Перевод "poh" на русский
Произношение poh (поу) :
pˈəʊ
поу транскрипция – 28 результатов перевода
I've seen the future of Blue-Chip Home Entertainment and it's name is 3-D porn.
3-D p...? Oh, please.
Takes you right in there, Jonathan!
Я увидел будущее Первоклассного Домашнего Видео И имя ему - 3Д-порно 3Д-п...?
О, ради бога
Захватывает целиком, Джонатан.
Скопировать
"kahee-na-ha," you know, whittling.
We learned "poh-si-whoa"
which is fire-starting, and...
"Кахи-нахха!", то есть строгать.
Или "По-си-хуа!"
что означает разжечь огонь и...
Скопировать
Nice.
He goes by the name Poh Boy.
Hey, fellas.
Неплохо.
Пу-Бой. Его зовут Пу-Бой.
Привет.
Скопировать
- Who?
- You know where Poh Boy is?
- He's French. - Oh.
- Кого?
- Ты знаешь, где он?
Он француз.
Скопировать
That banger that got killed in the cemetery when his car went in the grave?
- Poh Boy's little brother.
- So?
Помнишь того бандита, чья машина влетела в могилу?
- Он был братом Пу-Боя.
- И что?
Скопировать
Looks like her boyfriend's bank accounts and suppliers.
This could make Poh Boy drug king of New York.
Seven hundred and fifty million dollars.
Список поставщиков ее любовника.
Это сделает Пу-Боя наркокоролем.
Это 750 миллионов долларов.
Скопировать
Poh Boy.
Poh Boy.
We can get the car back, man.
Пу-Бой.
Пу-Бой.
Мы можем вернуть машину.
Скопировать
So Mangold and Hunsaker put them together.
They think I'm a dirty cop because the shit bandit gave Poh Boy my gun?
Hey.
Мангольд и Хансакер тоже в курсе.
То есть, теперь я - преступник потому что у Пу-Боя была моя пушка? Плохо дело.
Эй.
Скопировать
Know what I'm thinking?
Poh Boy never wanted Gabriela.
- He wanted this flash drive.
Знаешь, что?
Пу-Бою нужна не Габриэла.
- Ему нужна эта флэшка.
Скопировать
Okay. I got an APB out on Gabriela.
We got one hour while Poh Boy's at his brother's funeral...
- ...to break into his house and get my card.
Я объявил ее в розыск.
У нас есть час пока Пу-Бой на похоронах, чтобы вломиться в дом...
- ...и вернуть мою карточку.
Скопировать
You know, we don't actually have anything that implicates Poh Boy directly.
More importantly, nothing that ties Jimmy and Paul to Poh Boy.
- That's the balls.
Нет никаких прямых улик указывающих на него лично.
Самое важное - никаких улик против Джимми и Пола.
- В том-то и дело.
Скопировать
Just go find something to do for five seconds.
Glad I shot you in the corazon, el Poh Boy.
"Corazo'n" means "heart." Gabriela hipped me to that.
Отвлекись на пару секунд.
Я рад, что выстрелил тебе в корасон.
Корасон значит сердце. Габриэла мне объяснила.
Скопировать
And after that we buying a farm team, Juan.
I'm sorry, Poh Boy.
Hector and Tapas stopped to get gas after driving all night.
А затем купим себе целую команду.
Прости, Пу-Бой.
Гектор и Тапас остановились заправиться.
Скопировать
Pigs.
Poh Boy.
Poh Boy.
Свиньи.
Пу-Бой.
Пу-Бой.
Скопировать
That many hits. Now, if you don't start respecting 5-0 you gonna make me get my hit count up.
We wanna know where Poh Boy is.
Don't do it, homes. Don't fucking do it.
Если не сменишь тон получишь еще.
- Где нам найти Пу-Боя?
- Нет, парни, не советую.
Скопировать
- Just stay here and watch the girl.
- What if Poh Boy put a tail on you?
I'm not gonna let you jeopardize Gabriela's safety.
- Сиди здесь и охраняй ее.
- А если Пу-Бой сядет тебе на хвост?
Нельзя рисковать Габриэлой.
Скопировать
- Got himself an older brother.
- Poh Boy.
Which is fun to say.
- У него был старший брат.
- Пу-Бой.
Забавное имя.
Скопировать
Which is fun to say.
His name is Poh Boy and he's looking to expand his drug business.
He's looking for any help he can get.
Забавное имя.
И этот Пу-Бой хочет расширить свой бизнес.
Он повсюду ищет помощников.
Скопировать
- You know, I've been thinking.
Poh Boy?
We only have his dead brother as a connection to the killings.
Я тут подумал.
Пу-Бой.
У нас есть лишь труп его брата.
Скопировать
We only have his dead brother as a connection to the killings.
You know, we don't actually have anything that implicates Poh Boy directly.
More importantly, nothing that ties Jimmy and Paul to Poh Boy.
У нас есть лишь труп его брата.
Нет никаких прямых улик указывающих на него лично.
Самое важное - никаких улик против Джимми и Пола.
Скопировать
- Why don't we go directly to the source.
Why don't we put the squeeze on this Poh Boy son of a bitch until he makes us some truth juice, huh?
- Make us some what?
- Надо брать быка за рога.
Надавим на этого Пу-Боя и выдавим из него сок правды.
- Что?
Скопировать
There's one more thing I gotta do then.
one of his boys in the dormitory his brother's tight with the girlfriend of the boy that shot that poh-leece
Little Man sayin' if you sprung the three of us we could get her talkin', you know, find the gun.
В таком случае, у меня появилось еще одно дело.
Малыш, с яруса "Би", у него есть друг в общей камере... его брат близко знаком с подругой того парня, что стрелял в полицейского.
Малыш говорит... если освободите нас троих... мы можем заставить ее говорить, и, понимаешь, найти пистолет.
Скопировать
Some bad luck there.
Poh-leece came through snatched up a grod stash or two.
Shit happened to be yours.
Не повезло тебе.
Полиция приехала, подобрали пару пакетов с земли.
Так вышло, что там было твое дерьмо.
Скопировать
I don't give that one up unless it happens to be true.
Natural poh-leece.
But Christ, what an asshole.
я бы и тут не распиналс€, если бы это не было правдой.
Ќасто€щий коп.
Ќо бог ты мой, какой мудак.
Скопировать
Gah-damn !
Can't yoever get a fucking poh-lice 'round here when you need one ?
!
Черт возьми!
Почему рядом никогда нет полицейских, когда они так нужны?
!
Скопировать
What the fuck is Hamsterdam ?
Lyin' ass poh-leece !
I can't let you do this.
Что за Хамстердам такой?
Полицейские - лживые задницы!
Я не могу вам позволить сделать это.
Скопировать
And get rid of any shell casings that kick back in the car.
Poh-leece can trace them shits.
Toss the gloves too, right ?
И избавьтесь от всех стреляных гильз, что отскочат внутрь машины.
Полицейские могут сравнить потом это дерьмо.
И перчатки тоже выкинуть, да?
Скопировать
By a certain river's brink So, approaching the shore He saw some tench taking their leaps
Poh!"
"l scorn the thought,
Она заметила издали речку, подошла к берегу и увидела как в воде лини выплывают из своих глубоких домиков.
"Я, есть линей ?",- говорит она,-
"Я, цапля, буду есть такую мелкоту ?"
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов poh (поу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы poh для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить поу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение