Перевод "rocker arm" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rocker arm (рокэр ам) :
ɹˈɒkəɹ ˈɑːm

рокэр ам транскрипция – 33 результата перевода

That's a feeler gauge.
It-it like changes the distance between the, rocker arm and the valve stems.
To be honest, Rex was kind of the one that figured all this stuff out.
Это толщиномер.
Он измеряет расстояния между, качающимся рычагом и клапаном.
Честно говоря, только Рекс во всем этом разбирался.
Скопировать
We've got our best available for you.
It's the rocker arm.
Well, I've got a weekly for $37 or a daily for six.
Сделаем как можно скорее.
Если это шатун, ремонт затянется.
Это рычаг клапана. 37 долларов за неделю или шесть за ночь.
Скопировать
Wyatt called.
It's a bushing on the rocker arm, but it's got to come from Tulsa.
So I'm gonna need another book.
Звонил Уаятт, придётся заменить втулку.
Её доставят из Талсы.
- Значит, мне нужна другая книга.
Скопировать
That's a feeler gauge.
It-it like changes the distance between the, rocker arm and the valve stems.
To be honest, Rex was kind of the one that figured all this stuff out.
Это толщиномер.
Он измеряет расстояния между, качающимся рычагом и клапаном.
Честно говоря, только Рекс во всем этом разбирался.
Скопировать
We've got our best available for you.
It's the rocker arm.
Well, I've got a weekly for $37 or a daily for six.
Сделаем как можно скорее.
Если это шатун, ремонт затянется.
Это рычаг клапана. 37 долларов за неделю или шесть за ночь.
Скопировать
Wyatt called.
It's a bushing on the rocker arm, but it's got to come from Tulsa.
So I'm gonna need another book.
Звонил Уаятт, придётся заменить втулку.
Её доставят из Талсы.
- Значит, мне нужна другая книга.
Скопировать
My lady.
Arm yourself!
Yes.
Моя госпожа.
Готовься!
Да.
Скопировать
Cameras are rolling.
Okay, disconnect the power arm!
Civil rights or civil war!
Камеры работают.
ОК, отлючи рубильник.
Гражданские права или гражданская война! Права для геев!
Скопировать
I believe you know what you are doing.
Left arm... comme a. Back,and after spring... Continue.
-Your visit to France with the King is postponed for a week.
Полагаю вы знаете, что вы делаете
Левая рука... назад и скачок... продолжайте
Ваш визит во Францию с королем отложен на неделю
Скопировать
One, two, three, four.
Roll Camera C, arm it around.
Arm it around.
Один, два, три, четыре ...
Камера "Си"...
Облетайте вокруг.
Скопировать
for all you know, i was a commander in the navy.
put your arm around my neck. i'll lift under your knees.
what's in the pack, john?
Я ведь был капитаном в Военно-морских силах
Обхвати левой рукой мою шею, я возьму тебя под коленками
Что в рюкзаке, Джон?
Скопировать
Well, she wasn't an hour ago.
Check her right arm below her elbow.
I nicked her with a silver knife.
Ну, час назад её там не было.
Проверь ниже локтя на правой руке.
Я порезал её серебряным ножом.
Скопировать
He left the same wound on all the bodies, and -- and they're all fighters.
I know why -- the tattoo on titan's arm.
From what I could tell, it said he was a warrior enhanced for combat.
Он оставил похожие раны на их телах, и... и все они борцы.
Я знаю почему... наколка на руке Титана.
Если я не ошибаюсь, там сказано, что он воин усиленный для битв.
Скопировать
Brain cancer.
You're gonna stick that thing in her arm?
Cool!
Рак мозга.
Вы ей воткнёте эту штуку в руку?
Круто!
Скопировать
You don't take it seriously enough!
'Cause I'm a rocker!
Rock... Not some hillbilly Trot singer.
Ты совершенно несерьезно к этому относишься!
Потому что я - рокер!
Я пою рок, а не какие-то древние тыроты.
Скопировать
It always ends the same way.
Great Aunt Judy's arm fat.
Great Aunt Judy's arm fat.
Это все кончается по одному сценарию.
Толстая рука тети Джуди.
Толстая рука тети Джуди.
Скопировать
Great Aunt Judy's arm fat.
Great Aunt Judy's arm fat.
I'm tired of the cold showers.
Толстая рука тети Джуди.
Толстая рука тети Джуди.
Я устал от холодного душа.
Скопировать
Exciting news there, milkdud.
I've convinced young Lloyd in there, that the arm pain that he thought was a heart attack, was actually
Arm pain, Perry.
Великолепные новости, молокососик ты мой.
Я убедил юного Ллойда, что боли в руке, как он думал, вызванные сердечным приступом, на самом деле были чем, Ллойд?
Болью в руке, Перри.
Скопировать
I've convinced young Lloyd in there, that the arm pain that he thought was a heart attack, was actually just what, Lloyd?
Arm pain, Perry.
Hey, 100% surgical issue.
Я убедил юного Ллойда, что боли в руке, как он думал, вызванные сердечным приступом, на самом деле были чем, Ллойд?
Болью в руке, Перри.
Эй, 100% хирургическое вмешательство.
Скопировать
- Wassup?
You said it was an arm pain, so I operated on his arm.
But there was nothing wrong with him.
- Чувааак?
Вы сказали, что у него боль в руке, поэтому я прооперировал его руку.
Но с ним все нормально.
Скопировать
Then, if you feel it's appropriate, you can touch her.
Maybe put your hand on her arm like this.
Let her know she's still connected to another human being.
Потом, если тебе покажется подходящим, то можешь коснуться её.
Можешь взять ее руку в свою вот так.
Дай ей понять, что она не одна.
Скопировать
She was gesturing to me.
I had my arm out like this.
Yeah, why were you doing that?
Она жестикулировала мне.
Моя рука была выпрямлена вот так.
- Да, почему ты так делал?
Скопировать
And then there was stuff in the eyes between us.
And my arm was at her.
All right.
И потом между нашими глазами что-то пробежало.
- И моя рука была направлена на неё.
- Ладно.
Скопировать
So predictable.
Go on then, twist my arm. Just this once, I'll suffer your cooking.
That's brilliant!
-Ты такой предсказуемый.
Ладно, я постараюсь перенести вашу стряпню, но только в этот раз.
-Здорово!
Скопировать
Now get moving!
Arm yourselves, come on!
I can't feel my fingers! HE GRUNTS WITH EXERTI0N DRILLING
А теперь идите!
Вооружайтесь!
Я не чувствую пальцы! Нам нельзя здесь задерживаться.
Скопировать
A woman put a glass on your new desk without a coaster.
I said, "If you do it again, I'm gonna break your arm. "
Thanks.
Одна дама поставила стакан на твой новый стол без подставки.
Я ей сказал, еще так сделает, я ей вырву руки.
- Спасибо.
Скопировать
I had to pretend I wasn't allergic to eggs.
Give me your arm.
I'm codependent,my throat is closing up--.
Мне пришлось сделать вид, что у меня нет аллергии на яйца.
И теперь все мое тело стремительно покрывается сыпью.
Дай мне руку. Я - созависима, а у меня дыхание перехватывает...
Скопировать
I'm codependent,my throat is closing up--.
and now my arm hurts thanks.
You're welcome.
Дай мне руку. Я - созависима, а у меня дыхание перехватывает...
И теперь мне больно руке. Спасибо.
Не за что.
Скопировать
That's what I'm gonna say when I disarm the bomb.
The arm is disbombed.
Damn it.
Вот,что я скажу, когда разминирую бомбу.
Мина разбомблена.
Чёрт!
Скопировать
- I'd never do that, I swear!
He put his hand on my arm.
We were just having a chat.
- Я никогда не делал этого, клянусь!
Он схватил меня за руку!
Мы просто поговорили.
Скопировать
- Oh, not again!
- One false move and you're an arm down!
- OK...
- Только не снова!
- Одно неверное движение, и рука упадет!
- ОК...
Скопировать
I don't know.
Break his arm!
All right, come on!
Я не знаю.
Ломай ему руку!
Ладно, ладно!
Скопировать
They were my neighbors.
He sat down in my patio and it bit the arm since a chest of chicken is dug.
I killed it first.
Они были моими соседями.
Он сел на лужайку перед домом и жевал ее руку, как будто это было куриное крылышко.
Я убил его первым.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rocker arm (рокэр ам)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rocker arm для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рокэр ам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение