Перевод "no bra" на русский
Произношение no bra (ноу бра) :
nˈəʊ bɹˈɑː
ноу бра транскрипция – 30 результатов перевода
And worse comes to worst, we can always reconsider the, uh, first one we met with.
- What, the blond with no bra?
- She was blond?
Даже если дальше будет только хуже, мы всегда можем вернуться к первому кандидату.
- Что, блондинка без лифчика?
- Она была блондинкой?
Скопировать
Yeah, I learned those in Miss Carter's class... 'cause I knew if I got one right that'd she'd give me a hug.
No bra and they were always pointy.
Now, that's good teaching'.
Да, я научился этому на уроках мисс Картер... Я знал, если сделаю его правильно, она меня обнимет.
А она без лифчика и соски всегда торчат.
Вот это клевая училка.
Скопировать
- I was fully dressed.
- I remember, green T-shirt, no bra.
- What?
- Я была полностью одета.
- Я помню, зеленая футболочка, и никакого лифчика.
- Чего?
Скопировать
Plain hemp slip. Plain garter stockings. Like she is in mourning.
And no bra.
You'll wake her...
Комбинация из конопли, чулки с подтяжками, будто она носит траур.
И без лифчика!
Можем разбудить.
Скопировать
The president misses a lot.
I see this plain slip made of hemp, these plain stockings for mourning and no bra, am I correct?
No bra.
Ему многого не хватает...
Да, так. Комбинация из конопли, траурные чулки, и если не ошибаюсь, без лифчика.
Без лифчика.
Скопировать
I see this plain slip made of hemp, these plain stockings for mourning and no bra, am I correct?
No bra.
No, don't turn the light on, Maria Grazia.
Да, так. Комбинация из конопли, траурные чулки, и если не ошибаюсь, без лифчика.
Без лифчика.
Нет, не зажигай свет, Мария Грация.
Скопировать
Hello, miss.
No bra...
- Well, Franco, have you done your homework?
Здравствуйте, мисс.
Нет бюстгальтера...
Ну, Франко, ты сделал свою домашнюю работу?
Скопировать
See how they're all cockeyed?
They got this low-cut thing they want her in, and they said absolutely no bra.
Shit, I don't know what the heck I'm gonna do.
Видишь какие неровные?
Они принесли открытое платье и попросили не надевать лифчик.
Чёрт. Даже не знаю, что делать.
Скопировать
She's here?
Mifflin, some English girl with no bra. And a Hindu holding a bedpan on a stick.
I don't think you should go in there.
Она здесь?
Она, её доктор, сиделка, мистер Мифлин, какая-то англичанка без лифчика, и индус с горшком на подносе.
Вам не стоит входить.
Скопировать
Do you want me to puke?
Over the panties... no bra... blouse unbuttoned...
Leave her alone.
Хочешь, чтобы меня стошнило?
Его рука в трусиках... лифчика нет... блузка расстёгнута... школьный бал в разгаре, а вы тискаетесь на заднем сидении после11 часов ночи?
Отвали от неё.
Скопировать
I have not been doing that.
Red lipstick, no bra?
Okay, yeah, I did that.
Я не пыталась.
Красная помада, без лифчика?
Ну ладно, да, пыталась.
Скопировать
Ms. Clarissa of the extraordinary body.
She used to go around with no bra.
Those firm nipples in her blouse or T-shirt.
Кларисса с ее необыкновенным телом.
Обычно она ходила без лифчика.
Эти твердые соски под блузкой или футболкой...
Скопировать
Please tell me that it is bra food.
There's no bra food, Tedward.
You are losing it.
Прошу, скажи, что это съедобный лифчик.
Ничего подобного, Тэдвард.
- Ты сходишь с ума.
Скопировать
What kind of bra would I wear with this?
So no bra?
This one for you.
Какой лифчик лучше надеть с этим?
Без лифчика?
Эта для тебя.
Скопировать
It's happened before so it's not because you didn't get your laundry done.
If that were the case, you'd go with no bra.
Your tits aren't that big.
Это случалось и раньше значит, это не потому, что вы не забрали белье из прачечной.
Тогда бы вы просто обошлись без лифчика.
Ваша грудь не настолько большая.
Скопировать
The fact that, uh, unequal pay... that's ridiculous. - They're not after your job? - No, I don't think so.
I think the no-bra thing is ridiculous.
I'm not so sure about the day centers. The girls I think of got it over the guys.
Это нелепо не думаю.
что они могут делать мою работу эта ерунда против лифчиков нелепа.
Я не уверен насчет детских садов... чем парни.
Скопировать
You see Angela today? - How come?
- No bra.
I swear to God.
- Вы Анджелу сегодня видели?
Без лифчика.
Богом клянусь.
Скопировать
Mommy needs some cooking time.
Bra or no bra.
Come on, darling.
Маме нужно готовить.
Шарлотта была рада видеть Эрин – ...опасную или нет в лифчике или без него.
Идем, милая.
Скопировать
Come on, darling.
And from no bra on the Upper East Side... to no panties in Times Square.
It's 12 and your lunch is at 12:30.
Идем, милая.
Без лифчика в Верхнем Ист-Сайде – ...без трусиков на Таймс-Сквер.
В 12:30 у вас ланч.
Скопировать
Yeah.
And no bra.
But it was your voice...
Да.
И не было лифчика.
Но, это был ваш голос...
Скопировать
Plus 5.
No bra? Plus 4.
Belly button pierced?
Плюс 5.
Без лифчика?
Плюс 4. Пирсинг на пупке?
Скопировать
I have nothing to be ashamed of.
Well, let me jog your memory... construction site, cold wind, no bra.
Oh, you saw that.
Мне нечего стыдиться.
Позволь освежить твою память... Стройка, холодный ветер, без бюстгальтера.
Ах, ты это видела.
Скопировать
sorry.
She has no bra and she's, like, mine, you know?
I'm like, "oh, my God." And I don't wanna cross the boundaries like a doctor would, but I mean, come on.
извини
она действиельно грудаста для модели это большая неожиданность без дураков она без лифчика и она как ну, мина, что ли
Боже не хочу пересекать линии как бы сделал доктор но, блин, КАМ ОН!
Скопировать
- No.
- No bra? Right.
- My nipples are hard.
— Да.
— Это отлично.
— У меня соски напряглись.
Скопировать
Why you always trying to hide your light under a bushel?
Because, sure, I could get a girl topless, no bra, with one hollowed-out papaya, some crushed ice and
Now I only want to make a drink that a coal miner would want.
Почему ты все время пытаешься зарыть свой талант в землю?
Потому что, да, я могу заставить девушку снять её лифчик из-за коктейля, налитого в папайю, с колотым льдом и ромом на два пальца. Но я повзрослел.
Теперь, я хочу делать такие напитки, которые захочет выпить шахтер.
Скопировать
'Cause you're here, too.
You didn't call ahead, so no warning, no bra, no complaints.
No problem, no looking.
Вы ведь тоже здесь.
Заранее вы не позвонили, не предупредили; никаких лифчиков и никаких жалоб на этот счет.
Никаких проблем, главное, не смотреть.
Скопировать
So that's me.
And if you want to take me home, Ted, we can definitely do some no-bra stuff.
Uh... That's me naked.
Вот такая она - я.
И если ты хочешь отвезти меня домой, Тэд, мы определенно сможем заняться чем-нибудь без лифчика.
Это я голышом.
Скопировать
What?
With your clothes and your hair and no bra?
Like you know somethin' about the world?
Что?
Все эти шмотки, причёска, лифчик не носишь?
Будто ты что-то такое о мире знаешь?
Скопировать
So I know you said it would be a few weeks, but I was hoping we could get a "yes" a little sooner than that, so I was calling to say that if you say yes now, we will throw in a signing bonus of $10,000.
And also, I don't know if you happened to notice my ample bosom, but we do have No-Bra Fridays here,
Oh, I'm on speaker?
Знаю, вы сказали, ответ через пару недель, но я надеялась, мы сможем услышать "да" немного раньше, так что я звоню сказать, что если вы согласитесь, мы добавим приветственный бонус для вас в 10 тысяч.
А ещё, я не знаю, заметили ли вы мою пышную грудь, а у нас проходят пятницы без бюстгальтеров.
О, мы на громкой связи?
Скопировать
Tell me something. Do they still, uh... Is free love still a thing?
Uh, girls in summer dresses with no bra?
Y... not really.
- (оливер) —кажи, в большом мире... до сих пор царит свободна€ любовь?
ƒевушки в цветастых плать€х без лифчиков?
- (дэвид) Ё... не совсем.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов no bra (ноу бра)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы no bra для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ноу бра не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение