shamus — перевод на русский

English
Русский
0 / 30
30 результатов перевода
A little help?
Gumshoe, a shamus, a bird dog.
What's wrong with this guy?
Поможете?
Сыщик, детектив, ищейка.
Что с ним не так?
Скопировать
- It's shamus.
- Who is shamus?
- He's my one hope at faking this conference.
- Шеймус.
- Какой еще Шеймус?
Мой поддельный учитель.
Скопировать
Mr. Harris was taken to the hospital and woke up a few hours later with short-term amnesia.
Shamus regained consciousness and left the house before we returned.
- You've reached the office of principal truman.
Учителя отвезли в больницу, через час он проснулся, правда не помнил, что с ним было.
Шеймус пришел в себя и свалил до нашего возвращения, правда, он еще вынес все продукты из дома.
Вы позвонили директору Труману.
Скопировать
Guess I'm going to have to pull this off by myself.
- Shamus.
How's it going, man? Remember me?
мне придется все делать самому.
Шеймус.
Как дела, мужик?
Скопировать
How's it going, man? Remember me?
Oh, come on, shamus, it's felix!
I gave you two packs of gum last week.
Как дела, мужик?
Шеймус. Это же я, Феликс.
Я тебя конфетами угощал.
Скопировать
- Oh, man. - Shamus, wake up.
Shamus, wake up, buddy! Wake up.
The conference is in 20 minutes.
Просыпайся.
Просыпайся.
У нас дел до жопы.
Скопировать
- Yeah.
- Shamus, shamus, wake up.
- Oh, man. - Shamus, wake up.
Шеймус!
Вставай!
Просыпайся.
Скопировать
- Shamus, shamus, wake up.
. - Shamus, wake up.
Shamus, wake up, buddy! Wake up.
Вставай!
Просыпайся.
Просыпайся.
Скопировать
Who is that?
- It's shamus.
- Who is shamus?
А кто это?
- Шеймус.
- Какой еще Шеймус?
Скопировать
Would you pay it to know where Eddie Mars' wife is?
Would you pay $200 for that, shamus?
I think I might.
Заплатите, чтоб узнать, где жена Эдди Марса?
Заплатите за это две сотни, сыщик?
Думаю, да.
Скопировать
The spot we were in, I had to think sharp and talk fast.
You must have been a pretty good shamus, Cravat.
- Shamus? - Shamus is a private eye.
Там где мы были, я должен был говорить хитро и быстро.
Ты, должно быть, хороший сыщик, Кравэт. - Сыщик?
- Сыщик - это частный детектив.
Скопировать
You must have been a pretty good shamus, Cravat.
- Shamus? - Shamus is a private eye.
Well, at least it looks like I kept my nose clean, anyway.
Ты, должно быть, хороший сыщик, Кравэт. - Сыщик?
- Сыщик - это частный детектив.
По крайней мере, похоже на то. Я держал свой нос чистым. Да.
Скопировать
All right, outside.
A shamus.
The man said, "Outside."
Ладно, идите отсюда.
Ищейка.
Он сказал "идите отсюда".
Скопировать
What are you? A prizefighter?
- No, I'm a shamus.
- What's that?
Вы, случайно, не боксёр?
— Нет, я — ищейка.
— Кто?
Скопировать
The American crime buster, huh?
Japp, I hope you're not so short of manpower, you're hiring a shamus.
What are they good for? Chasing lost dogs.
У дивительно.
- Ты знаешь, что должна делать? - Конечно, знаю. Все будет в порядке.
Шкатулка будет в моем чемодане.
Скопировать
I'm afraid their reaction is understandable.
Bart is the shamus in short pants who sent me to prison.
Your new boyfriend here framed Krusty the Clown...
Барт - тот малыш с душой мента, что засадил меня в тюрьму.
Да.
Твой бойфренд представил клоуна Красти вооруженным грабителем.
Скопировать
I'll miss you, Arthur.
See you in the hot country, Shamus.
Is my son present here?
Я буду скучать по тебе, Артур.
Увидимся в раю.
Здесь ли мой сын?
Скопировать
You're one of those grubby little private detectives, aren’t you?
A private eye, they're called, a shamus, a gumshoe. Oh, I'm
- I'm a grubby little insurance investigator.
Вы один из этих грязных маленьких частных детективов, да?
Частный сыщик, или по-другому, болоболы, ищейки.
Ох, я - я вообще-то грязный маленький следователь страховой компании.
Скопировать
It happens more often than you think.
Shamus O'Neil went home to Glenlarkin to await assignment but was never called up.
That's odd.
Это случается намного чаще, чем ты думаешь.
Шеймус О'Нил отправился домой в Гленларкин дожидаться задания, но его так и не вызвали.
Это странно.
Скопировать
Either way, you're on the other side of the law from me.
Listen, shamus, good guys always need bad guys just like sons always need fathers.
- Bullshit.
В любом случае, мы по разные стороны закона.
Детективчик, хорошим парням всегда нужны плохие парни, так же, как сыновьям - отцы.
- Ещё чего.
Скопировать
Who the hell are you?
Name's Shamus Quinn.
I thought these blokes were trying to muscle in on my business.
Кто ты, черт возьми?
Меня зовут Шеймус Квин.
Я подумал, что эти чуваки пытаются отбить мой бизнес.
Скопировать
- Relax, toots.
Lattimer here is the best shamus in town.
Thank you.
- Расслабьтесь, дорогуша.
Латтимер - лучший сыщик в городе.
Спасибо.
Скопировать
I need a name, Lieutenant.
The buyer was Shamus Quinn.
Met him at the marina where I keep my boat.
Мне нужно имя, лейтенант.
Покупатель Шамус Куинн.
Его можно найти на пристани, где я храню свою лодку.
Скопировать
No.
My brother Shamus gets lost all the time, so my dad made him wear a bell around his neck so we could
Smart.
Нет.
Мой брат Шеймус постоянно теряется, поэтому мой отец заставил его носить колокольчик на шее, чтобы мы всегда могли найти его.
Умно.
Скопировать
- Relax, man. I'm a brother shamus.
Brother Shamus?
Like an Irish monk?
—покойно. я брат-сыскарь.
Ѕрат-крысарь?
рыс что-ли ловишь?
Скопировать
- Come on, fuckhead !
I'm a brother shamus.
Brother Shamus?
ќтвечай, еблан!
—покойно. я брат-сыскарь.
Ѕрат-крысарь?
Скопировать
- Shamus.
Is that Shamus?
- Holy shit.
Шеймус.
Это Шеймус?
Черт побери.
Скопировать
Excited to be here.
- Shamus O'Toole.
- Bobby O'Shea.
Безумно рад быть здесь!
- Шеймус О'Тул.
- Бобби О'Шей.
Скопировать
- Chuck Vindaloo, excited to be here.
- Shamus O'Toole.
- Bobby O'Shea.
- Чак Виндалу. Мы так рады!
- Шимус О'Тул.
- Бобби О'Ши.
Скопировать
Hire another hash head to blade me?
Don't need no blades, shamus.
I just gotta squawk.
Просто сдашь без выгоды для себя?
Мне ничего не надо, придурок.
— Я тебе покажу.
Скопировать
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками тексты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение