Перевод "remoulade" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение remoulade (рэмулад) :
ɹˈɛmʊlˌɑːd

рэмулад транскрипция – 10 результатов перевода

I've been thinking of adding them to our menu.
Of course, I'll have to cook them for our human customers serve them with a nice remoulade.
Cook them?
Я думал добавить их в наше меню.
Разумеется, мне придется их готовить для наших земных посетителей подавать под приятным ремуладом.
Готовить их?
Скопировать
How do they grill that?
It's in a mustard remoulade.
Doesn't it turn flaky?
Как её готовят?
Она в горчичном ремуладе.
Она не расслаивается?
Скопировать
Maybe what threw him off is having to breathe through his mouth while he chewed it.
know, Frederick, when I was a boy nothing brought a smile to my face like when Mother would make a rémoulade
- Thanks, Uncle Niles.
Может его подвело то, что ему пришлось дышать ртом когда он её жевал.
Знаешь, Фредерик, когда я был мальчиком, ничто сильнее не вызывало улыбку у меня на лице чем когда мама готовила ремулад и позволяла мне облизать ложку.
- Спасибо, дядя Найлс.
Скопировать
You know what would make me feel better?
Crawfish smothered in remoulade sauce...
Mercy! - Just a little more! - With some Bananas Foster sprinkled with pralines...
Знаешь, что облегчит мне страдания?
Раки в остром соусе... Сжалься!
- С банановым десертом и пралине...
Скопировать
Fancy... ooh.
- Remoulade.
- Stop.
Ммм... пафосный...
- Оу, Ремулад.
- Прекрати.
Скопировать
Is he leaving already?
So, we have salmon with lemon remoulade and stuff.
Guys, I have to pay that guy quickly.
Он уже уходит? ...
Это... лосось с лимоном в соусе.
Ребята, я сейчас быстро, только заплачу этому парню.
Скопировать
It's a thought experiment.
Amit was the one who left the rémoulade stain on Moshe's ledger.
He's an active junior partner in the diamond smuggling business, but then Moshe beats cancer, and he regains his virtue.
Это мысленный эксперимент.
Амит оставил пятно соуса на книге Моши.
Он действующий младший партнер в бизнесе по контрабанде бриллиантов, но потом Моши побеждает рак и восстанавливает свое достоинство.
Скопировать
I can't, but there is a grease stain on page 124.
This is rémoulade from a very un-kosher shrimp po'boy.
That's a sandwich.
Не могу, но здесь жирное пятно на странице 124.
Это ремулад (соус) от очень не кошерных криветок Побой.
Это сэндвич.
Скопировать
You know I've been staying upstairs.
Eggs Creole... andouille sausage and remoulade sauce.
Nice.
Я остановился наверху.
Яйца по-креольски... колбаски андулет и соус ремулад.
Неплохо.
Скопировать
- You were chasing me.
- The sauce-- is it a remoulade or--
Oh, cool it with the innocent routine, buster!
— Вы бежали за мной.
Соус... это ремулад или...
Не уходи от темы, засранец!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов remoulade (рэмулад)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы remoulade для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэмулад не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение