Перевод "carrots" на русский

English
Русский
0 / 30
carrotsморковь каротель
Произношение carrots (каротс) :
kˈaɹəts

каротс транскрипция – 30 результатов перевода

Alexandre, my darling, this morning you have to...
Get the tractor out, take the binder mower in Put away the firewood, handpick the carrots, hoe the strawberry
- Then, we'll see ...
Александр, дорогой, этим утром надо:
прополоскать бочки, перебрать свёклу, подоить корову, вывести трактор, запарковать косилку, сложить дрова, вскопать морковь, прополоть клубнику, рассадить латук и сложить мешки на чердак.
Потом посмотрим.
Скопировать
Please don't try and run away from me, because we gotta stick together.
And remember, I told you, when we get to Tokyo, I'm gonna get you carrots with sukiyaki sauce.
- Gilbert Wooley!
Не пробуй убежать, мы должны держаться вместе.
Помнишь, я говорил тебе, когда приедем в Токио, получишь свою морковь под соусом сукияки.
- Гилберт Вули!
Скопировать
Yeah.
You must have wonderful eyesight, eating all those carrots.
Oh, yeah.
Да.
У вас от моркови должно быть превосходное зрение.
О, да.
Скопировать
Yeah.
I see very good from eating carrots.
I see so good that I can tell you, right from looking here, without the help of glasses or anything, as I look down, I see carrots.
Да.
Я отлично вижу от моркови.
Вижу до того хорошо, скажу я вам, что прямо от сюда, без очков или еще чего, просто глянув вниз, вижу морковь.
Скопировать
I see very good from eating carrots.
can tell you, right from looking here, without the help of glasses or anything, as I look down, I see carrots
I can see that.
Я отлично вижу от моркови.
Вижу до того хорошо, скажу я вам, что прямо от сюда, без очков или еще чего, просто глянув вниз, вижу морковь.
Вижу ее. Да.
Скопировать
Yeah. Yes, sirree.
Lots of carrots.
- Oh, I'm sorry.
Всенепременно.
Множество моркови.
- Ах, извините.
Скопировать
Look what I got, Harry.
Here's some more carrots.
Chew, chew, that's it.
Смотри, что у меня.
Еще морковка.
Жуй, жуй, вот так.
Скопировать
Don't chew cherries!
Carrots.
I got carrots back there. Harry.
Не грызи вишни.
Морковь.
У нас там морковь.
Скопировать
Carrots.
I got carrots back there. Harry.
Harry.
Морковь.
У нас там морковь.
Гарри.
Скопировать
- Yes, I know.
I found some carrots in the cargo hold.
- Besides, your friend is a noisy eater.
- Да, я знаю.
Я нашла морковь в грузовом отсеке.
- К тому же ваш друг громко чавкает.
Скопировать
You had to go eat those artificial cherries off the fat lady's hat.
And me starving myself so I could bring you all those carrots.
Besides, you gotta watch your diet, Harry.
Не надо было грызть искусственные вишни на шляпе той толстухи.
А я голодал, чтобы принести тебе морковь.
К тому же, ты должен соблюдать диету.
Скопировать
What breed is it?
- Then it eats carrots.
- Well, yes, like all rabbits.
Это что за порода?
Он есть морковку?
- Ну да, как все кролики.
Скопировать
- What, do we...
We deliver his carrots!
You can't get one over on us!
Конечно, знакомы!
Поставляем ему морковь!
Нас не проведешь!
Скопировать
And the others are eating legs!
And my carrots, maybe they're not very good.
What's wrong?
- А ребята сейчас баранину лопают.
По твоему морковка тоже плохая?
Да что с тобой?
Скопировать
I have to see this invalid. We'll talk about it later.
I have carrots to deliver.
I'll tell you when I come back.
Я должен пойти к больному, а потом мы продолжим нашу беседу.
Мне надо отвезти 2 мешка моркови.
Я вернусь за вами и все расскажу.
Скопировать
- Something else happened.
I don't particularly like carrots...
May I bring the marrowbone, sir? You may.
- Нет, другое.
Так, брюкву я не очень люблю...
- Могу принести вам мозговую косточку, сударь.
Скопировать
Well, if there is nothing wrong with that bird, I'll have it.
I wonder why it is that women scrape carrots with such fury?
Here is the pheasant, sir. I've brought some mashed potato and gherkins to go with it.
Ну, если эта птица без изъянов, можете нести.
Интересно, почему женщины чистят морковку с такой яростью?
Вот и фазан, подаём к нему картофельное пюре и квашеные огурцы.
Скопировать
Here's some cabbage.
Carrots for Mr. Giraffe.
Ham!
Вам капуста.
Жирафу морковка.
Ветчина.
Скопировать
They've come up.
- Carrots.
- Louis.
Они уже взошли.
- Морковь.
- Луи.
Скопировать
Excellent.
Oh, if we're going, I'd better pick those carrots.
Fourth wave.
Отлично.
О! Раз уж мы собрались, то мне лучше вырвать эту морковь.
Четвёртая волна.
Скопировать
Tough luck.
- I'll take a bunch of carrots.
- I have nice tomatoes.
Чего уж теперь. Всё уже
Пожалуй, возьму еще морковки
Помидоры, пани Марыся, очень хорошие
Скопировать
Celery.
Why not grated carrots?
In general, I have enough orders.
Сельдерей.
Почему не тёртая морковь?
И вообще, хватит мне приказывать.
Скопировать
Kurt works hard for his money.
The child needs spinach, carrots... not scrambled eggs.
- Take Lore as an example.
Курт с таким трудом зарабатывает деньги.
Детям нужен шпинат, морковь... а не яичница.
- Возьми Лору в качестве примера.
Скопировать
What will you have today?
On Wednesday, I have schnitzel, peas and carrots.
I couldn't think of anything today.
Что у вас сегодня?
По средам у меня шницель, горох и морковь.
Я не смогла бы думать о чем-нибудь другом сегодня.
Скопировать
Get out!
That you only eat carrots?
They contain vitamin E to improve and develop the eyes.
Я могу видеть на 360 градусов вокруг охраняемого тела.
Возможно ли это?
Вьι едите одну только морковь! ? Витамин Е!
Скопировать
I'll get it.
Carrots, right? C-carrot? Ninji.
- Ichiro.
Сейчас подниму.
Морковь, верно?
- Ичиро.
Скопировать
He's vegetarian.
String beans, romaine lettuce, asparagus, carrots...
Okay, all right. Okay.
Он что, вегетарианец.
Бобы, салат, спаржа, морковь....
Хорошо, хорошо.
Скопировать
Continue to eat like this and you might as well skip it. Save the 30 grand.
If you'd have performed the operation yesterday like you were supposed to I'd be sucking carrots through
Circumstances were not optimal for the procedure.
Будете так вести себя дальше можете вообще отказаться.
Если бы сделали вчера, как намечалось меня бы уже поили морковным соком, внутривенно. А в чём дело?
Обстоятельства сложились не самым удачным образом.
Скопировать
- What don't you like?
Carrots, Sir.
And beans and cabbage and...
- Да, мсье.
- Что именно ты не любишь?
- Морковь. А ещё фасоль и капусту.
Скопировать
Replicator entree number 103...
curried chicken and rice with a side order of carrots.
Or at least that's what they want us to believe.
Блюдо из репликатора №103...
цыпленок с приправой карри, рисом и гарниром из моркови.
Или по крайней мере то, в чем они хотят нас убедить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов carrots (каротс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы carrots для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каротс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение