Перевод "my filing" на русский

English
Русский
0 / 30
myмой
filingшлифование подшивка опиловка
Произношение my filing (май файлин) :
maɪ fˈaɪlɪŋ

май файлин транскрипция – 11 результатов перевода

Watson!
You are in my filing cabinet.
Yes.
Уотсон!
Ты - в моем картотечном шкафу.
Да.
Скопировать
Miss Lemon, are you sure you won't be able to join us?
I'm way back with my filing, Mr. Poirot.
I'm sure you'll have a good time without me.
Мисс Лемон, Вы уверены, что не хотите присоединиться к нам?
Я еще не закончила с бумагами, месье Пуаро.
Уверена, Вы славно проведете время без меня.
Скопировать
- It's my new boss.
He's showing how important he is by wrecking my filing system...
- ...and my weekend.
- Это мой новый начальник.
Он показывает мне свою важность, испортив мои архивы.
И мои выходные.
Скопировать
Yes, I suppose you're right.
My filing is bloody good.
Hitler must be quaking in his boots.
Да, полагаю, вы правы.
Я чертовски хорош, как делопроизводитель.
Гитлер, должно быть, дрожит от страха.
Скопировать
File of course?
My filing system.
Perhaps that's where i hid the manifesto!
Файл? Ну конечно.
Моя система хранения документов.
Возможно именно там я спрятал манифест!
Скопировать
They're usually sequences of three - book, chapter, verse.
Where the hell's my filing cabinet gone?
Oh, Ray moved your stuff into storage, Guv.
там обычно три числа: книга, глава, стих.
Где, черт возьми, мой шкаф для бумаг?
О, Рэй перенес твои вещи на склад, шеф.
Скопировать
Come on, let's have a drink, OK?
Will one of you Herberts get me my filing cabinet out of storage, please.
Thank you!
Пойдём выпьем, ОК?
Может кто-нибудь из вас принести мне из архива регистрационную карточку, пожалуйста.
Заранее спасибо!
Скопировать
D and C are just going to have a fit!
I want my filing cabinet back.
Poor little girl, sat there all by herself waiting for her Dad.
Ребят из DC кондрашка хватит!
Я хочу получить свой шкаф.
Бедная девочка, сидит там совсем одна, ждет своего папу.
Скопировать
All right.
Finished fixing up my filing cabinet, Mrs. Westen.
Garage is good as new.
Все.
Я привел свой "картотечный шкаф" в порядок, миссис Вестен.
Гараж как новенький.
Скопировать
Uh, M-Mrs. Fleming?
I'm still -- I'm, you know, working on my... filing system.
And here it is.
Миссис Флеминг?
Я еще пока... работаю над своей... файловой системой.
Вот он.
Скопировать
Again.
The poor little thing was looking for something to do, so I invited her over to help me with my filing
You guys have no idea how boring it is at my house.
Снова.
Бедненькая малышка искала чем заняться, поэтому я пригласила её помочь мне разобраться с файлами.
Ребята, не представляете, как у меня дома скучно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my filing (май файлин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my filing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май файлин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение