Перевод "pm" на русский
Произношение pm (пиэм) :
pˌiːˈɛm
пиэм транскрипция – 30 результатов перевода
- The Interior Minister is with us.
- If the PM allows it.
Negotiations may become difficult.
- Министр внутренних дел с нами.
- Если ПM ему позволит.
Переговоры могут стать трудными.
Скопировать
- Yeah, and carrots.
Look, the party's called for 9:00 pm.
That's not a dinner party.
- Ага, и морковь.
Вечеринка назначена на 9 вечера.
И это не званый обед.
Скопировать
Can you put my dinner in the fridge?
I'll be back before 10 PM.]
Dear Kotori.
Можешь убрать мой ужин в холодильник?
Я вернусь до 10 вечера]
Дорогая Котори.
Скопировать
- I checked that out.
There's two flights on Thursday, a 10:00 a. m. direct and a 2:00 p. m. through Switzerland.
We sit on the house. We take her when she goes to the airport.
- Я проверил. Есть два рейса в четверг ...
Один прямой в 10 утра, и второй через Швейцарию в 14:00.
- Подкараулим возле дома и похитим ее по пути в аэропорт.
Скопировать
I don't know.
Brenda Ogilvie said she saw Jack Donnelly enter your house at 9:30 pm.
You say he was there and gone by the time you and your son got back from the bar, except... you and Mark have completely different versions of your evening together.
Не знаю.
Бренда Оджильви сказала, что видела Джека Донелли входящим к вам в дом в 21.30.
Ты утверждаешь, он был здесь и пришёл в то же время, когда ты с сыном возвращались из бара, но... у вас с Марком абсолютно не сходятся версии ваших вечеров.
Скопировать
First message:
Received Saturday, September 20th, 12:30 p. m.
Carrie, call me.
Первое сообщение:
Получено - суббота, 20 сентября в двенадцать тридцать.
Почему ты мне не перезвонила?
Скопировать
Well, better a Bronte sister than a Hilton sister.
Thanks, but by 10 p. m.
I will be in bed asleep and blissfully unaware of how fabulous this night is supposed to be.
Ну, уж лучше сестрёнка Бронте чем сестрёнка Хилтон.
Спасибо, но уже 10 вечера.
Мне надо заснуть, чтобы оказаться в блаженном неведении от того, какой сказочной должна быть эта ночь.
Скопировать
- He's behind on integration.
If we let it be known the program was conceived with the PM...
- Forget all about that.
- Его интеграционная политика устарела.
Если мы позволим участвовать в программе ролевых моделей..
- Забудьте все об этом.
Скопировать
- If they get the kudos...
- The PM may extend his hand.
- That's out of the question.
- Если они получат похвалу...
ПM может протянуть свою руку.
- Ни за что. Это не обсуждается.
Скопировать
You've another job?
What I do beetween 5:30 pm and 1:00 am is nobody's business but mine and my other businesses.
Are you a cocktail waitress?
У вас есть вторая работа?
Чем я занимаюсь с 5:30 вечера и до часа ночи никого не касается. Дело касается только меня и других моих дел.
Вы теперь официантка?
Скопировать
Anyway, remember this: If you see someone doing something but at the same time watching you... then he is a cop
According to the closed-circuit TV SP Wong entered that building at 4:15 pm
The suspects entered 20 minutes later
кто чем-то занят, не обращая на тебя внимания, но в то же время следит за тобой,
Запись видеокамеры показывает, что офицер Вонг вошел в здание в 4.15.
Подозреваемый вошел на двадцать минут позже.
Скопировать
The suspects entered 20 minutes later
At 4:38 pm we received Inspector Lau's report
8 minutes before we arrived someone fell off the building That was SP Wong
Подозреваемый вошел на двадцать минут позже.
В 4.38 мы получили сообщение инспектора Лау.
За восемь минут до нашего прибытия со здания упал труп офицера Вонга.
Скопировать
What do you want?
I want my identity back 3 pm, Central Ferry Pier Keep your cell on
The number you have dialed cannot be connected
Чего ты хочешь?
Хочу получить свою личность. В три часа, Сэнтрал Ферри Пьер.
Номер абонента не отвечает.
Скопировать
Well...
We said ten pm the latest.
Now it´s eleven.
Ну ...
Мы договорились до десяти.
Теперь уже одиннадцать.
Скопировать
While children played in the Pasadena district of
Southern Hate Street at 5 PM. A commuter car turned the wrong way on a one way injuring several.
Let's Catty Diet.
Когда дети играли в районе Пасадены Ух ты. Магнум A.44.
на улице Южной Злобы в 5 часов вечера арендованный автомобиль повернул не туда...
Попробуй Кэтти-еду.
Скопировать
There is insufficient time.
The first launch sequences will be initiated at 6:18 p. m.
- What, today?
Времени недостаточно.
Первые ракеты будут запущены в 6.18 вечера.
– Что, сегодня?
Скопировать
Oh, you'll get the receipt back.
Tonight at 1 1 :00 pm.
We'll eat together tonight.
- Ах, Вы получите квитанцию назад.
Сегодня вечером в 11 часов.
Мы поужинаем вместе после окончания спектакля.
Скопировать
- Since then, they've reached a ceiling.
The third message was sent at 5 p. m.
It said they were at 22.000 metres.
- Потом они достигли потолка.
Третье сообщение было в 17 часов.
В нем говорилось, что они на высоте 22 000 метров.
Скопировать
With regard to your proposal to put Walter Neff under surveillance... I disagree absolutely.
investigated his movements on the night of the crime... and he's definitely placed in his apartment from 7:15 p.
In addition to this, I have known Neff intimately for 11 years... and I personally vouch for him without reservation.
Вы предложили понаблюдать за Уолтером Неффом, но я с этим не согласен.
Я выяснил, что в вечер убийства он находился у себя дома с 19:15 и больше не выходил.
В дополнение к этому, я близко знаю Неффа 11 лет,.. ...и лично безоговорочно за него ручаюсь.
Скопировать
WELL, WHO SHOULD KNOW BETTER THAN...
DON'T FORGET, COMICON TONIGHT, 6:00 PM.
YES? HI, I, UH...
Кому же лучше знать, если не тебе?
Не забудь – "Комикон", сегодня в шесть вечера.
Да?
Скопировать
For Mr. Okada, at 5PM, English tea with a hint of milk.
For Fubuki, green tea at 9 AM, black coffee at noon, more green tea at 3PM, a last black coffee at 7 PM
Mr. Omochi is receiving executives from a sister company:
Господину Окада в 1 7 часов английский чай с каплей молока.
Для Фубуки зеленый чай в 9 утра, черный кофе в 12 часов, зеленый чай в 15 часов, и, наконец, черный кофе в 7 вечера.
Господин Омоти принимает руководителей филиала.
Скопировать
- Nine forty-five.
Or P. M?
Opens in 15 minutes.
- 9:45.
- Утра или вечера?
Открываемся через 15 минут.
Скопировать
- Sorry.
- It's past 9 pm, I...
- It's a damn mess!
- Пардон.
- После 9 часов, я...
- Это непорядок, господин мэр!
Скопировать
[To parents and friends] [of school No. 25:]
[Meeting to be held on Monday] [the 12th at 3 p. m. to form] [new fund-raising] [and activities committee
[Signed Teacher Rossana. ]
Родителям учащихся школы №25:
В понедельник, 12-го числа, в 3 часа состоится собрание родительского комитета.
Подпись: преподаватель Розанна.
Скопировать
Razo.
At 7 PM you go to the fatso with the mail from the Tarom flight, copy down the HVC list.
Gurami, Who won't make it to work today, will get rid of the typewriter.
Разо!
В 19:00 ты у пузатого с почтой! перепишешь номера в списках!
Гурами, он сегодня не придет... Избавится от пишущей машинки!
Скопировать
They announced that the government will not negotiate with the terrorists... The 106 Israeli hostages are going to endure a rough night at the Entebbe Airport terminal.
Their relatives back home in Israel will have a sleepless night too, knowing that tomorrow at 2 PM the
Where did you find him?
Они объявили, что правительство не будет вести переговоров с террористами ... 106 израильских заложников ожидает бурная ночь в помещении аэропорта Энтеббе.
У их родственников в Израиле тоже будет бессонная ночь ... зная, что завтра в 2 часа истекает срок ультиматума израильскому правительству ...
Где ты его нашла?
Скопировать
If you heard the sound of fuffing, what would you expect to be eminently savaged by?
I just wanna say that it's 9 PM.
Fuffing, uh... fuffing is a Yiddish word for, um...
Заслышав фырканье, от кого вы будете в ужасе ждать нападения?
Я просто хочу сказать, что сейчас 9 вечера.
Фырканье... с иврита переводится как...
Скопировать
5:30 PM - Fall asleep.
6 PM - Not moving.
Looks like we've got our work cut out!
5:30 - заснули.
6:00 - не двигаются.
Похоже, ты свою домашнюю работу выполнил!
Скопировать
Esteemed senators!
300 years ago, on July 22nd, 2004 at precisely 5.35 pm, a UFO crashed into the desert of Nevada.
In that UFO, our scientists found information from a galaxy far far away.
Уважаемые сенаторы.
300 лет назад, 22-го июля 2004-го года в 17 часов 35 минут в пустыне Невады упал НЛО.
В нем ученые обнаружили ценную информацию из других галактик.
Скопировать
Then stop eating.
5:30 PM - Fall asleep.
6 PM - Not moving.
Затем перестали есть.
5:30 - заснули.
6:00 - не двигаются.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов pm (пиэм)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pm для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пиэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение