Перевод "race meetings" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение race meetings (рэйс митинз) :
ɹˈeɪs mˈiːtɪŋz

рэйс митинз транскрипция – 4 результата перевода

Meanwhile, you'll be getting expenses.
Go to all the parties, race meetings, and balls, you'll be going to anyway.
The real trouble is I'm not allowed to write about anyone who was at Margo's last night. I mean, half of them are suing.
К тому же вам будут возмещаться расходы .
Посещайте все ваши вечеринки, скачки и балы, но уже не за свой счёт.
Но мне запретили писать о тех, кто был вчера у Марго.
Скопировать
But the Shelbys really are doing an excellent job for us.
We haven't lost a single penny to rafflers or chalkers in eight race meetings.
The bookies are purring.
Но Шелби действительно делают для прекрасную работу.
Мы не потеряли ни единого пенни вымогателям и разбойникам за восемь скачек.
Букмекеры мурлыкают от удовольствия.
Скопировать
But, you know, I met a group of lads that blagged a caravan for free, it was an absolute wreck.
Dragged it all over the country, it was falling apart and we got to race meetings, had a few beers at
It was just great to experience that side of it.
Однажды я познакомился с ребятами, они раздобыли где-то старый трейлер, полную развалюху,
Мы таскали его по всей стране, и он буквально разваливался на части. Мы ездили гоночные слеты, там пропускали пару пива, и гонялись целыми днями.
Это был бесценный опыт.
Скопировать
NASCAR has its roots back in the 1940s, when the Moonshine runners, basically naughty hicks, smuggling illegal booze across county lines, would modify their cars to out run the cops.
One thing sort of led to another, and before you knew it, they were holding informal race meetings in
The cars the Moonshine runners favoured were ones like this, a respectable looking 1941 Ford Business Coupe, which wouldn't raise the suspicions of a passing policeman.
NASCAR ведет свою историю еще с 40-х годов, Тогда Бутлегеры, в основном это были неотёсанные деревенщины, таскали контрабандное бухло через границы штатов, и изменяли свой автомобиль что бы уйти от полиции
Одно за другим и пока все "чесались", они уже проводили неофициальные гонки по вечерам, на импровизированных треках, которые прокладывали посреди поля в грязи
Автомобили у Самогонщиков были как этот прилично выглядящий Ford Business Coupe, 1941 который не вызовет подозрений у проходящего полицейского.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов race meetings (рэйс митинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы race meetings для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэйс митинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение