Перевод "ржунимагу" на английский
Произношение ржунимагу
ржунимагу – 14 результатов перевода
Что, трупов из-за передозировки травки?
Ржу, нимагу.
Не знаю, детка.
What, autopsy for a pot overdose?
Come on.
I don't know, baby.
Скопировать
Да ладно.
Все любят "ржунимагу кошек."
Они такие милые, а пишут с ошибками потому, что они ведь кошки.
Oh, come on.
Everybody loves "LOL cats."
They're cute and they can't spell 'cause they're cats.
Скопировать
Что смешного?
Я с вас двоих ржунимагу.
За дилетантов!
What's so funny?
The two of you cracks me up.
Here's to amateur hour.
Скопировать
В смс-ках я с ним постоянно "ржунимагу".
Знаменитое "ржунимагу"!
- Владеешь сетевым сленгом? - Нет.
I don't know why, but he makes me LOL.
Ha!
Do you know what that means?
Скопировать
Эта штуковина словно фильтрует его занудство и мою злобность.
В смс-ках я с ним постоянно "ржунимагу".
Знаменитое "ржунимагу"!
I think it filters out his dull and my mean.
I don't know why, but he makes me LOL.
Ha!
Скопировать
ЛОЛ:
"ржунимагу".
"ОМГ":""боже мой".
I text.
"LOL"
- Laugh out loud. "OMG"
Скопировать
Прокрути вниз.
- "Боже мой", "что за черт", и "ржунимагу"...
- Смотри.
Hey, scroll down.
- OMG, WTF, and LOL...
- Look.
Скопировать
Нет, я сказал Рэджи Блинкеру, что у его отца случился еще один сердечный приступ.
Ржунимагу!
С минуты на минуту.
Ah, no - I told Reggie Blinker that his dad's had another heart attack.
Lols!
Any minute now.
Скопировать
"Боже".
"Ржунимагу" "Папа - красавчик".
Улыбочка.
"OMG".
"LMAO". "Dad's so awesome."
"Smiley face.
Скопировать
Так его мама должна поверить, что у них некоторые части тела подходят друг к другу, и это её порадует?
Ржунимагу.
Это из тех случаев, над которыми смеёшься каждый раз, когда их вспоминаешь.
[Laughs] Oh, wait, so his mom is supposed to believe that their parts match up somehow and that's a fun thing for her?
[Laughs] Oh. L-O-L.
Oh, this is one of those things that you think about later and you laugh.
Скопировать
Ладно, скоро вернусь.
Вот, я вспомнила об этом и теперь ржунимагу.
Всё, мне пора.
All right, I'll be right back.
[Laughs] You see, I'm thinking about it later and I'm L-O-L'ing.
Well, I gotta go.
Скопировать
Нет, я так и знал.
"Ржунимагу.
Как думаешь Бретт любит черный кофе или без кофеина?
Ha ha. No, I knew it.
"L.O.L.
Do you think Brett likes his coffee black or with calf-and-calf?"
Скопировать
Ты просто не поверишь...
- Ржунимагу. - Эбби, ты чокнутая.
Ты сейчас обалдеешь.
You're gonna be like...
- L-O-L. - Abbi, you crazy.
You're gonna be like, what?
Скопировать
"Нужна мне этой ночью."
"Ржунимагу.
Господи, я возбудился."
"LOL.
God, I'm horny."
"You were away at depos this week,
Скопировать