Перевод "pico-" на русский
Произношение pico- (пикоу) :
pˈiːkəʊ
пикоу транскрипция – 30 результатов перевода
Maddy's never been east of La Brea.
You think you're down... because you scored weed in Pico Union one time?
I'm telling you, it was twice.
Мэдди никогда не была восточнее Ла Бра.
Заткнись. Думаешь ты лучше,.. ...только из-за того, что была в Пико Юнион один раз?
Я говорю, я была там дважды.
Скопировать
Pick up ifyou're there.
I'm at this place on Pico Boulevard called Tech Noir.
I'm really scared.
Возьми трубку!
Я в забегаловке под названием "Тек-нуар".
Мне страшно.
Скопировать
- I'm in this bar called Tech Noir.
It's on Pico.
- Are you all right?
-Я в баре "Тек-нуар".
-Да, я знаю, где это.
-С вами всё в порядке?
Скопировать
I had to squirt them, but they didn't have to shoot!
Explosion and/or related fire reported on Pico.
Push the red button twice.
ћне пришлось облить их, но они не должны были стрел€ть!
¬зрыв и пожар, сообщаетс€ на ѕико.
Ќажми красную кнопку дважды..
Скопировать
Where does this lead?
- Pico Station.
- Thanks.
Куда ведет туннель?
-На станцию Пико.
-Спасибо.
Скопировать
You have the right to remain silent....
- I told you to take Pico.
- Relax, Sanchez.
Вы имеете право хранить молчание...
- Почему ты едешь по этой дороге?
Я же сказал тебе, чтобы повернула на Пико.
Скопировать
How about some lunch?
I know a great Italian place on Pico, and they play nothing but Tony Bennett.
Yeah, sounds great.
How about some lunch?
I know a great Italian place on Pico, and they play nothing but Tony Bennett.
Yeah, sounds great.
Скопировать
I'll start with his uncle.
Yusef works at a Laundromat on Pico.
Eric, see if you can track Habib's car.
Я начну с его дяди.
Юсеф работает в прачечной на Пико.
Эрик, посмотри сможешь ли ты отследить машину Хабиба.
Скопировать
Oh, you don't have the advantage of seeing his fan club, sir.
I guarantee you hell on earth is coming to Pico Mundo.
You know sometimes you expect me to walk a dangerously narrow line.
О, у вас нет возможности видеть сопровождающий его фан-клуб.
Я гарантирую, что ад на земле начнется в Пико Мундо.
Знаешь, иногда ты ждешь от меня прогулки по лезвию бритвы.
Скопировать
Okay?
YOU ARE NOW LEAVING PICO MUNDO COME BACK AGAIN SOON
Stormy always believed that life is not about how fast you run... or with what degree of grace.
Договорились?
ВЫ ПОКИДАЕТЕ ПИКО МУНДО ДО СКОРОЙ ВСТРЕЧИ
Сторми всегда верила, что неважно с какой скоростью ты мчишься по жизни... или насколько сильное блаженство испытано тобой.
Скопировать
Morning, Elvis.
Pico Mundo Grill CLOSED
So much of my life is out of my control.
Привет, Элвис.
Гриль Пико Мундо ЗАКРЫТО
Так много в жизни от меня не зависит.
Скопировать
You're not planning on getting up, are ya?
But if you're dead... who's gonna massacre Pico Mundo?
Gun on the floor, dead guy in my tub.
Ты не собираешься вставать, да?
Но если ты мертв... кто же устроит резню в Пико Мундо?
Оружие на полу, мертвый парень в ванной.
Скопировать
I'm not letting you end this.
So, um, pico de gallo?
You can't just decide that.
Я не позволю тебе это сделать.
Так что... пико-де-гальо?
Ты не можешь просто решить это.
Скопировать
Yes, sir, on August 15th, which is less than 3 hours away.
Trust me, that is the day that Pico Mundo will never forget.
Lyle!
Да, сэр, 15-го августа, осталось меньше трех часов.
Поверь, это будет день, который Пико Мундо никогда не забудет.
Лайл!
Скопировать
Time is up.
Pico Mundo is awakening to a horror that only I can stop.
Lysette and Fungus Bob are dead.
Время вышло.
В Пико Мундо пробуждается ужас, остановить который в силах только я.
Лизетт и Боб-Грибок мертвы.
Скопировать
All right, captain, you have him two blocks south of Olympic on Hope Street... If that's not too ironic.
If you turn in the alley off of Pico, it looks like there might be a parking lot directly across from
If you find him before I get there, good luck.
Итак, капитан, он в двух кварталах к югу от бульвара Олимпик на улице Надежды, как бы иронично это ни звучало.
Если вы свернете в переулок с бульвара Пико, там должна быть парковка прямо напротив того места, где остановился подозреваемый.
Если вы доберетесь туда раньше меня, удачи.
Скопировать
This is chicken mole.
Not to mention, you put pico de gallo on them.
You do realize that mole is the sauce, right?
А это цыпленок-мол.
Не говоря о том, что он с соусом из чили.
Ты хоть понимаешь, что мол - это соус?
Скопировать
A garage.
The corner of Pico and Normandie.
Let's go.
В гараже.
На углу Пико и Норманди.
Поехали.
Скопировать
That's right, Lee.
belts... in wushu martial arts, spending every afternoon... at the Hong Kong Garden massage parlor on Pico
I am half-Chinese, baby.
Вот именно, Ли.
Последние три года я изучал учения Будды, заработал два черных пояса по ушу и каждый день ходил на бульвар Пико в салон массажа "Гонконгский Сад".
Я наполовину китаец, детка.
Скопировать
"a gifted young man with a grand heart.
"a budding architect,"his dream was to build pico tower "
on the corner of 3rd and pico.
"одарённый молодой человек с большим сердцем."
"подающий надежды архитектор, его мечтой было построить Пико-башню"
с тремя углами и пикой.
Скопировать
"a budding architect,"his dream was to build pico tower "
on the corner of 3rd and pico.
"that was his land,"the soil where his dreams were to take root.
"подающий надежды архитектор, его мечтой было построить Пико-башню"
с тремя углами и пикой.
"это была его земля, почва где его мечты должны были пустить корни."
Скопировать
That can't be right.
There is a pico tower in downtown la.
It's an architectural landmark.
Это не так.
Там Пико-башня в центре Лос-Анджелеса.
Это архитектурный ориентир.
Скопировать
His business went under in july 1925.
His assets were auctioned off to pay off his debt, including the property at 3rd and pico.
Bankruptcy.
Его бизнес пошел на спад в 1925.
Его активы были проданы с аукциона чтобы погасить долги, включая собственность на 3-ю и Пико.
Банкротство.
Скопировать
I'm interested in purchasing a piece of property.
3rd and pico.
That land's not for sale.
Я интересуюсь покупкой части собственности.
Третьей и Пико.
Эта земля не для продажи.
Скопировать
Does it say who bought it?
The pico property?
M.s.stark?
Сказано кто купил?
собственность Пико?
-M.C. -Старк?
Скопировать
Never seen again.
What's happened at pico tower since it was built?
Anything important?
Никто не видел его снова.
Что случилось в Пико-Башне с того момента как она была построена?
Что-нибудь важное?
Скопировать
Melrose, Beverly,
Olympic, Pico...
Okay, I've lived there for seven years and I can't do that.
Мелроуз, Беверли.
Олимпик, Пико...
Я прожила там семь лет, но так не могу.
Скопировать
She's at the rape treatment center
On west pico.
Camilla was raped?
Она в центре помощи жертвам насилия.
В западном Пико.
Камилла была изнасилована?
Скопировать
You gotta have one or two.
It's the pico de gallo, man.
Just use your hands.
Ты должен попробовать.
Это Пико Де Гайо.
Его едят руками.
Скопировать
Now, Mark, if all my directions are understood, say... "Pico."
Pico.
He said Pico and Figueroa. (Typing)
Итак, Марк, если ты все понял, Скажи... "Пико".
"Пико"
Он сказал "Пико" и "Фигероа" (набирает на клавиатуре)
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pico- (пикоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pico- для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пикоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение