Перевод "prophetess" на русский
prophetess
→
прорицательница
пророчица
Произношение prophetess (профитэс) :
pɹˈɒfɪtˌɛs
профитэс транскрипция – 8 результатов перевода
IF THERE IS ANY AMONG YOU WHOSE MIND--
A PROPHETESS?
WHOSE LIFE IS UNHOLY,
Есть ли среди вас кто-нибудь, чей разум...
Ты на что пришёл поглазеть?
На пророчицу? Чья жизнь нечестива...
Скопировать
It wasn't widely circulated.
Emperor Turhan's third wife was a prophetess, a seer.
I need that right now, Vir. I need to know if the grand destiny... I see before me is what is or what might be.
Это широко не распространялось.
Третья жена императора Турхана - прорицательница, провидица.
Мне нужно знать, является ли великая судьба, которую я перед собой вижу, тем, что будет, или тем, что может быть.
Скопировать
And soothe the devil that I warn thee from?
remember this another day when he shall split thy very heart with sorrow and say poor Margaret was a prophetess
And thus be it so?
Льстишь дьяволу, кого беречься должен?
Когда пронзит он мукой твое сердце, В тот день меня вспомянешь ты и скажешь: "Все это Маргарита предрекла".
Ах, так!
Скопировать
AY, A PREACHER!
REMEMBER SOME DAY YOU MUST STAND BEFORE GOD DRESSED IN NOTHING BUT YOUR SINS, ...MORE THAN A PROPHETESS
FATHER! "...
Да, проповедница!
Помните, однажды вам надо будет предстать перед Богом в одежде из ваших грехов не просто пророчица, а необыкновенно хорошенькая женщина.
Отец!
Скопировать
"Play-tonic"?
Yes, owing to the ideals of Plato that is attributed to his feelings with the prophetess Diotima.
Feelings, he felt, unencumbered by the base Eros, was a surer way to the contemplation of the divine. Major.
Плато-ионические?
Да, так Платон описывал свои чувства к прорицательнице Диотиме.
Эти чувства, судя по его словам, были свободны от стрел Эроса, но служили гораздо более верным способом познания божественного начала.
Скопировать
I am honored.
This is Ladira, my aunt, the prophetess of our house.
- Ambassador.
Это честь для меня.
Это Ладира, моя тетя, пророчица нашего Дома.
- Посол.
Скопировать
Well you're already very much "in trouble dead. "
The Prophetess is a mercantile vessel not an underground railroad for escaping slaves.
I able seaman, I earn passage.
Ты уже очень близок к тому, чтобы умереть.
"Прорицательница" - торговый корабль, а не подземная железная дорога для побега рабов.
Моя моряк, Моя отработать проезд.
Скопировать
Well, we'll see. Archbishop Warham.
This um, prophetess you harbour in your diocese - Eliza Barton?
How is she getting on?
Что ж, посмотрим, архиепископ Уоррэм.
Эта пророчица, которую вы приютили в своей епархии, Элиза Бартон?
Как она поживает?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов prophetess (профитэс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы prophetess для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить профитэс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение