Перевод "redwood" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение redwood (рэдвуд) :
ɹˈɛdwʊd

рэдвуд транскрипция – 30 результатов перевода

They walk.
They look at the trunk of a redwood tree covered with historical dates.
She pronounces an English name he doesn't understand.
Они гуляют.
Смотрят на ствол секвойи, покрытой историческими датами.
Она по-английски произносит какое-то имя, которое он может разобрать.
Скопировать
- You take me there?
- Take me to 22 Redwood Lane.
- You can go up.
Подбросите туда?
- Отвезите меня на Рэдвул Лэйн, 22.
- Здесь закончили?
Скопировать
Why do they call you Red?
It's short for Red Wood.
My last name's Wood.
Почему же вас зовут Рыжий?
Сокращенно от Рыжий Вуд.
Моя фамилия Вуд.
Скопировать
If they ever decide to land men on the sun I think these old retired guys will be the only ones that will be able to handle it.
They'll sit there on the redwood benches, washcloth on their head, going:
"I'm trying to get a sweat going."
Если я когда нибудь решу отправить человека на солнце думаю эти пенсионеры единственные, кто сможет это выдержать.
Они будут там сидеть на деревянных скамейках с полотенцем на голове приговаривая:
"попробую вспотеть."
Скопировать
Leaping from tree to tree As they float down the mighty rivers of british columbia.
The giant redwood, the larch, the fir, the mighty scots pine.
The smell of fresh-cut timber!
Перепрыгивать с дерева на дерево, пока они спускаются по могучим рекам Британской Колумбии.
Гигантские секвойи, лиственницы, ели, могучие шотландские сосны.
Запах свежесрубленной древесины!
Скопировать
- What's good? Pine, right?
Redwood is what woodpeckers peck on. It's the strongest.
- That makes good trees, right?
Хорошее дерево - сосна, да?
Красное дерево, его долбят дятлы, оно - самое крепкое.
- Это - хорошее дерево?
Скопировать
Living in a tree for an entire year... local girl, Rianna "Hummingbird" Holmes, is finally coming down.
Julia Hill... the rest of Miss Holmes' forest was leveled... though she did manage to save one giant redwood
- All right!
Местная девочка Риана "Колибри" Холмс наконец-то спустилась.
В отличии от ситуации с более хорошо нам знакомой Джулией Хилл... весь лес мисс Холмс был вырублен... однако ей удалось сохранить одно гигантское красное дерево.
- Отлично!
Скопировать
This is what's called her cultural environment.
The names of these places - Redwood City, Palo Alto - serve as reminders that less than 100 years ago
On the campus of Stanford University,
Это то, что называется ее культурной среды.
Имена этих местах - Редвуд-Сити, Пало Альто - служат напоминанием того , что меньше, чем 100 лет назад, эта область была покрыта огромными лесами.
На территории кампуса Стэнфордского университета,
Скопировать
He said a tree fell on him.
Honey, that tree was a redwood called Nadine.
Yesterday after you left, Hank jumped me.
Говорит, на него упало дерево.
Дорогая, эта была гигантская секвойя по имени Надин.
Вчера, сразу после твоего ухода, Хэнк набросился на меня.
Скопировать
I got five towns to cover, Counselor, and you bring me this? I don't have time for a hearing.
Fifty dollars for Billy Redwood? A Crow?
Jesus H.
Я рассматриваю дела в пяти городах, а вы обращаетесь ко мне с этим иском.
У меня нет на него времени. 50 долларов этому краснокожему?
Господи!
Скопировать
"As a free man living in a free territory... demand that Henry Ballard, within seven days of receiving this note... bring to my stables the horses he took from me... groom and fatten them with your own hands to the condition I left them.
And to injuries caused to Billy Redwood who did nothing to you... pay him $50."
Let the law take care of it, Myrl.
... свободномучеловеку,живущемувсвободном краю, требую, чтобы Генри Баллард в течение 7 дней после получения этого письма, привел ко мне на конюшню лошадей, которых он у меня забрал, вычистил и откормил их собственными руками.
А за ранения, незаслуженно нанесенные Билли Редвуду, выплатил ему 50 долларов!
Пусть делом займутся законники, Мирл.
Скопировать
Groom and fatten them with your own hands in my stables.
For injuries caused to Billy Redwood who did nothing to you, pay him $50.
It is signed Myrl Redding, owner of the horses.
которых он у меня забрал, вычистил и откормил их собственноручно... .
А за ранения, незаслуженно нанесенные Билли Редвуду, выплатил ему 50 долларов!
Подписано: Мирл Реддинг, владелец лошадей.
Скопировать
- Are all the parties here?
- All but Billy Redwood.
- Where is Billy Redwood?
- В зале все участники процесса?
- Все, кроме Билли Редвуда.
Где Билли Редвуд?
Скопировать
- All but Billy Redwood.
- Where is Billy Redwood?
- He left Cheyenne, Your Honor. - He refused the offer of amnesty.
- Все, кроме Билли Редвуда.
Где Билли Редвуд?
Он уехал из Шайенна и отказался от амнистии, Ваша Честь.
Скопировать
I accept what the words say.
Since Billy Redwood has refused amnesty, you may drop him from this petition.
- The suit stands the way it's written.
Я указал свои требования.
Билли Редвуд отказался от амнистии. Вы можете исключить его из своего иска.
- Я не буду ничего менять, судья.
Скопировать
Redding, watching all the time, he didn't say a word.
Didn't say, "Hold on, Billy Redwood.
What are you gonna do? What are you up to?"
Реддинг все видел, но не сказал ни слова.
"Постой, Билли Редвуд! Что ты делаешь?"
Он об этом даже не подумал.
Скопировать
Mr. Redding, I have here in my hand a letter which may seem familiar to you.
Did you write this letter to Billy Redwood?
Yes, I did.
Мистер Реддинг, у меня в руках записка, которая вам наверняка знакома.
- Это вы писали Билли Редвуду?
- Да, я.
Скопировать
As his sponsor, I think he deserves a full patch.
Redwood Original... Yea.
ALL: Yea.
И как его поручитель, считаю, он достоин полного членства.
Так что... кто за то, чтобы Джоржд Скогстром стал членом Рэдвуд Ориджинал....
За.
Скопировать
by day, he represents the great state of Washington in our nation's highest legislative body.
By night, he's a perving, sexting pervy-perv who uses the handle "Redwood Johnson."
Gross.
днем он представляет великий штат Вашингтон в верховном законодательном органе нации.
А ночью он сексуальный извращенец, любитель грязной переписки, который пользуется ручкой "Редвуд Джонсон".
Омерзительно.
Скопировать
Between the lawyers and repairing the damage, we barely earn a profit.
I'm gonna move Redwood into more legitimate enterprises.
Diosa-- it's doing great.
Учитывая расходы на адвокатов и восстановление, мы еле-еле выходим в плюс.
Я хочу направить Редвуд в более легальный бизнес.
Диоза — дела идут превосходно.
Скопировать
You run them as you want.
But I also know, the things we do in Redwood, especially here in the Northwest, impact your local relationships
Some of you knew my old man.
Вы двигаетесь каждый своим путём.
Но я также знаю, что происходящее в Рэдвуде влияет на ваши способы заработка, особенно здесь, на северо-западе.
Некоторые из вас знали моего старика.
Скопировать
GEMMA: - How's Bobby?
JUICE: - I got a feeling he's - gonna patch out of Redwood.
GEMMA: - Nomads folded.
— Как Бобби?
— У меня чувство, что он собирается убраться из Рэдвуда.
— Номады распались.
Скопировать
They're free to jump charters.
All in favor of making these three men Redwood Original...
Yea!
Они вправе сменить чаптеры.
Все, кто за принятие этих троих в Рэдвуд Ориджинал...
За!
Скопировать
JUICE: Nah, it's more than that.
I got a feeling he's gonna patch out of Redwood.
(Gemma snorts) GEMMA: And go where?
Не, там не только это.
У меня чувство, что он собирается убраться из Рэдвуда.
И куда?
Скопировать
How the hell did Brick get an iPad?
Well, when a kid really wants something, they chip away at you like a lumberjack on a redwood.
I guess it started about a month ago.
Так какого черта БрикполучилiPad?
Ну, когда дети по-настоящему что-то хотят, они обрабатывают вас, как лесоруб красное дерево.
Кажется, что это началось примерно месяц назад.
Скопировать
Go, babe.
Uh, it's the Redwood Music Program.
It's an after-school music class for at-risk kids.
Давай, детка.
Это музыкальная программа "Редвуда".
Это занятия для проблемных детей, после уроков.
Скопировать
In conclusion, we cannot let our children live in the sewer any longer.
Redwood Music Program-- go, your honor, amen.
That's a great idea.
В заключении, мы не можем больше позволять нашим детям жить в канализации.
Музыкальная программа "Редвуда". Вперёд, ваша честь, аминь.
Это отличная идея.
Скопировать
- I don't know what you want me to do.
- Andy and I just closed a big donation to the Redwood Music Program, a charity he discovered, so I suggested
And somehow I just ended up becoming the designated driver.
Не знаю, что ты хочешь, чтобы я сделал.
Энди и я только что получили большое пожертвование на музыкальную программу Редвуда, благотворительную программу, которую он нашёл, так что я предложил сходить отпраздновать.
И каким-то образом я стал назначенным водителем.
Скопировать
GEMMA: How's Bobby?
JUICE: I got a feeling he's gonna patch out of Redwood.
He started out Nomad.
Как Бобби?
У меня чувство, что он собирается убраться из Рэдвуда.
Податься в номады.
Скопировать
GEMMA: How's Bobby?
JUICE: I got a feeling he's gonna patch out of Redwood.
GEMMA: Nomads folded.
Как Бобби?
У меня чувство, что он собирается убраться из Рэдвуда.
Номады распались.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов redwood (рэдвуд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы redwood для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэдвуд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение