Перевод "sherry" на русский
sherry
→
херес
Произношение sherry (шэри) :
ʃˈɛɹi
шэри транскрипция – 30 результатов перевода
Sit down, Bart. Sit down.
Glass of sherry?
Bart, I've an assignment for you in the West Indies.
Садись, Барт. Садись.
Стакан хереса?
Барт, у меня есть для тебя задание в Вест-Индии.
Скопировать
Martin and I don't drink.
Well, you mean, uh, just a sherry?
No, we don't touch it in any form, either one of us.
Мы с Мартином не пьём.
Вы хотите сказать... А просто шерри?
Нет, мы оба алкоголь в рот не берём , ни в каком виде.
Скопировать
OK.
Sherry for the poultry.
Easy. Easy.
Хорошо.
Херес для цыплят.
Покрупнее, хорош.
Скопировать
- Nuts to the man in 21-D. - You said it.
May I treat you to another sherry?
Oh, no. Really. One is all I ever...
Орехи 21д Сейчас.
Заказать вам еще шерри?
Нет Я всегда пью только один Спасибо.
Скопировать
He's been marinated in it. Dreadful.
Being British, I would have preferred sherry.
Sherry! Sherry.
Да его в нем мариновали.
Ужасно. Я англичанин и предпочитаю херес.
Херес!
Скопировать
Being British, I would have preferred sherry.
Sherry! Sherry.
Oh, Uncle Waldo. You're just too much.
Ужасно. Я англичанин и предпочитаю херес.
Херес!
Ах, дядя Уолдо.
Скопировать
- Where do you live?
- Sherry Netherland's Hotel.
- Sherry Neverland's Hotel.
- Скажи, где ты живешь?
- В отеле "Шерри - Голландия".
- "Шерри - Голландия".
Скопировать
- Sherry Netherland's Hotel.
- Sherry Neverland's Hotel.
Get your ass in there.
- В отеле "Шерри - Голландия".
- "Шерри - Голландия".
Шагай, он тебя ждет.
Скопировать
- A bit more than usual.
Spanish cognac or Cyprus sherry?
Christ! What do you mean, "more than usual"?
- Не совсем.
Испанский коньяк или кипрский шерри? Господи!
Что значит "не совсем"?
Скопировать
I don't drink on the job.
Well, a glass of sherry, thanks.
Yes, please. Thank you.
я не пью на работе.
Стакан хереса, спасибо.
Да, пожалуйста.Спасибо вам.
Скопировать
Would you like to sit down?
May I offer you a glass of sherry?
Thanks, but no thanks;
Вы хотели бы присесть?
Могу я предложить вам стакан хереса?
Благодарю, но спасибо нет;
Скопировать
Come on, you'd love these guys.
We're sherry drinkers, Dad.
Think about it.
Ну же, они вам понравятся.
Нам нравится херес, пап.
Сделай выводы.
Скопировать
You're much better off coming from a position of strength.
Don't pour that sherry on your shirt.
It will stain.
Тебе лучше действовать с позиции силы.
Не пролей шерри на рубашку.
Останется пятно.
Скопировать
We both know why you weren't there.
How was Sherry?
Colourful as ever.
Мы оба знаем, почему ты не пришёл.
Как вела себя Шерри?
Ярко, как всегда.
Скопировать
Well, there won't be dancing.
You just leave that to Sherry.
Well, your little banquet should prove quite amusing.
Там не будет танцев.
Предоставь это Шерри.
Твой маленький банкет будет очень даже забавным.
Скопировать
He's so afraid someone's gonna embarrass him at his fancy dinner.
, well, I must say in his defence that it is an important evening for him and, well, let's face it, Sherry
- She can, huh?
Он так боится, что кто-то опозорит его на модном ужине.
Понимаешь, Найлс рассказал мне, о чём хочет с тобой поговорить, и его защиту должен сказать что это важный для него вечер, и давай признаем, что Шерри может быть слишком много.
- Слишком много, да?
Скопировать
Some people like that.
Well, now that Niles has broached the subject, I must say that I too, find Sherry a bit brassy and flamboyant
He didn't say a word to you, did he?
Некоторым это нравится.
Теперь, когда Найлс обозначил проблему должен сказать, что я тоже нахожу Шерри несколько вульгарной вычурной...
Он ничего тебе не говорил, да?
Скопировать
Men like to see a little oomph in your walk-away.
Yeah, you ought to see them smile when Sherry leaves the room.
I can imagine.
Мужики любят полюбоваться на шикарный "задний привод".
Во-во, видели бы вы их улыбки, когда Шерри выходит.
Могу себе представить.
Скопировать
Oh, she did, did she?
Well, Sherry was mistaken.
I don't go out with people I've never met.
Ах, неужели так и сказала?
Что ж, Шерри ошиблась.
Я не хожу на свидания с незнакомцами.
Скопировать
This party is just gonna wear me out.
- Hello, Daphne, Sherry.
- Niles!
Я из сил выбьюсь с этим праздником.
- День добрый, Дафни, Шерри.
- Найлс!
Скопировать
God, I know.
Not even when Sherry sang that little ditty she composed.
"You can cop a feel if I can feel a cop".
Это уж точно.
Даже с этой милой песенкой, которую сочинила Шерри.
"Коп-лапа, не копайся, лапай".
Скопировать
Dad, what brings you here?
Sherry took her sister across the street to buy some foundation garments.
- I think they call them bras now.
Папа, тебя каким ветром сюда занесло?
Шерри с её сестрой пошли в магазин напротив, чтобы купить ей "лодочки".
- Сейчас их принято называть "бюстгальтером".
Скопировать
Better be worth my while.
Oh, look, here comes Sherry and Dad.
- Duck.
Только бы игра стоила свеч.
О, глянь-ка, сюда идут Шерри и папа.
- Прячься.
Скопировать
Roz Doyle, my producer.
You haven't met Dad's inamorata Sherry Dempsey.
- Oh, hi.
Роз Дойл, мой звукорежиссёр.
Ты ещё не встречала папину подругу Шерри Демпси.
- О, привет.
Скопировать
I just recently became one.
[MARTIN SHERRY LAUGHING]
Oh, hey, Fras, the pharmacy left your ointment with the doorman.
Буквально недавно я им стал.
О, привет, Фрейз.
Мазь, что тебе прислали из аптеки, лежала у портье.
Скопировать
Don't worry, honey, it's just for prickly heat.
Thank you, Sherry.
Well, Kimberly Egan, this is my father Martin Crane,
Не волнуйся, милый. Мы всего лишь на минутку.
Спасибо, Шерри.
Что ж, Кимберли Иган, это мой отец, Мартин Крейн...
Скопировать
Well, Kimberly Egan, this is my father Martin Crane,
- and his companion Sherry Dempsey.
MARTIN: Hi, Kim. Join us for some peppermint schnapps?
Что ж, Кимберли Иган, это мой отец, Мартин Крейн...
-...и его пассия, Шерри Демпси. - Привет, Ким.
Не желаете пригубить с нами мятного шнапса?
Скопировать
Go on, tell them.
- Actually, you know, I don't think-- SHERRY:
Okay. This really horny 80-year-old man goes into a confessional.
Давай, расскажи им.
- Вообще-то знаете, мне кажется не... - Ну ладно.
Похотливый старикан 80 лет отроду идёт на исповедь.
Скопировать
So anyway, this horny old guy--
You know, Sherry, actually, I think we've both heard this joke.
Oh, Marty, I think we're cramping somebody's style.
Короче, этот похотливый старикан...
Знаешь, Шерри, по-моему мы все уже слышали эту шутку.
Ой, Марти, похоже, мы кое-кому портим всю малину.
Скопировать
- It sounds like they're arguing.
SHERRY: You're acting stupid.
- Could there be trouble in paradise?
- Похоже, они спорят.
- Ты ведёшь себя глупо.
- Неужто наш рай постигло ненастье? - Ага.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sherry (шэри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sherry для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
