Перевод "selva" на русский
Произношение selva (сэлва) :
sˈɛlvə
сэлва транскрипция – 14 результатов перевода
Put more firewood.
With your help Gutbrant, and with yours Selva, we have get rid of Sigurd.
When Sigurd leaves the feast, you need to pick a fight with him.
Подкинь-ка ещё дров.
С твоей помощью, Гутбрант, и с твоей, Сельви, мы должны освободиться от Сигурда.
Когда Сигурд выйдет с пира, вы должны затеять с ним ссору.
Скопировать
- Who was killed?
Selva.
Gutbrant is wounded.
- Кто убит?
Сильве.
Гутбрант ранен.
Скопировать
It would take China at least a year to unstick themselves from all the red tape.
The Selva isn't developed.
And Ashmont Petroleum gets its ducks in a row and wins the contract.
Волокита займет китайцев, по крайней мере, на год. А за это время ...
Сельва не будет застраиваться.
И Эшмонт Петролеум попадут во все мишени и заполучат контракт.
Скопировать
Yes, ma'am.
As you may have read in your briefing book, the Selva Region of eastern Ecuador is one of the most bio-diverse
Home to... count them... ten primate species, including the rare Titi monkey.
Да, мэм.
Возможно, вы уже знаете из информационного беллютеня, Сельва - регион в восточной части Эквадора, один из наиболее биологически разнообразных в этой части Амазонки, да и вообще во всём мире.
Дом для ... дайте посчитать... десяти видов приматов, включая редкую обезьянку Тити.
Скопировать
False alarm.
Ma'am, there are more tree species in a single hectare of the Selva region than in all of North America
If there's a cure for cancer or HIV, we will probably find it there.
Ложная тревога.
Мэм, на один квадратный метр в регионе Сельва приходится больше деревьев, чем на всю территорию Северной Америки.
Если когда-то и удастся найти лекарство от рака или ВИЧ, то, скорее всего, именно в этой области.
Скопировать
And it is part of our job to promote U.S. businesses abroad, but if we want to have a voice in the decision, we need to act now.
The Ecuadorians are planning whether to develop the Selva within a month.
Oh, plenty of time.
И это часть нашей работы по содействию американским компаниям за рубежом, но если мы хотим иметь свой голос в решении, то действовать надо быстро.
Эквадорцы планируют начать застройку Сельвы не позднее чем через месяц.
Это же куча времени.
Скопировать
Who do you and the president prefer to see do it... us or the Chinese?
I guarantee you we care very deeply about what happens in the Selva region, and I will bear your concerns
Thank you so much for coming in.
Так кого вы с президентом предпочтёте видеть там ... нас или китайцев?
Могу гарантировать, что мы глубоко переживаем на счёт происходящего в регионе Сельва, и я обязательно внимание на эти проблемы на встрече с послом Эквадора.
Огромное спасибо, что пришли.
Скопировать
I am meeting with the Ecuadorian Ambassador in five minutes.
International conservation groups have a plan that would pay Ecuador to turn the entire Selva Region
So, essentially, they would bribe Ecuador not to despoil its own rainforest?
У меня встреча с послом Эквадора через 5 минут.
Чего я не знаю? У международных природоохранных групп есть план, по которому они заплатят Эквадору, чтобы сохранить регион Сельва.
То есть, по сути, они подкупят Эквадор, чтобы не разрушали собственные тропические леса?
Скопировать
We're still cleaning up oil spills American companies caused in the 1970s.
money, which I am working on right now, would your government consider preserving the entirety of the Selva
If you could match the Chinese offer, perhaps.
Мы, по-прежнему, продолжаем заниматься ликвидацией разливов нефти американских компаний в 1970 году.
Но если мне удастся достать деньги, над чем я сейчас и работаю, рассмотрит ли ваше правительство возможность сохранения богатств региона Сельва?
Если вам удастся перебить цену предложенную китайцами, то возможно.
Скопировать
What's the rush?
We're setting up a contra base at the Selva Negra Cloud Forest.
What's there? Butterflies.
Может дольше.
К чему такая спешка? Мы создаем базу Контрас в тропическом лесу Сельва-Негра.
А что там?
Скопировать
Ahi quanto a dir qual era e cosa dura
Esta selva selvaggia e aspra e forte
Che nel pensier rinova la paura!"
Сказать бы, сколько это продлится.
Этот лес такой грубый и дикий.
Он выглядит так же, как и страх!
Скопировать
And we're back at 1040 AM El Fuego.
Lion's Pride Radio with el rey de la selva,
Coach Eric Taylor.
И мы вновь на волне 1040 АМ Эль Фуэго.
И у нас есть звонок на радио Гордость Львов с Эль Рэем де ла Сильва.
Тренер Эрик Тейлор.
Скопировать
The hunt for the Belfast Strangler, one of whose victims was the daughter-in-law of Morgan Monroe continues."
"Mi ritrovai per una selva oscura,
Che la diritta via era smarrita.
Охота за Белфастским душителем, одной из жертв которого является невестка Моргана Монро, продолжается.
Я очутился в лесной темноте,
Путь для меня был потерян.
Скопировать
So what are you pitching me?
You want us to do nothing with the Selva?
Not nothing, Ambassador Calderon.
И как вы предлагаете мне выкрутиться в этой ситуации?
Вы хотите, чтобы мы ничего не делали с Сельвой?
Не ничего, посол Калдерон.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов selva (сэлва)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы selva для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэлва не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение