Перевод "poppa" на русский
Произношение poppa (попо) :
pˈɒpə
попо транскрипция – 30 результатов перевода
I was so proud of it that I decided to keep it, to try and raise it like a child.
- No, poppa.
No, poppa.
Я был так горд этим, что я решил оставить его, чтобы попытаться вырастить его, как ребёнка.
- Нет, папа.
Нет, папа.
Скопировать
It was the most amazing crap I'd ever taken.
Poppa, no!
Say nothing more!
Это было самое удивительное дерьмо, которое я когда-либо высрал.
- Паппа, нет!
Не говори ничего больше!
Скопировать
Just look at that fat, rich, printed number.
That's the kind of sugar poppa likes.
200 pesos.
Только посмотри на этот жирный, красивый номер.
Вот это я понимаю.
Двести песо!
Скопировать
Not any more. Maybe she was when you started this story, but not now.
Anyway, she called him poppa and he called her momma.
And the climax to this ex citing story?
В начале рассказа она была моложе, но уже постарела.
Она называла его "папа", а он её "мама".
Захватывающая история.
Скопировать
- I'm tired. I don't feel so good.
- You want me to call you poppa.
- Isn't that it?
- Я устал, мне нехорошо.
- Хочешь, я буду звать тебя...
- папой, Джордж?
Скопировать
- No, thank you.
You wanna tell poppa your troubles?
Somebody you love?
- Нет, спасибо.
Хочешь, поговорим о твоиx переживанияx?
Tы кого-то любишь?
Скопировать
My master's voice.
Run to Poppa.
Robert, how are you?
Раз хозяин позвал...
Бегом к папочке.
Да, сэр. Роберт, как вы?
Скопировать
When I close my eyes and you're cooking, Charley... I think your mamma is still with us.
Thanks Poppa.
Pop... do you think Dominic believes that I copped that other 360?
Если я закрываю глаза, когда ты готовишь, Чарли мне кажется, что твоя мама по-прежнему с нами.
Спасибо, Пап.
Пап как ты думаешь: Доминик считает, что я зажал оставшиеся 360 тысяч?
Скопировать
She wants to take care of you.
Send her to me Poppa.
She's my daughter again.
Она хочет о тебе заботиться.
Пришли её ко мне, Папа.
У меня снова есть дочь.
Скопировать
- Maerose!
- Coming Poppa!
Jees Mae, you look awful!
- Мэйроуз? !
- Уже иду, Папа!
Господи Боже, Мэй ты жутко выглядишь.
Скопировать
He had no use for you.
Oh, he had a use for me Poppa.
He came to my place in New York the night before he married that woman in California.
Но он им не воспользовался.
О... Он ещё как мной воспользовался, Папа.
Он пришёл в мою квартиру в Нью-Йорке в ночь накануне того как женился на той женщине в Калифорнии.
Скопировать
- He did it to you?
- Yeah, Poppa.
Screwed me three times, maybe four.
- Он сделал это с тобой?
- Да, Папа.
Он впендюрил мне три раза, может, четыре.
Скопировать
- You sure?
- Am I sure, Poppa.
You should see the size of him.
- Ты уверена?
- Уверена ли я?
Папа, видел бы ты, какой он у него здоровенный!
Скопировать
Where's your honour?
Are you kidding Poppa?
I have no honour anymore.
- Где твоя честь?
- Ты шутишь, Папа?
Нет у меня больше никакой чести.
Скопировать
I have no honour anymore.
Here Poppa.
- Good afternoon.
Нет у меня больше никакой чести.
Нa, Папa.
- Добрый день.
Скопировать
Who's dead?
Poppa...
Dominic.
Кто? Кто умер?
Папа...
Доминик.
Скопировать
Attaboy Star.
Daddy's Poppa on the outside.
- Booky Baby on the rail and...
Аттабой Стар.
Удар Папочки в аутсайдерах.
- Буки Бэйби в гонке и...
Скопировать
I've never killed a man.
I'm such a kind little poppa.
Boss!
Я никогда не убивал человека.
Я, блин, такой слизняк.
Босс!
Скопировать
Well, if they don't perk up, they'll be having their butcher.
Don't stand too close to Poppa today.
He's ferocious.
Что ж, если они не взбодрятся, они получат своего мясника.
Сегодня к папаше близко не подходи.
Он в гневе.
Скопировать
How's it go?
I love it when you call me Big Poppa
He waves his hand in the air if you a true player I see some ladies tonight that should be havin'my baby, baby
А о чём она?
Я люблю, когда ты зовёшь меня Биг Поппа
Он крутит своими руками в воздухе если ты настоящий игрок ты встретишь девушку сегодня которая будет твоей крошкой, крошкой
Скопировать
Okay? Don't rush.
Hey, you can hear "Big Poppa" in your head, right?
Yeah.
Не паникуй.
Эй, это потому что ты не слышишь "Биг Паппа" в ушах?
Да.
Скопировать
Rally, rally, the pitcher's name is Sally!
'Cause I see some ladies tonight That should be havin' my baby, baby I love it when you call me Big Poppa
I love it when you call me Big Poppa Throw your hands in the air if you's a true player 'Cause I see some ladies tonight
Ралли, ралли, а мяч бросает Салли!
если ты игрок потому что ты встретишь девушку и она будет твоей крошкой мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа размахивай руками если ты настоящий игрок потому что встретишь сегодня ту крошку крошку
Мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа размахивай руками если ты настоящий игрок потому что встретишь ту леди и будешь звать её крошка, крошка
Скопировать
- What is it?
"Big Poppa" by Notorious B.I.G.
Want one of his tapes?
- Что за песня?
"Биг Поппа" Ноторионс Б.И.Г.
Хочешь такую кассету?
Скопировать
If you's a true player 'Cause I see some ladies tonight That should be havin' my baby, baby I love it when you call me Big Poppa
I love it when you call me Big Poppa Throw your hands in the air if you's a true player 'Cause I see
Strike one.
если ты игрок потому что ты встретишь девушку и она будет твоей крошкой мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа размахивай руками если ты настоящий игрок потому что встретишь сегодня ту крошку крошку
Мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа размахивай руками если ты настоящий игрок потому что встретишь ту леди и будешь звать её крошка, крошка
Бой один.
Скопировать
Throw your hands in the air if you's a true player
I love it when you call me Big Poppa Got a gun up in your waist Please don't shoot up the place What
- That should be havin'my baby
Размахивай руками, если ты настоящий игрок
Мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа убери пушку, не стреляй здесь что потому что ты встретишь сегодня леди
- Которая станет твоей крошкой
Скопировать
Strike one.
I love it when you call me Big Poppa Throw your hands in the air if you's a true player 'Cause I see
- That should be havin'my baby
Бой один.
Мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа размахивай руками если ты настоящий игрок потому что встретишь ту леди
- И будешь звать её крошка, крошка
Скопировать
It's Booky Baby taking the lead.
Daddy's Poppa moving into second.
Attaboy Star.
Буки Бэйби занимает лидерство.
Удар Папочки движется вторым.
Аттабой Стар.
Скопировать
It's Booky Baby in the lead.
Daddy's Poppa.
And turning for home.
Буки Бэйби лидирует.
Удар Папочки.
Поворот к дому.
Скопировать
47 Poppa, due to adverse weather we're cancelling all flights.
Do you read me, 47 Poppa?
Okay, that's 47 Poppa. You can cancel our flight plan.
47-й связи с неблагоприятными условиями рейсы отменяются.
Как поняли?
Это 47-й, рейс отменяю.
Скопировать
Do you read me, 47 Poppa?
Okay, that's 47 Poppa. You can cancel our flight plan.
So I guess this time your feeling was right, huh?
Как поняли?
Это 47-й, рейс отменяю.
На этот раз предчувствие тебя не обмануло.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов poppa (попо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы poppa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить попо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение