Перевод "nightwing" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение nightwing (найтyин) :
nˈaɪtwɪŋ

найтyин транскрипция – 23 результата перевода

It's very wrong to say it's a suspension bridge.
But returning to the original issue, dick grayson became nightwing, A superhero in his own right.
Batman 2 has to be the second robin, jason todd.
" очень неправильно называть его подвесным мостом.
Ќо возвраща€сь к утверждению, что ƒик √рейсон стал носить плащ Ѕэтмена, ѕраво супергеро€
Ѕэтменом 2 должен быть второй –обин, ƒжейсон "одд.
Скопировать
Who's that other one?
That's Nightwing.
He was the Bat's first sidekick.
А это ещё кто?
Красавчик, но не дурак подраться.
Найтвинг - первый подручный Бэтмена.
Скопировать
- Red leader.
Uh, this is night wing.
Over and out.
- Красный лидер.
Это Ночное крыло.
Конец связи.
Скопировать
Over and out.
- Night wing.
- That's good.
Конец связи.
Ночное крыло.
Неплохо.
Скопировать
- Do you have one that you want?
I call night wing.
- What is yours?
А ты хочешь себе какой-то позывной?
- Я вызываю Ночное крыло.
- А какой у тебя позывной?
Скопировать
- Nightwing.
- Nightwing.
You'd be nightwing.
- Найтвинг.
- Найтвинг.
Ты был бы Найтвинг.
Скопировать
If I was Batman, you would definitely be...
- Nightwing.
- Nightwing.
Если бы я была Бэтменом, то ты бы точно был...
- Найтвинг.
- Найтвинг.
Скопировать
- Nightwing.
You'd be nightwing.
Yeah.
- Найтвинг.
Ты был бы Найтвинг.
Да.
Скопировать
First, tell me why you're running around Gotham playing dress-up.
I'm guessing nightwing?
Hmm! Busted.
Сначала, скажи, почему ты бегаешь по Готэму в этом костюме?
Найтвинг, я полагаю?
Спалился.
Скопировать
Try not to behead anyone.
- Nightwing.
- Starfire.
Постарайся никого не убить.
-Найтвинг.
-Старфаер.
Скопировать
We need to be willing to accommodate others.
Nightwing said you were a princess.
Exiled, no doubt.
Мы должны быть готовы приспосабливаться к другим.
Найтвинг говорил, что ты была принцессой.
Изгнанной, без сомнений.
Скопировать
Got a family emergency.
Nightwing out.
Your timing really sucks, Alfred.
Семейные дела.
Найтвинг, конец связи.
Как же ты не вовремя, Альфред.
Скопировать
We can handle this on our own.
Nightwing, Robin, back to Gotham.
You're welcome.
Мы справимся сами.
Найтвинг, Робин, назад в Готэм.
Не за что.
Скопировать
She played us again.
From what Nightwing said, once the programming is broken, it can't be reset.
Not yours, not anybody's.
Она снова нас обыграла.
Как сказал Найтвинг, как только программирование сброшено, его нельзя отменить.
Не у тебя, не у остальных.
Скопировать
- For a while things are perfect.
You go to Comic-Con dressed as Nightwing and Starfire.
From our Wolf man's run on "The New Teen Titans".
- Какое-то время все прекрасно.
Вы идете на Комик-Кон, одетые как Найтвинг и Старфайр.
Из "Побега волчонка" в "The New Teen Titans".
Скопировать
They're bound to spot us.
Nightwing.
If we wait for those clouds...
Они обязательно заметят нас.
Найтвинг.
Если мы подождем до тех облаков...
Скопировать
Those not fighting, watch and learn.
Nightwing.
Shall we dance, good sir?
Те, кто не сражается, наблюдайте и учитесь.
Найтвинг.
Потанцуем, милорд?
Скопировать
Not all of them.
Not Nightwing.
It ruins the machine's symmetry.
Не все.
Не хватает Найтвинга.
Это нарушает симметричность машины.
Скопировать
Aside from monkey boy making me melt down, or Raven staring all the time,
Nightwing, acting like a den mother, Jaime and his freako bug, miss smiles-a-lot, and you, my new stalker
If you need to talk let us help you.
Не считая обезьяны, выводящей меня из себя, или Рейвен, пялящейся на меня все время,
Найтвинга, ведущего себя как мамочка-наседка, Хайме с его дебильным жуком, мисс "Улыбка года" и тебя, моего нового сталкера, ха, полагаю, что ничего.
Если захочешь поговорить, позволь нам помочь тебе.
Скопировать
Argh!
Bad day, Nightwing?
It's about to get worse.
Аргх!
Плохой день, Найтвинг?
Сейчас он станет хуже.
Скопировать
Starfire:
Nightwing.
They're bound to spot us.
Старфаер:
Найтвинг.
Они обязательно заметят нас.
Скопировать
Bless you, my son.
Nightwing:
For a space Princess, you sure have a lot of stuff.
Будь благословен, сын мой.
Найтвинг:
Для принцессы из космоса, у тебя довольно много вещей.
Скопировать
Oh!
Nightwing: Sure thing.
And per your orders, I'll check on Jaime and Gar.
Ох!
Конечно.
И согласно твоим приказам, я проверю Хайме и Гара.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов nightwing (найтyин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы nightwing для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найтyин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение