Перевод "shoelaces" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение shoelaces (шулэйсиз) :
ʃˈuːleɪsɪz

шулэйсиз транскрипция – 30 результатов перевода

I officially proclaim, I have no excuse.
Tie your shoelaces!
- I'll do it!
Я официально заявляю, "Мне нет прощения".
Завяжи шнурки!
Я сама сделаю это!
Скопировать
So nothing obvious saying suicide?
Other than the shoelaces, no.
There's nothing from Missing Persons. Well, nothing that fits.
То есть, явных признаков самоубийства нет?
Не считая шнурков - нет.
Из Отдела розыска пропавших нет подходящих данных.
Скопировать
He couldn't swim, because his legs were broken from the fall.
And his shoelaces were tied together.
Not a nice way to go.
Плыть он не мог потому, что ноги у него при падении были сломаны.
И шнурки были связаны вместе.
Не самый изящный уход.
Скопировать
I promise.
I'll use her shoelaces.
Let's-- let's go, Lizzie.
Обещаю.
Использую её шнурки.
Пошли... Пошли, Лиззи.
Скопировать
All that and you say it's easy?
Your shoelaces.
- Oh, right. - Oh sorry, Mama.
говоришь?
шнурки развязались.
но я пошёл!
Скопировать
You're meaner than you look, you know. Oh.
Your shoelaces are untied.
I do it all the time.
А вам палец в рот не клади.
У вас шнурки развязались.
Ну сколько можно!
Скопировать
Wait a minute.
These two shoelaces are tied differently.
That is odd.
Подождите минуту.
Эти шнурки завязаны по-разному.
Странно.
Скопировать
I don't believe you.
But the shoelaces you tied together... ..now that would have held him back.
Please...
Я вам не верю.
Но шнурки, которые вы связали... вот, что его удержало под водой.
Пожалуйста.
Скопировать
Hold on, I have something for the race.
I've bought you new shoelaces.
Hey, good luck.
Подожди, у меня есть кое-что для твоего соревнования.
Я купил тебе новые шнурки.
Давай, удачи тебе.
Скопировать
Okay, not to be insensitive, but Granger did say that Goodsell suffered multiple traumatic brain injuries.
I know guys with TBI who can't tie their shoelaces.
Goodsell looks quick, purposeful.
Так, чтобы не быть нечувствительным, но Грейджер сказал, что Гудселл пережил несколько травм мозга.
Я знаю парней с такими травмами, которые себе шнурки не могут завязать.
Гудселл выглядит быстрым, целеустремленным.
Скопировать
Lightbulb.
Okay, give me your shoelaces.
Really?
Лампочка.
Хорошо, дайте мне шнурки.
Действительно?
Скопировать
You never take sugar in your tea.
You always double-knot your shoelaces.
You were right.
Пьёшь чай без сахара.
Завязываешь шнурки на два узла.
Ты был прав.
Скопировать
What are you doing?
I'm just tying up my shoelaces.
You're wearing a loafer.
Что ты делаешь?
Я просто связывая свою обувь.
Вы используете бродягу.
Скопировать
If he turns up, I'm gonna put my size 13s so far up Caspere's ass...
He'll spit shoelaces?
They should make the fucking banks deliver these things.
Если Каспер сюда явится, я ему ботинок в жопу затолкаю...
А шнурки пройдут?
Почему этим банки не занимаются?
Скопировать
Run, Prem Prakash Tiwari!
Open your eyes, tie your shoelaces
Fire your breath like a bullet
Беги, Прем Пракаш Тивари! Беги!
"Открой глаза, хорошенько завяжи шнурки"
"Вдохни поглубже и стартуй словно пуля"
Скопировать
She hung herself in her cell the next morning.
She used shoelaces.
He didn't tell you that little bedtime story, did he, your detective Calligan?
Она повесилась в своей камере на следующее утро.
Она использовала для этого шнурки.
Он не рассказывал тебе эту маленькую грустную историю, верно, твой детектив Каллагал?
Скопировать
Well, maybe someone will get a good meal around here.
Johansen over there makes everything taste like ground shoelaces.
- You hungry?
Наконец что-нибудь приличное поедим.
А то у твоего братца вся стряпня на вкус, как шнурки.
- Есть хочешь?
Скопировать
I take it you don't need name tapes or a badge for your blazer.
No, I came for some of those shoelaces you mentioned.
Of course.
Я полагаю, вам не нужны ленты с именем или значок на пиджак.
Нет, я пришёл за шнурками, о которых вы упомянули тогда.
Конечно.
Скопировать
In order to combat this menace, the LAPD must work with us to disrupt, ridicule, discredit at every opportunity.
Eh, maybe we can tie their shoelaces together, and give them tittie twisters.
Hey, cut, got a body found in a drainage ditch. Me says it's almost a month old.
Дабы противостоять этой угрозе, полиция должна содействовать нам и порочить и дискредитировать движение при каждой возможности.
Может, свяжем им шнурки и зажмем соски в тиски?
Хорош, в сточной канаве найден труп, экспертиза показала, что ему почти месяц.
Скопировать
Hey, you know what we should do?
We should tie his shoelaces together.
Classic! When he falls, it'll spill all over.
Знаете, что надо сделать?
Связать его шнурки.
- Тогда он упадёт и весь измажется.
Скопировать
What?
Team Jones, give me your shoelaces.
Are you kidding me? "Team Jones"?
Что?
Команда Джонса, дайте мне свои шнурки.
Ты издеваешься? "Команда Джонса"?
Скопировать
A big problem with that was Howie Mandel, and the whole antibiotic soap of it all.
He wouldn't even touch his shoelaces because he thought they had germs.
The man never even ate at a buffet.
Все эти проблемы от Хоуи Мэндела и всей этой истории с мылом-антибиотиком.
Он даже до шнурков не дотрагивался, потому что думал, что на них микробы.
Он даже в буфете никогда не ел.
Скопировать
I waited on you before.
You tied my shoelaces together.
- I fell down. - I'm getting nothing.
Я вас уже обслуживал.
Вы связали мои шнурки, и я упал.
- Вообще ноль воспоминаний.
Скопировать
You like my kicks?
What is with the shoelaces?
Is that some new trend?
Тебе нравятся мои кеды?
А что у тебя со шнурками?
Это что, новый тренд?
Скопировать
Face, I don't see good.
But then I see shoelaces flopping behind boy as he run.
Thank you, Mr. Li.
Я плохо вижу лицо.
Но потом я вижу шнурки, волочащиеся за парнем, когда он убегал.
Спасибо, мистер Ли.
Скопировать
What new theory?
She's trying to prove that Darius tied his shoelaces like you do.
Oh. Well, you can forget about that, because he didn't.
Какая теория?
Она пытается доказать, что Дариус завязывает шнурки так же, так и ты.
О, можете забыть об этом, потому что это не так.
Скопировать
So it was Darius who Mr. Li saw running away?
Maybe, you know, if Darius ties his shoelaces the same way.
I got I. D.'d off my shoestrings.
Значит, мистер Ли видел убегающего Дариуса?
Возможно, если Дариус так же завязывает шнурки.
Меня опознали по моим шнуркам.
Скопировать
What... what could you see looking at those men from behind that you couldn't see facing them?
Shoelaces.
The boy I point to, he tie laces around the back of shoes.
Что.. что вы могли видеть у тех мужчин со спины, чего не могли увидеть спереди?
Шнурки.
Парень, на которого я указал, он завязывает шнурки вокруг задней части обуви.
Скопировать
Take a quick shower, get dressed, And, uh, by now I'm about five minutes late.
I go to tie my shoelaces and I'm so wound up that I can't.
My fingers keep tripping over themselves trying to tie the bow quickly, and bam.
Быстро в душь, одеваюсь, и уже опаздываю где-то на 5 минут.
Я пытаюсь зашнуровать ботинки, но я так напряжен, что ничего не получается.
Пальцы заплетаются, когда я пытаюсь завязать шнурки, и тут - бам!
Скопировать
- You tell it to him.
- No, that's why you brought my shoelaces.
- Come on, come on.
- Расскажи ему. Выходи. - Нет, так не пойдет.
- Ну, как же без костюма-то?
- Да, да, давай-давай.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов shoelaces (шулэйсиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shoelaces для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шулэйсиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение