Перевод "plutocrats" на русский
plutocrats
→
плутократический
плутократ
Произношение plutocrats (плутекратс) :
plˈuːtəkɹˌats
плутекратс транскрипция – 10 результатов перевода
There are bandits in Warsaw.
If yes, bandits, plutocrats, Bolsheviks, Communists, but mother, my dear mother.
By God, man, a sick mother!
Варшава бандиты.
Да, да, бандиты, плутократы, большевики, коммунисты, но мать, дорогая мама.
Ей-Богу, пан, больная мама!
Скопировать
Likewise, among the hordes of bureaucrats working in the World Bank, central banks and international banks, only a tiny fraction have any idea of what's really going on.
contributing to the terrible impoverishment and gradual enslavement of mankind to a few, incredibly rich plutocrats
So really, there is no use in emphasizing the role of individuals anymore.
ѕарадоксально, что среди сонма бюрократов, служащих в ћировом Ѕанке, центральных и международных банках, только мизерна€ дол€ может догадыватьс€ о том, что происходит.
ќни ужаснутс€ сами, если узнают, что их работа способствует неслыханному обнищанию и постепенному порабощению человечества во благо нескольких сверхбогатых плутократов.
" современна€ роль общества уже бесполезна.
Скопировать
Such a war will see our nation restored and bring an end to our enemies
The end of plutocrats
The end of communists
Такая война сплотит наш народ и положит конец нашим врагам
Конец плутократам.
Конец коммунистам.
Скопировать
- I knew this was going to happen.
Does it make sense to sell dolls to the wives of plutocrats?
Reporter Nam, you planned this all wrong from the beginning.
что так и будет с самого начала.
Бессмысленно продавать игрушки женам из высшего класса.
ты ошиблась с идеей.
Скопировать
Ah, my favorite week of the year.
Sophisticated financial discussions with my fellow plutocrats.
Food fight!
Это лучшая неделя в году.
Заумные беседы о финансах с другими плутократами...
*Миллиардеры круче всех* Кидаемся едой! *Добро пожаловать, миллиардеры!"
Скопировать
Everybody else gets audited.
Nobody else is above the law, but them, this group of plutocrats, this group of polycentric bankers that
Now, they've taken over our government, both Republicans and Democrats, there's no difference anymore between the two parties.
Всем остальным устраивают аудит.
Никто другой не выше закона, а только они, эта группа плутократов, эта группа полицентричных банкиров, устанавливающих Неофеодальную мировую систему.
Они уже захватили наше правительство, и республиканцев, и демократов; между этими двумя партиями больше нет разницы.
Скопировать
It's all yours.
You plutocrats are lost without your high end luxuries.
Hey, don't give me the plutocrats routine, okay?
Конечно. Он твой.
Вы, плутократы, жить не можете без своих элитных благ.
Эй, не нужно обвинять меня в плутократии.
Скопировать
You plutocrats are lost without your high end luxuries.
Hey, don't give me the plutocrats routine, okay?
I came from a poor family in Brooklyn.
Вы, плутократы, жить не можете без своих элитных благ.
Эй, не нужно обвинять меня в плутократии.
Я выходец из бедной бруклинской семьи.
Скопировать
- Joon Ki... you're going to help me, right?
- You tried to reform the plutocrats.
What are you thinking?
ты ведь поможешь мне?
который собирается реформировать конгломерат?
За кого ты меня держишь?
Скопировать
Because he usually doesn't.
Plutocrats and oligarchs are always afforded special treatment.
Well, not this time, okay?
Потому что обычно не играет.
Плутократам и олигархам всегда предоставляется особое отношение.
Не в этот раз, ясно?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов plutocrats (плутекратс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы plutocrats для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить плутекратс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение