Перевод "serums" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение serums (сэремз) :
sˈɛɹəmz

сэремз транскрипция – 12 результатов перевода

Science.
Yes, except that you, sir, profit from this religion by turning it into pills, serums, vaccines and other
I have the faith, sir.
Мы с Вами оба на службе у одной и той же религии -науки!
Да, только разница состоит в том, что Вы воспринимаете ее в форме таблетки, микстуры, вакцины и других медикаментов. А я не так категоричен.
Я все же верю в необъяснимое.
Скопировать
OH, REALLY. WHY?
WELL, I COME TO THE STATION TO PICK UP MY SERUMS, AND WHAT DO I FIND?
MY NEIGHBOR, WHO HAS A TELEPHONE IN EVERY ROOM, AND HAS WALKED MILES TO A PHONE BOX IN A DESERTED STATION.
Право, почему?
Я прихожу на станцию забрать свои сыворотки, и что я вижу?
Моя соседка, у которой телефоны в каждой комнате, преодолела несколько миль до телефонной будки на безлюдной станции.
Скопировать
What if the fairy tale's becoming too real?
mean, one minute we're unpacking boxes, then the next he's running off to talk to JT about synthetic serums
Whoa, whoa, isn't that what you wanted, though?
А что, если сказка становится слишком реальной?
В одну минуты мы коробки распаковываем, а через мгновение он убегает, поговорить с ДжейТи о синтетической сыворотке.
Ты разве не этого хотела?
Скопировать
Okay. All right. So then if it makes you feel any better, let's just go to the precinct and make sure she can't.
That's where all of her confiscated serums are.
In the meantime,
Ладно.Хорошо. Если тебе станет от этого легче, то давай просто поедем в участок и убедимся,что она не сможет.
Там все ее конфискованные сыворотки.
-
Скопировать
You know that.
No cures, no serums, no antidotes.
If a man is exposed long enough, he dies.
Вы знаете.
Ни лекарств, ни сывороток, ни противоядий.
Если человек долго находится под излучением, он умирает.
Скопировать
No, it's not like it's the first time I ever faked my own death.
About that, because you've been exposed to so many truth serums and tranquilizers and what-have-you's
I'd like a little alone time before I die.
Не надо. Я не первый раз изображаю свою смерть
Насчет этого. В тебя вливали кучу всяких сывороток и транков и всего... за твою долгую карьеру... и мы не уверены точно, сколько будет длиться действие вещества так что я возьму на себя смелость сделать тебе добавочную инъекцию
Мне нужно немного побыть с собой накануне своей смерти
Скопировать
If I'm immune, can't you use my blood to cure this?
Blood serums can take a long time to make and are very expensive.
But the good news here is that you're not going to get sick.
У меня иммунитет. Берите мою кровь.
Сыворотку крови долго создавать.
Но радуйтесь, вы не заболеете.
Скопировать
So he could have been affected by the same energy that hit Barry?
When the dark matter hit Grodd, all the drugs and serums that Eiling injected him with could've activated
Maybe the Accelerator explosion created a meta-gorilla.
Значит на него могла воздействовать та же энергия, что и на Барри?
Когда тёмная материя поглотила Гродда, все лекарства и сыворотки, которыми накачал его Эйлинг, могли активироваться.
Может, взрыв ускорителя создал мета-гориллу.
Скопировать
Okay, so if we can find the lab, then we can figure out who's behind this.
Yeah, someone's got to be making these highly complex serums, right?
How-how many labs, JT?
Если мы найдём лабораторию, тогда сможем выяснить, кто за этим стоит.
Да, кто-то же должен делать эту весьма сложную сыворотку.
Сколько таких лабораторий, ДжейТи?
Скопировать
Crazy.
injected himself with experimental DNA over the years, documented in his own handwriting, including serums
Cross-species?
Сумасшедшим.
Он делал себе инъекции с экспериментальной ДНК годами, собственноручно документировал это, включая инъекции сыворотки с видоизмененной ДНК.
Видоизмененной?
Скопировать
I was in prison.
A scientist used the prisoners as guinea pigs to test serums to fight the zombie virus.
Most of the batches didn't work.
Я был в тюрьме.
Учёные использовали заключенных как подопытных свинок для испытания вакцины в борьбе с зомби-вирусом.
Большинство проб не сработало.
Скопировать
You're going through her stuff?
But all too soon, the serums and the shocks took their toll. What the hell is this?
Some key to an old apartment.
Вы рылись в её вещах?
Что это за хрень?
Ключ от какой-то старой квартиры.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов serums (сэремз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы serums для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэремз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение