Перевод "shaved" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение shaved (шэйвд) :
ʃˈeɪvd

шэйвд транскрипция – 30 результатов перевода

Come on!
I already shaved my legs and swallowed five dollars in quarters.
Only $4.50 has come out.
Да перестаньте уже!
Я уже побрил свои ноги и съел пять долларов четвертаками.
Вышли только четыре с половиной доллара.
Скопировать
When you get your kill, time is of the essence.
Now, the first thing you wanna do is make sure that you got that meat nice and shaved up.
And you don't have a lot of time to do this.
Когда собираешься убить, время играет большое значение.
Далее, для начала убедись что мясо свежее и без шерсти.
У тебя на это не много времени.
Скопировать
Let's just find a solution.
Dude, you shaved your freakin' head.
Yeah, yeah, but it's good.
Давай, просто найдем решение.
Чувак, ты побрил свою долбанную голову.
Да, да, но это здорово.
Скопировать
- The food is amazing.
The secret is the shaved truffles.
- Luckily for you they're in season.
Вы мне льстите.
Секрет в измельчённых трюфелях.
К счастью для вас, сейчас грибной сезон.
Скопировать
No.
People just think that because I shaved your head.
- You shaved his head?
Нет.
Ты не умираешь Люди думают так потому, что я тебе побрила голову.
- Вы побрили ему голову?
Скопировать
- Oh, yeah.
She shaved her head.
She thinks she's Susan Powter. Sad.
Правда?
- О, да. Она побрилась налысо.
Она считает себя Сьюзан Портер.
Скопировать
No, he's not going through chemotherapy.
Another kid in class is, and a lot of the boys in the senior class as a show of solidarity shaved their
- Really?
Нет, он не лечится.
Другой парень в классе лечится и остальные ребята в классе побрили головы из солидарности.
- Правда?
Скопировать
All right, this is gonna go fast, so try to keep up.
Risotto with shaved truffles and the rib steak with the golden chanterelles and the Bordelaise sauce
- It does not.
Это будет быстро, так что не отставай.
Ризотто с трюфелями и ребрышки с лисичками и под соусом Борделез если ничего из того, что я назвал не является улитками.
- Не является.
Скопировать
Steven!
You shaved your beard off!
- I thought it might cheer you up.
Стивен!
Ты сбрил бороду!
- Я подумал, что это тебя утешит.
Скопировать
You want Brodus?
I want time shaved.
There's no deal to be had.
- Вам нужен Бродус?
А я хочу время что бы побриться.
- Прости. Сделки не будет.
Скопировать
"Fuck me harder, surfer boy, with your fat little crooked cock...
"and your pIease-teII-me-you're-not-serious shaved balls."
-This is pretty out there, Bren.
"Трахай меня сильнее, сёрфер, своим толстым, маленьким, кривым членом...
И скажи, что ты не бреешь яйца"
- Провокационно, Брэн.
Скопировать
We can't stay long because my mother's watching the kids.
Ramon, you shaved.
You look so young.
Мы ненадолго, мама присматривает за детьми.
Рамон, ты побрился.
И сразу помолодел.
Скопировать
What's with the red face?
Keith and I were fooling around, and, well, he hadn't shaved. You big whore.
-Is it really bad?
Почему у тебя красное лицо?
- Мы с Китом немного порезвились, а он был небрит.
Ты просто шлюха. - Сильно заметно?
Скопировать
- Oh, my God.
You shaved it off for me.
You let the razor say the words your mouth couldn't speak.
- Боже мой.
Ты сбрил ее ради меня.
Твоя бритва сказала за тебя всё, что не могли сказать твои губы.
Скопировать
We are so gonna nail Kelso.
I still say we should have shaved his privates.
That's a burn that keeps on burnin'.
Вот мы обломаем рога Келсо.
Я все еще считаю, что нужно побрить ему причиндалы.
Это такой отжиг, что у него бы всё жглось и горело.
Скопировать
Fuck you.
I ain't showered in two days, I ain't shaved in four.
Right now, I am one ripe, nasty son of a bitch.
Да пошел ты.
Я не принимал душ два дня, не брился четыре.
И теперь я вполне созревший гнусный сукин сын.
Скопировать
- Is that so?
When I get shaved I like something to look at.
So I'm putting in glass walls.
- Слишком старомодно, мне по душе модерн.
- Правда? Понимаете, когда бреешься, хочется смотреть на что-то приятное.
Поэтому я сделал стеклянные стены и потолок.
Скопировать
Breakfast is served, sir.
- You might have shaved.
- I need these whiskers for my experiment.
Завтрак подан, сэр.
- Тебе стоило побриться.
- Мне нужна эта щетина для моего эксперимента.
Скопировать
- Suited me, didn't it?
Shaved it off for a blond, who was really a brunette.
Women!
- Шли мне, правда?
Сбрил их ради блондинки, которая оказалась брюнеткой.
Женщины!
Скопировать
That's strange.
I could have sworn I shaved this morning.
- My car will be here in a moment.
Странно.
Я мог бы поклясться что я брился утром.
- Моя машина будет здесь через минуту.
Скопировать
- May I?
If I'd have known that, I would have shaved.
Wait a minute.
- Вы позволите?
Если бы я знал - то побрился бы.
Подождите.
Скопировать
Do you understand?
I shaved my head.
Do you understand me?
Всё понятно?
К слову, я не лысый.
Просто брею голову. Всё понятно?
Скопировать
I can't believe that you came... and you're wearing a blazer.
And you shaved.
I was such an asshole earlier.
Поверить не могу, что ты пришёл. И на тебе пиджак.
И ты побрился.
Я была такой дрянью сегодня.
Скопировать
Spring's coming How about cutting it short?
No, I want it shaved
What?
Наступает весна. Как насчёт подстричься покороче?
Нет, я хочу их побрить.
Что?
Скопировать
You made me love you and then you...
I shaved off my beard for you, devil woman!
You're gonna want to pull your claw out of that bag nice and slow.
Заставила тебя полюбить, а потом...
Я сбрил ради тебя бороду, дьявольское отродье!
Лучше вынимай свои клешни из сумки медленно и осторожно.
Скопировать
No, this is "in".
You've definitely got to be properly shaved.
Let me see. If I were you I...
Это стильно.
Ты просто обязана быть гладко выбритой. Дай посмотрю.
На твоём месте я бы...
Скопировать
In the bathroom.
Shaved it off.
Well, how come?
В ванной.
Сбрил.
С чего это вдруг?
Скопировать
Look, how's this?
I'm shaved. You can do everything with me.
Good deal.
Нравится?
Я бритая, делай со мной всё что хочешь.
- Хорошо, что бритая.
Скопировать
This one, he's Ronaldo.
His head is shaved but he's not a monk.
Anyway, one night we'll take you to a game.
Это Рональдо.
Он бреет голову, но он не монах.
Как-нибудь сходим на игру.
Скопировать
- No comment?
- You shaved yourself.
I'm like that by nature. I'm not hairy like you people.
— Что скажешь?
— Ты удаляла волосы?
Нет, я от природы такая.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов shaved (шэйвд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shaved для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэйвд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение