Перевод "scrubby" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение scrubby (скраби) :
skɹˈʌbi

скраби транскрипция – 8 результатов перевода

"Gently down the stream"
"Soapy, soapy, scrubby, scrubby"
"Fez is nice and clean"
"Спустись вниз по течению"
"Намыливай, намыливай, оттирай, оттирай"
"Фез милый и чистый"
Скопировать
-The thing is--
-Debra... they make sponges with the scrubby sides.
Remind me. I'll get you some.
- Понимаешь, дело в том, что...
- Дебра, ты знаешь что продаются губки с жесткой стороной?
Напомни мне и я тебе принесу.
Скопировать
"Norman," she called.
together in Outward Bound, the number three tour, helped with the wardrobe I did, and understudied Scrubby
That's all aboard a ship, you know.
"Норман!" — позвала она меня.
Мы играли в пьесе "Уходим в плавание" во время наших третьих гастролей. Я еще помогал в костюмерной и подменял Скрубби, стюарда.
Там, как вы знаете, действие происходит на корабле.
Скопировать
An offer of work.
Can you understudy Scrubby?
Outward Bound, start Monday.
Приглашение на работу.
"Можете вы подменить роль Скрубби?
Пьеса "Уходим в плавание".
Скопировать
Cut it out.
You scrubby little hood rats gonna make a bitch cry.
(BOTH CHUCKLING)
Вырежьте это.
Ты маленькая вонючка, заставляешь всплакнуть сучку .
-
Скопировать
(RUMBLING)
The land is scrubby and dry.
(GRUNTING)
(ГРОХОТ)
Эта земля сухая, поросшая низким кустарником.
(ХРАП)
Скопировать
Let's do it again.
You little scrubby.
Young, bad.
- Надо ещё раз повторить.
Мать твою, малыш!
Молод, а уже испорчен.
Скопировать
Oh, okay, sure.
And, Logan, this probably goes without saying, but no scrubby sponges on the Teflon pans.
Wouldn't dream of it.
О, окей, конечно.
И Логан, это вероятно понятно без указания, но не мой тефлоновые сковородки жесткой губкой.
Даже и не мечтал.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов scrubby (скраби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scrubby для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скраби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение