Перевод "plastic surgery" на русский
Произношение plastic surgery (пластик сорджэри) :
plˈastɪk sˈɜːdʒəɹi
пластик сорджэри транскрипция – 30 результатов перевода
I tried making it over for you.
Plastic surgery can't bridge that 10 years between us.
Only love could make you look at me differently, and you never had that, not even in the beginning.
Я пыталась стать красивей ради тебя.
Даже пластическая операция не смогла справиться с разницей в возрасте в десять лет между нами.
Только любовь могла заставить тебя взглянуть на меня по-другому, .но у тебя никогда не было никаких чувств ко мне, даже в самом начале наших отношений.
Скопировать
Don't drive too fast.
Plastic surgery!
She could've sent us a photo instead of inviting us to one of her stupid parties.
Не гони так сильно.
Пластическая хирургия!
Могла бы прислать фото вместо того чтобы звать нас на эту дурацкую вечеринку.
Скопировать
- In the cafe yesterday and the day before.
- Maybe plastic surgery?
- No Haas higher land.
- ¬ кафе вчера и позавчера.
- ћожет быть пластическа€ операци€?
- Ќет 'аас выше, суше.
Скопировать
Gratitude.
you're practicing up on your penmanship... you might leave a little time for a refresher course in plastic
I've been tipping' people at that bank for years.
Неблагодарные.
Если вы хотите завершить свое дело, вам придется потратить некоторое время на посещение курсов пластической хирургии.
Я хожу в этот банк уже многие годы.
Скопировать
I'm telling you, they're on to me.
Come on, nobody could recognize you after all that plastic surgery.
That's what Marlena thought.
Говорю тебе, они следят за мной.
Да брось, никто и не узнает тебя после всей этой пластической хирургии.
Марлин тоже так думала.
Скопировать
Head of the Federal Drug Forces, Gen. Arturo Salazar, said in Mexico City... that the sweep was a crippling blow to the Obregón brothers... who reportedly dominate the narcotics trade... in the city of Tijuana and the rest of Baja California state.
overtime... to confirm that Porfirio Madrigal, head of the rival Juárez cartel... died last week during a plastic
Here it is, here it is.
Глава федеральной службы по борьбе с наркотиками генерал Артуро Салазар заявил на пресс-конференции в Мехико, ...что операция стала тяжким ударом для братьев Обрегон, которые, как полагают, ...контролируют наркоторговлю в Тихуане и всём штате Баха-Калифорния.
Как отметил генерал Салазар, ...после кропотливого расследования власти также установили что Порфирио Мадригал, глава конкурирующего концерна Хуареса, ...умер на прошлой неделе во время неудачной пластической операции.
Вот и приехали, Маноло.
Скопировать
I'll let you figure out what that means.
Wasn't that the guy who died during plastic surgery?
Best of our information, yes.
Выводы делайте сами.
- Он умер при пластической операции?
- Насколько нам известно, да.
Скопировать
With women the same thing happens. They start to fall apart.
Then it's time for all kinds of plastic surgery... silicone implants, liposuction, everything under the
Before you know it they're nickle and diming you to death.
Женщины тоже отрабатывают свой срок через 4 года.
Им нужны пластические операции. Они начинают пихать силикон в разные места, ну, то же, что ремонт.
Это и есть начало конца.
Скопировать
Ah, yes. Blew that one, huh?
Uh, you also do plastic surgery?
More money in plastic.
А, да, который сгинул.
А вы и пластической хирургией занимаетесь?
В пластике больше денег.
Скопировать
He was expecting my call.
Who the fuck has plastic surgery at 6:30 in the morning on New Year's Eve?
Call Cedars, man.
Но он должен был ждать моего звонка.
Какой идиот делает операцию в 6.30 утра в первый день нового года?
Лео, спокойно.
Скопировать
Let the adults talk. You dye your hair.
You get plastic surgery like we talked about.
How much you think he'll pay to get this kid back?
Сделай пластическую операцию, как ты говорил.
Ты мать. Сколько ты думаешь, он заплатит за ребенка?
- Я не хочу в Европу.
Скопировать
Dov'è il Vaticano?
Archie, I want you to speak to her about plastic surgery.
- Hmm?
Где здесь Ватикан?
Арчи, я бы хотела, чтобы ты поговорил с ней о пластической хирургии.
- Что?
Скопировать
No thanks.
Noh Do-chul, age 31 and owner of S Plastic Surgery.
Kang Sung-mo, age 31 Shinsung Securities' HR Director.
спасибо!
пластический хирург.
директор компании.
Скопировать
- Michael, I have to put this to you.
This is difficult for me but there have been allegations over the years that you have, with the aid of plastic
Yes, well, that's just the newspapers, isn't it?
Майкл, я обязан спросить вас, хоть мне это и неинте- ресно.
Уже не один год ходят упорные слухи о том, что с помощью пластической хирургии вы... изменили свою внешность.
Я не обращаю внимания на эту ерунду!
Скопировать
-Where is he?
-Plastic Surgery. Third floor.
He keeps changing his face.
- Где он?
- В пластической хирургии.
Он хочет сменить лицо.
Скопировать
He said he didn't kill his wife, but his boyfriend.
I wanna know what he thinks plastic surgery is for.
Unless he doesn't have the money.
Он убил не свою жену, а своего дружка.
А мне интересно, почему он не сделает пластическую операцию.
Если, конечно, у него есть деньги.
Скопировать
Hey, I resent that.
I do not believe in plastic surgery.
Well, not yet.
- Возражение!
Я не верю в пластическую хирургию!
Пока...
Скопировать
People come to see me when they have, you know, mouth pain or different sorts of ailments, and different sorts of gum diseases.
Are you going to participate in any plastic surgery there?
No, sometimes when people smoke too frequently their teeth get dirty and me and my staff will whiten them with special dental tools.
Люди приходят показаться мне, если у них что-нибудь болит во рту, дёсна там, зубы...
Т.е. к тебе приходят люди, которые хотят сделать себе пластическую операцию?
Нет.. иногда люди, если очень часто курят, то их зубы покрываются налётом а я с помощью инструментов отбеливаю их с помощью специальных зубных инструментов.
Скопировать
I'm no more a kid than you are!
We can use my plastic surgery money.
We won't have to.
Я не больший ребёнок, чем ты!
Можем взять деньги с операции.
Не придётся.
Скопировать
I'll give a discount. 300.
I got his post-plastic surgery picture.
Too much. 20 down.
Дам вам скидку. 300.
У меня есть его фото после пластической операции.
Слишком дорого. На 20 ниже.
Скопировать
- What stories? - Nobody knows what he looks like.
- He has plastic surgery every three years.
That's the stupidest thing I ever heard.
Что он меняет внешность.
Он делает пластическую операцию раз в три года.
Это просто чушь собачья.
Скопировать
Oh, it's a cosmetic procedure they use to eliminate facial wrinkles.
Oh, great, my kids are having plastic surgery.
That's a nice age to get to.
Это косметическая процедура для устранения морщин на лице.
Моим парням нужен пластический хирург.
Отличный возраст для этого.
Скопировать
The best there were from the best doctor
The guy was sort of the Mohammed Ali of plastic surgery.
That guy was married to that one actress, the blonde one... what was her name?
Самые лучшие от лучшего доктора.
Тот чувак был Мохаммедом Али пластической хирургии.
Он был женат на одной актрисе, той блондинке... как её звали?
Скопировать
we'll continue to investigate.
However, there are so many others who have not had the aesthetic benefit of plastic surgery as you have
This isn't about vanity, Dr Pomerantz.
Мы продолжаем исследования.
Однако, есть столько несчастных, не обладающих возможностью получить то, что имеете от операции вы.
Дело не в тщеславии, д-р Померанц.
Скопировать
Don't be my friends. I'll buy new friends.
Yeah, and then I'll pay for their plastic surgery so they look just like you!
You know what?
Я куплю себе новых друзей.
А потом оплачу им пластическую операцию, чтобы они были похожи на вас.
Знаешь что?
Скопировать
Little black books.
This season's live show will be "Plastic Surgery Nightmares." Congratulations, Barb.
- Way to go, girl!
Маленькая чёрная книжка. Маленькая чёрная книжка.
В этом месяце в прямой эфир пойдёт шоу "Кошмар Пластической хирургии".
Так держать, девочка!
Скопировать
She's Sachiko, "happy child," though she didn't look it.
But some plastic surgery turned her into a good little earner.
She quit. Said she was pregnant.
хотя по ней сказать так было нельзя.
Но немного пластической хирургии - и она стала приносить доход.
что забеременела.
Скопировать
- Know the name of today's show?
- "Plastic Surgery Nightmares"?
No.
Ты знаешь, как называется сегодняшняя программа, Стэйси?
"Ужасы пластической хирургии"?
Нет.
Скопировать
She looks so different.
Yeah, she's pretty big into the whole plastic surgery movement.
-l was the prom queen.
Она так изменилась.
Не на шутку увлеклась пластической хирургией.
- Я была королевой бала.
Скопировать
- Why's that?
Right now, it'd be easier to give someone plastic surgery during an earthquake than to arrive there in
They're firing heavy ordnance down there.
Почему?
Легче провести операцию по смене пола при 12-балльном землетрясении, чем долететь туда в целом виде.
После обстрела из тяжелых орудий, удар молнии покажется не страшнее иглоукалывания.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов plastic surgery (пластик сорджэри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы plastic surgery для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пластик сорджэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
