Перевод "premiere" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение premiere (прэмиэо) :
pɹˌɛmiˈeə

прэмиэо транскрипция – 30 результатов перевода

Good evening!
- Congratulations on the premiere!
- You too.
Добрый вечер!
- С премьерой!
- Вас также.
Скопировать
ils sont... ici!
premiere classe, deuxieme classe... et maintenant...
Baa, baa, baa.
Иль сон... иси!
Премьер класс, дёзьем класс... Э мэтнан...
Бее, бее, бее.
Скопировать
- Yes, yes.
It was the night of your grand premiere that we first met.
Remember?
Да, да.
В день твоей премьеры мы и познакомились.
Помнишь?
Скопировать
- For the "Express"!
- Madam, don't forget the premiere!
She didn't even recognize me!
- Для "Экспресс"!
Мадам, не забудьте, у вас премьера!
Она не узнала меня!
Скопировать
I th... think this could still be settled some w... way or other!
W... wouldn't it be a pity of Molly were to be done out of a hu... husband and you out of your p... premiere
- And what do you suggest?
Мне пришло в голову, как это всё исправить.
Было бы очень жаль, если бы Молли осталась без мужа, а вы - без премьеры!
- И как бы вы это исправили?
Скопировать
Thirty kopecks!
Successful premiere!
Please note marshal. Wheels and Mika.
30 копеек.
Премьера прошла с успехом.
Обратите внимание, предводитель, великие люди
Скопировать
Just a sneak preview.
I'll see you Tuesday for the world premiere.
You shouldn't have run just for me. Goodbye, love.
Поедем перекусить.
Увидимся во вторник на новоселье.
Не стоило так торопиться.
Скопировать
-We're in final casting.
On Saturday we premiere 'Matassa Disfatta', a giallo.
Good, my congratulations.
- Последние приготовления.
В субботу у нас премьера джалло 'Matassa Disfatta'.
- Отлично, поздравляю.
Скопировать
Well, then. Come on, get dressed.
We're going to be late for the premiere.
Stupid foldout.
Ну тогда давай, одевайся.
А то мы опоздаем на премьеру.
Дурацкий раскладной диван.
Скопировать
Put your camera right there.
Get the movie premiere in the background.
I like it. I like it.
Ладно, поставьте камеру вот здесь.
Когда я выйду, остановлюсь вот здесь, чтобы было видно панораму.
Мне нравится, нравится!
Скопировать
I like it. I like it.
""The Movie Premiere Pot Bust.""
when I walk out, I don´t want your floodlights in my eyes.
Мне нравится, нравится!
Арест в день премьеры.
И не слепите меня светом.
Скопировать
Got it!
-The Movie Premiere Pot Bust!
-Take them in. I´ll get the evidence.
-Повернулись.
Арест в день премьеры! -Так, осторожней.
Отвезите их в голливудский участок, я приеду оформлю.
Скопировать
Thanks for everything.
Listen, the premiere and everything.
Oh, my God.
Спасибо за все.
Слушай, премьера и все.
О, Боже.
Скопировать
# Gonna use my arms, gonna use my legs... # Howard: Little by little, our ratings actually improved, and before long, I got to interview my first real semifamous celebrity,
While I'm interviewing her, she actually invites me to go to a premiere for her movie.
I remember how embarrassing it was because nobody knew who I was.
Постепенно, наш рейтинг стал улучшатся, и вскоре я добрался, чтобы взять интервью у моей первой настоящей полуизвестной знаменитости, кинозвезда второго сорта Бритни Фейрчайлд.
В то время как я интервьюирую ее, она фактически приглашает меня пойти на премьеру ее кино.
Я помню насколько смущающим это было потому что никто знал, кем я был.
Скопировать
Yeah, it went straight to video.
That makes me the premiere.
Jerry?
Да, он вышел сразу на видео.
У меня сегодня премьера.
Джерри?
Скопировать
Welcome to Blush,
America's premiere glamour magazine.
I am, of course, Nina Van Horn.
Добро пожаловать в "Blush".
Американский гламурный журнал первой величины.
Я, разумеется - Нина ван Хорн.
Скопировать
Remember Matt Reynolds?
""The Movie Premiere Pot Bust""?
-He just got off the honor farm.
Ты помнишь Мэта Рейнольдса?
Арест в день премьеры на канун Рождества.
-Только что вышел из исправилки.
Скопировать
- This is a really good show, man.
It's from the Gut Cutters Celebration Collection makers of premiere knives and edge wear.
The knife has a stainless-steel blade perfect for any use.
Oтличнaя пepeдaчa.
Этo кoллeкциoнный экзeмпляp oт вeдyщeй фиpмы пo пpoизвoдcтвy нoжeй.
У этoгo нoжa имeeтcя cтaльнoe нepжaвeющee лeзвиe кoтopoe пpeкpacнo мoжнo иcпoльзoвaть кaк нa oxoтe, тaк и в дoмaшниx ycлoвияx.
Скопировать
Mr. Haarwood.
Well, you certainly know how to dress for a premiere.
Well, thank you.
Мистер Харвуд.
Вы знаете, что надеть на премьеру.
Спасибо.
Скопировать
- I gather not.
He mumbled something about it being worse than the Dresden premiere of Schumann's 2nd Symphony.
And you left him alone?
- Думаю, что нет.
Он лишь пробормотал, что это было хуже чем дрезденская премьера второй симфонии Шумана.
И ты оставила его одного? !
Скопировать
Who knows, you know?
Would it be so frigging horrible to attend a premiere?
I don't even have the thing.
Ну а там - кто знает?
На премьере фильма оказаться ведь можем.
- Да нет у меня сценария.
Скопировать
I'm so glad you came.
Well, after all, it is the world premiere of your theme song.
I don't have to search you two for any hidden recording devices, do I?
Очень рад, что вы пришли.
В конце концов, это мировая премьера вашей музыкальной заставки.
Надеюсь, вас не надо обыскивать на предмет скрытых записывающих устройств?
Скопировать
- Why?
- I have a premiere tonight.
Can't go without my bodyguard, can I?
- А что?
- У меня сегодня вечером премьера.
Не могу пойти туда без своего телохранителя, разве нет?
Скопировать
Oh, I didn't get a good look.
My private phone number, how to get into my house that I skipped the movie at a premiere.
Only you know all that.
О, я хорошо не рассмотрел.
О, перестань, Оливер.
Только ты знал все это....
Скопировать
Traipsing off to your shallow, soul-sucking party?
Premiere, actually.
And I happen to have an extra ticket.
Ага. Время отправляться на свою мелкую бездушную Голливудскую вечеринку?
Вообще-то на премьеру.
И... так получилось, что у меня есть лишний билет.
Скопировать
Anyway, not today.
Not before the premiére.
If I may.
Хотя бы не сегодня.
А лучше бы ни разу до самой премьеры.
Уж извините.
Скопировать
If I may.
If there is a premiére.
- What do you mean?
Уж извините.
Если премьера состоится.
- Что он сказал?
Скопировать
-T otally blows.
"They'II be performing the world premiere of a piece...
played on teapots and gefilte fish.
- Слишком хвастливо.
"Они дадут мировую премьеру произведения...
Исполняемого на заварочных чайниках и рыбных подносах.
Скопировать
My love!
The premiere was at the "Studio 28"
and filled the house for six days.
Моя любовь!
Луис Бунюэль: Премьера состоялась в "Студии 28".
Фильм шел 6 дней при полном зале.
Скопировать
Yes, I'm only a bill
How'd the big premiere turn out?
Fine.
- Да, все понятно.
Это была не моя работа.
- А я тебе доверяла!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов premiere (прэмиэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы premiere для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить прэмиэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение