Перевод "my hump" на русский

English
Русский
0 / 30
myмой
humpгорб блямба
Произношение my hump (май хамп) :
maɪ hˈʌmp

май хамп транскрипция – 30 результатов перевода

You promoted him?
I would hardly- l bust my hump every day.
-Relax.
Вы его повысили?
Ну, нет. Я только-- -Я тут пашу каждый день.
-Успокойтесь.
Скопировать
- What's the problem, boy?
I busted my hump all week and all I got was 50 cents.
When I was your age, 50 cents was a lot of money.
- В чем проблема, сын?
Я горбатился всю неделю на ту ведьму, и получил только 50 центов.
Когда я был в твоем возрасте, 50 центов были большими деньгами.
Скопировать
I ain't a mutt.
Thirty years busting my hump. For what?
A lion.
Я не идиот.
Ради чего я надрывал свой зад 30 лет?
Ради льва.
Скопировать
I guess if everything worked out we could send a few fazools up there, no?
Thirty years I'm busting my hump.
What do I got?
Да? Если всё срастётся, то мы могли бы послать ему пару баксов.
Тридцать лет я надрываю свой зад.
И что я получил?
Скопировать
He's probably doing something.
No, it really busts my hump, you know?
Oh, Cameron, he didn't ditch us or anything.
Он вероятно чем-то еще занят.
Нет, это правда поднимает настроение, вы понимаете?
Кэмерон, он не роет никому яму.
Скопировать
You're thinkin' your guy's a corn muffin?
I'm here after quitting time, bustin' my hump for some fag?
You're saying that he's gay, we shouldn't be working this case?
Вы считаете, что ваш парень гей?
Я горбачусь здесь после работы из-за какого-то гомика?
По-твоему, если он гей, то мы не должны расследовать это дело?
Скопировать
I'm swimming in it.
Old man Leland is busting my hump over these reports.
If I don't get them done by 9, I'm toast.
Я совсем запурхался.
Старик Лиланд навалил на меня эти отчеты.
Если я не сделаю их к 9, я труп.
Скопировать
Think you got guts?
Bust my hump all week.
Stupid grass!
Думаешь, у тебя есть характер? Попытайся воспитать моих детей!
Всю неделю работал.
Глупая трава!
Скопировать
Because I'm good at my job.
Quit busting my hump, lady.
What?
Я предпочитаю, знаете ли ... чуть-чуть прохладно.
Когда можно надеть свитер, выпить что-нибудь горяченького...
Вы понимаете, о чем я?
Скопировать
It's 5:15.
Stop busting my hump, Alicia.
Okay, you know what, let's not... let's not do this in front of the kids.
На 5:15
Перестань мне есть мозги, Алисия.
Хорошо, ты знаешь, давай не будем... давай не будем делать этого при детях.
Скопировать
Uh... "Hey, Stu... you know, it's a tear-down;
I spent 30 years of my life busting my hump for that place.
And you know what?
"Эй, Стью... ты же знаешь, это здание под снос; ты даже не сможешь сбыть его задешево."
Я провел 30 лет своей жизни, горбатясь ради этого клуба.
И знаете что?
Скопировать
I'm a good guy, Mike.
I bust my hump around here.
Yeah. You work hard.
Я хороший парень, Майк.
Я работаю не покладая рук.
Да, ты усердно работаешь.
Скопировать
I'm gonna get you, get you drunk Get you drunk off my lady hump
My hump, my hump My lovely lady hump
I'm not skating to anything with references to lady humps.
Ты захмелеешь у меня, Захмелеешь на моих пригорках
Пригорках, пригорках На моих девичьих пригорках
Я не катаюсь под музыку, где упоминаются девичьи пригорки.
Скопировать
The Naked Man is bigger than me and Robin.
All these years, I have been busting my hump, with my secret identities and my tricks and my gadgets.
I mean, I'm like Batman.
Лили,"Голый мужик" важнее чем ч и Робин.
Все эти годы, я парился со своими секретными удостоверениями, фокусами и штуковинами.
То есть, я как Бэтман.
Скопировать
I mean, Mom's taking care of Jake's education, buying him a car.
Why should I bust my hump?
For your self-respect? No.
Нет, нет, я пытаюсь понять, для чего мне нужно сегодня идти на работу.
Я имею ввиду, Мать позаботиться об образовании Джейка, купит ему машину.
с какой радости мне горбатится?
Скопировать
I caught her checking my ass out a couple times.
All right, both of you get off my hump.
I told you as soon as I got up.
Я пару раз ловила ее взгляд на своей заднице.
Да ладно, не обращайте внимания.
Я сообщила вам сразу же как только встала.
Скопировать
Can't a loving son just want to visit his mother on occasion?
When plebos fly out of my hump!
Well, now that you mention it, I wouldn't mind swapping my swamp speeder for your starship.
Разве любящий сын не может просто зайти к матери при случае?
Разве что, когда мухи будут летать над моим трупом.
Но, раз ты об этом заговорила, я бы не прочь махнуться своим болотным скутером на твой звездолёт.
Скопировать
I know, I know.
So to make my colleagues think I'm busting my hump when I'm really out humping busty chicks, I decided
What is up?
Знаю, сам в шоке.
И чтобы они думали, что я протираю задницу в офисе, когда на самом деле я протираю задницы грудастых девок, я решил записать специальное сообщение.
Как делищи?
Скопировать
Peter, you already do nothing around the house, and now you're wasting more time with this nonsense.
Geez, you're still getting on my hump about this?
I help out around here.
Питер, ты и так ничего не делаешь по дому, а теперь еще тратишь время на всякую ерунду.
Боже, ты до сих пор кипятишься?
Всё я помогаю.
Скопировать
Well, I got to get to school.
New math teacher's busting my hump.
Where's Boyd?
Что ж, мне пора в школу.
Новый учитель математики отрывается на мне по полной.
А где Бойд?
Скопировать
Get you love drunk off my hump."
"My hump, my hump, my hump, my hump, my hump."
"My hump, my hump, my hump, my lovely little lumps."
Напою тебя любовью моей попки."
"Моей попки, моей попки, моей попки, моей попки."
"Моя попка, моя попка, моя попка, мои милые выпуклости."
Скопировать
"My hump, my hump, my hump, my hump, my hump."
"My hump, my hump, my hump, my lovely little lumps."
"Check it out."
"Моей попки, моей попки, моей попки, моей попки."
"Моя попка, моя попка, моя попка, мои милые выпуклости."
"Зацени их."
Скопировать
"I'm a get, get, get, get you drunk.
Get you love drunk off my hump."
"My hump, my hump, my hump, my hump, my hump."
"Я тебя спою, спою, спою.
Напою тебя любовью моей попки."
"Моей попки, моей попки, моей попки, моей попки."
Скопировать
You may not remember, but I worked my way through school. Nights, weekends, and I still had to take out loans.
I busted my hump, and I'm still $376,422 in debt.
Can I do it?
Ты может не помнишь, но я работал пока учился в институте, ночами, по выходным, а долги за обучение не выплатил.
Я рву задницу, но до сих пор должен $376,422
Могу я это сделать?
Скопировать
Angie, what are you doing here?
Busting my hump working a double.
What about you?
Энжи, что ты здесь делаешь?
Надрываю спину, работая в две смены.
А что на счет тебя?
Скопировать
How could you do something so horrible?
Funny question coming from the person who leaked my hump day video.
This was my journal, my private thoughts.
Как ты могла пойти на такую подлость?
Забавно слышать это то того, кто слил в сеть моё видео.
Это мой дневник, мои личные мысли.
Скопировать
Sarah's the girl whose credit card funded this little shopping spree.
Man, I busted my hump for six months at Jiffy Lube for all this.
I'm a shift manager.
Сара - это девушка, чьей кредиткой были оплачены все эти покупки.
Мужик, да я 6 месяцев работал на Джиффи Люб ради всего этого.
Я начальник смены.
Скопировать
If your regulars wanted to listen to a woman cry, I guess they could stay at home, right?
Can you help me out here instead of busting my hump, Sam?
A little early in the day for you even, considering.
Если бы посетители хотели послушать женский плач, то остались бы дома.
Может поможешь, а не тоску будешь наводить, Сэм?
Как-то рановато, даже учитывая обстоятельства.
Скопировать
We did it for the kids.
Well, I got Christine busting my hump about doing the same thing, but I just keep trying to avoid - the
- Typical Irish illusion.
переехали ради детей.
Кристина мне тоже плешь в голове из-за этого проела, но я просто стараюсь избегать разговора на эту тему.
– Типичное поведение ирландца.
Скопировать
Do I have any weed?
Let me check my hump.
Nope.
Есть ли у меня шмаль?
Дай-ка за горбом поищу.
Нет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my hump (май хамп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my hump для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май хамп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение