Перевод "shake loose" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение shake loose (шэйк лус) :
ʃˈeɪk lˈuːs

шэйк лус транскрипция – 15 результатов перевода

Bye.
Eddie, your cage is starting to shake loose.
Now if you want to talk, I'm around.
Пока.
Эдди, твоя клетка начинает разваливаться.
Если захочешь поговорить, я буду неподалеку.
Скопировать
But he won't go without me.
A pup you can't shake loose from.
What's a guy gonna do when he's broken every rule in the books... and his kid still thinks he's the 1 3th apostle?
Но Джо не уедет от меня.
Щенок, от которого не избавиться.
Что делать парню, который нарушил всё что только можно... а его сын считает его святым?
Скопировать
Find out who did this to... to Vanessa and to Wesley.
I'll see what I can shake loose.
Just remember, uh... wind blows the hardest the closer you get to the mountaintop.
Узнай, кто сделал это с Ванессой и Уэсли.
Посмотрим, что я смогу сделать.
Просто помни, чем ближе ты к вершине горы, тем сложнее дышать.
Скопировать
When they find... what you found... when you were looking into me.
I'll see if I can shake loose any other sources.
Write up what I've got tomorrow, give it to my editor.
Когда они узнают то, что узнали Вы, когда Вы копали под меня.
Посмотрим, смогу ли я найти другие источники.
Напишу всё, что у меня есть завтра, отдам своему редактору.
Скопировать
Got it. Toes is the hot, T.K.'s the second option.
Now, as long as our linemen can give Rex three good seconds on the line, I'm sure Toes can shake loose
Oh, come on, coach.
Понял, Тос - главный, а Ти Кей - запасной.
Так что если лайнмены дадут Рексу добрых три секунды на линии, уверен, что Тос уйдет в отрыв.
Ладно вам, тренер.
Скопировать
She'll hold.
Hard enough to shake loose the rigging entirely.
Captain, Mr. De Groot makes a good point.
Она выдержит.
Она достаточно тяжелая, чтобы полностью расшатать такелаж.
Капитан, мистер Де Грут прав.
Скопировать
We'll hear their stories again.
Maybe something will shake loose.
Will do.
Мы услышим их версии снова.
Может, что-то изменится.
Будет сделано.
Скопировать
Business as usual.
Something'll shake loose.
Not a peep in four months.
- Как всегда, дела.
- Всё утрясётся.
Ни звука за 4 месяца.
Скопировать
We're starting all over here.
We need to get out there And see what we can shake loose.
We're looking at two cases now.
Придется начинать сначала.
Нужно описать его почерк, чтобы начать его искать.
У нас уже есть два дела.
Скопировать
That warehouse sits on county property.
Hale will{\'s gonna} have to wait days to get San Joaquin to shake loose a forensic unit.
It's a local case.
Этот склад был собственностью округа.
Хейлу надо будет подождать пока из Сан Хоакина пришлют свободную следственную группу.
Это местное дело.
Скопировать
Inspiring work.
Okay, we'll meet with the esteemed state's attorney, see what kind of settlement we can shake loose.
Pleasenotethat
Вдохновляющая работа.
Хорошо,нам нужно встретиться с дражайшим прокурором штата-посмотрим пойдёт ли он на мировую если хорошенько потрясти.
Пожалуйста, учтите, что
Скопировать
We let word out about the snakes. The press will eat it up. Who knows?
Maybe something will shake loose.
What about the trial?
Мы расскажем прессе о змеях, они это опубликуют, и тогда - кто знает?
Может и правда всплывёт какая-нибудь зацепка.
А как же суд?
Скопировать
Look, trust me, all right?
The kick on this thing will shake loose all the cobwebs.
Pick it up.
Доверься мне, ладно?
Стрельба из этой штуки встряхнёт тебя как следует.
Целься в мишень.
Скопировать
Christopher, take Brody over to your old stomping grounds.
See what you can shake loose on our two unsolved cases.
Thanks for helping us out, Mack.
Кристофер, покажи Броуди своё прошлое пристанище.
Просмотрите вновь эти два нераскрытых дела.
Спасибо за помощь, Мак.
Скопировать
Come on, she's not.
Well, I know that now, but it's amazing what a little kick in the pants can shake loose.
You got to trust my instincts, Bishop.
Да ладно, что ей скрывать?
Теперь я это знаю, но здорово, когда небольшая встряска позволяет пересмотреть ситуацию.
Тебе следует доверять моим инстинктам, Бишоп.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов shake loose (шэйк лус)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shake loose для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэйк лус не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение