Перевод "juan" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение juan (хyан) :
hwˈɑːn

хyан транскрипция – 30 результатов перевода

You know who I mean, that fatso with the dumb gringo cap.
Juan Luis.
You're drunk!
Ты ведь знаешь, о ком я, об этом выскочке в бейсболке
- Хуане Луисе.
Вы пьяны , сеньор!
Скопировать
You haven't a clue of what you want.
Only yesterday I heard Juan Luis' sons mocking you.
Shut up, please.
Ничего-то вы не знаете.
Еще вчера дети Хуана Луиса насмехались над вами.
Не вмешивайтесь, пожалуйста.
Скопировать
That's what you think!
If Juan Carlos were here, you wouldn't be able to grow these plants!
To hell with him!
Это ты так думаешь!
Будь здесь Хуан Карлос, тебе бы эти вот растения в жизнь не вырастить!
К чертям его!
Скопировать
What are you on about, Senora?
The man you crossed is my nephew Juan Luis.
He was in jail for many years.
Что вы хотите этим сказать?
Это мой племянник, Хуан Луис.
Он много лет отсидел в тюрьме.
Скопировать
San Bartolo is the village in the middle of the canyon?
And Juan Luis works with the butcher?
Yes.
Сан Бартоло - это деревушка посреди каньона?
А Хуан Луис работает мясником?
Да.
Скопировать
Then it's yours, no one can take it from you.
Juan Luis won't take my house, he just wants the stones.
He needs them more than I do.
Тем более, дом ваш, и никто не может его забрать.
Хуан Луис не забирает дом, ему нужны только камни.
Ему они нужнее, чем мне.
Скопировать
Cover your ears, baby.
which, after 1 7 layers of bullshit turns out to be registered to Donna Maria Tapia mother of Hector Juan
Johnny Tapia. Shit.
Заткни уши, пупсик.
Отделение полиции города Майами. Морг "пальмы" принадлежит оффшорной холдинговой компании, которая зарегистрирована на имя донны Марии Тапиа, матери Хектора Хуана Карлоса Тапиа, именующего себя Джонни.
Джонни Тапиа, черт.
Скопировать
If your father comes home and there are no tortillas, he'll shout.
Tomorrow it will be over town that Juan Delgado's family is too poor to buy cornmeal.
- I know what she's afraid of.
Если твой отец придёт домой, а тортилья не готова, то он будет кричать.
Завтра весь город будет знать, что семья Хуана Дельгадо слишком - бедна, чтобы купить кукурузной муки.
- А я знаю, чего она боится.
Скопировать
There's a lot to do!
Yes, Juan.
She's goddam crazy, my aunt.
У нас еще много работы .
-Пожалуйста, тетя.
Совсем плохая стала, старая.
Скопировать
I'd better manifest some coffee.
Hola, Juan Valdez.
Now, that's fresh mountain-grown coffee from the hills of Colombia.
Закажу-ка я себе кофе.
Хуан Вальдес!
Кофе, выращенный на высокогорных плантациях Колумбии.
Скопировать
[Another radio telegram] [for Eustaquio Benavidez,] [of Moya, now Cazulo] [we leave early tomorrow. ]
[Message for Juan Modesto:]
[Mother bad.
Следующее сообщение для Эстакио Бенавидеса из Мойи (Касуло): уезжаем завтра утром.
Сообщение для Хуана Модесто:
Матери плохо.
Скопировать
To that famous region known as the Pearl of the South
It's the one Juan de Marcos wanted
My name is Ruben Gonzalez Fontanells
Про нашу жемчужину Юга.
Здорово, класс!
Меня зовут Рубен Гонсалес Фонтаниллис.
Скопировать
- Get up. Come on.
Come on, Juan. Get up.
Are you all right?
Поднимайся, ну же.
Давай, Хуан, поднимайся.
Ну как ты? Вставай.
Скопировать
- Calm down.
He is Juan Sahagun, the author.
And what the hell do I care!
- Успокойся.
Это Хуан Саагун, автор.
Какое, чёрт возьми, вам до меня дело?
Скопировать
One day, out of the blue there was a knock on my door
It was Juan de Marcos
I was shining my shoes at the time He said "What are you doing?"
Как-то раз... Приходит ко мне один человек.
Хуан де Маркос.
А я как раз ботинки чистил. Он мне говорит:
Скопировать
Come.
Juan has left us as well. And we have his key...
Whose idea was it to electrocute the handles?
Давай.
И у нас есть его ключ чья это была идея, об электрической ручке?
Бориса?
Скопировать
Okay. Now, if you don't mind... Get my car from the garage.
To end up like Juan?
Take it.
Теперь... если ты не возражаешь возьми из гаража мой автомобиль.
Закончить как Хуан?
Возьми.
Скопировать
This kids grow when you turn your back.
He looks like Juan, may he rest in peace.
The same, same eyes, same nose.
Не успеешь оглянуться, как эти дети уже вырастают.
Ты очень похож на Хуана, царствие ему небесное.
Те же, те же глаза, тот же нос....
Скопировать
I will not linger.
I am Don Juan.
That's very funny.
Я ненадолго.
Я Дон Жуан.
Хорошая шутка.
Скопировать
What's the costume?
He's Don Juan.
"He wishes to end his life... gloriously".
-Что за костюм?
-Он Дон Жуан.
"Жаждет умереть в славном бою".
Скопировать
Well, right now...
Don Juan is having a distracting influence on the female staff up in his unit..
I mean, officially, in his hacienda... there are more nurses on Valium than patients.
-Что?
Понимаешь, этот Дон Жуан отвлекает весь женский персонал.
Сёстры после встречи с ним принимают валиум чаще, чем пациенты.
Скопировать
Come in.
I am Dona Ines, the mother of Don Juan DeMarco..
May I come in, Don Octavio?
Войдите.
Я Донна Инэс, мать Дон Жуана ДеМарко.
Можно войти, дон Октавио?
Скопировать
You said that you believed, Don Octavio.
I believe that you are Don Juan, but there are a lot of people that don't.
Then I'll do as you ask, my friend.
Вы же сказали, что поверили мне, дон Октавио.
Я верю, что вы Дон Жуан, но остальные не верят.
Они сделают, как вы скажете.
Скопировать
I have cured over a thousand patients.
But none more so than Don Juan DeMarco.
So it was not so insane that we all found ourselves... on an airplane, flying to the island of Eros.
Я вылечил тасячи людей.
Все их лица в моей памяти, но ни одно из них не стоит перед моими глазами так четко, как лицо Дон Жуана ДеМарко.
Не удивительно, что мы все оказались в самолете, летящем на остров Эрос.
Скопировать
Believe me, I know what I'm saying.
Juan, go back to your room.
I want to watch TV.
Поверь мне на слово, я знаю, о чем говорю.
Хуан, иди в комнату.
Я хочу телек посмотреть.
Скопировать
One million, end of story.
Do you want me to call him Juan, or Ángel?
The blackmail became an investment for me.
Один миллион, и конец истории.
Мне называть его Хуан, или Анхель?
С того момента шантаж набирал силу.
Скопировать
I kept Ignacio happy with small amounts of money. And I kept stalling him.
I desired Juan, more and more every day.
Hello.
Игнасио довольствовался небольшими суммами, а я тянул время.
Я желал Хуана, все сильнее с каждым днем.
Привет.
Скопировать
While I was adapting it, I found out that Ignacio was dead.
Did Juan tell you?
No.
Когда я писал сценарий, я узнал, что Игнасио больше нет
Это Хуан рассказал?
Нет.
Скопировать
Will you just tell me how it happened?
I arranged to meet Juan at the Museum of Giant Figures.
He had it all planned out.
Можете просто рассказать, как это произошло?
Мы с Хуаном договорились встретиться в музее великанов и карликов.
У него уже был план.
Скопировать
Tell me what?
That my name is Juan.
That I'm Ignacio's brother and Ignacio died four years ago.
Рассказать что?
Что я Хуан.
Что я брат Игнасио, а сам Игнасио мертв уже 4 года.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов juan (хyан)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы juan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хyан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение