Перевод "sniff" на русский

English
Русский
0 / 30
sniffфыркать разнюхать разнюхивать фыркнуть
Произношение sniff (сниф) :
snˈɪf

сниф транскрипция – 30 результатов перевода

I love it.
Above It All down here trying to sniff out that $5 million just like the rest of us riff-raff.
See? You ain't no better than me, Scofield.
Как мне это нравится.
Мистер Мозгляк здесь, пытается разнюхать, где находятся 5 миллионов, как и мы, отбросы общества. Но видишь?
Ты не лучше меня, Скофилд.
Скопировать
Give me a wink, go on
Sniff it... go on...
You'll have to sniff a lot to make the big money
Подмигни мне, продолжай
Вдохни... продолжай...
Ты должен вдохнуть глубоко, чтобы сделать большие деньги
Скопировать
If you were on point, you wouldn't have let the ledger scoop you on the davenport story.
Head out to the set and sniff out a scandal.
News flash -- white-collar crime is this season's hollywood D.U.I.
Если бы ты была на площадке, "Леджер" не увел бы у тебя из под носа сенсацию про Дэвенпорт.
Почему ты не поехала на съемочную площадку и не разнюхала про этот скандал?
Сюрприз! В этом сезоне мода на высоколобых преступников.
Скопировать
Lovely.
Then sniff this! SHE SQUEALS
I've found a secret room! Not now.
-Восхитительные.
Тогда понюхай это!
-Я нашел тайную комнату.
Скопировать
You don't want to know.
Just so you're aware,the "daily tribune" is starting to sniff around this story.
The editor's a good friend of mine.
Вам будет неприятно об этом знать.
"Дейли Трибьюн" начала расследование.
Редактор - мой хороший друг.
Скопировать
"It's not easy to deal with pirlimpimpim powder.
You have to sniff the right amount.
No more nor less."
"Всё не так просто с порошком "пирлимпимпим"
Его вдыхают только в нужном количестве.
Не больше и не меньше".
Скопировать
The things you find amusing astound me sometimes.
You're not really gonna sniff it.
No, it's cold out.
Я иногда в шоке от того, что ты находишь смешным.
Ты же не собираешься его нюхать?
Нет, на улице холодно.
Скопировать
HUH.
UH, ONE WHOSE LOYAL SUBJECTS SEND HIM GIANT DILDOES, AND WANT TO SNIFF HIS JOCK-STRAP.
THEY'RE LUNATICS, EMMETT. IF YOU LET THEM INTO YOUR LIFE, THEY'RE GOING TO THINK THEY'RE YOUR FRIENDS,
..
Тот, чьи верные поклонники шлют ему огромные дилдо и хотят нюхать его плавки.
Они психопаты, Эммет, если ты пустишь их в свою жизнь, они решат, что они твои друзья, и будут ожидать, что и ты будешь их другом, и ты никогда от них не отделаешься.
Скопировать
Come here Jeff, you've got to smell this.
Sniff it.
Sniff it!
Подойди сюда, Джеф. Ты должен его почувствовать.
Давай, нюхай.
Нюхай!
Скопировать
Anything happens to him, you have me to answer to.
One sniff something's not right... one hair stands up on the back of my head, it's over.
No more slinker. No more stinker.
Если с ним что-то случится, Отвечать будешь мне.
Как только я почую что хоть что-нибудь не так хоть волосок у меня на затылке встанет дыбом, тебе конец.
Никаких больше мухляков ни вонючек не будет.
Скопировать
AND TAKEN ALL THE FUN OUT OF IT?
[ Sniff ] SO, HOW BIG'S HIS DICK?
THAT HAS NOTHING TO DO WITH IT.
И что, большой у него член?
- Не в этом дело.
- C каких это пор?
Скопировать
Come on. Sniff it.
Sniff it!
No, I'd better not.
Давай, нюхай.
Нюхай!
Не, пожалуй не буду.
Скопировать
Find the soccer game.
Sniff it out, baby.
To the left.
Найди этих футболистов, малыш.
Ищи, ищи.
Оп, оп, левей.
Скопировать
Not a man called tulip!
Pick, sniff and discard! Stick to real values.
Look for a man with a future.
Он этого не заслужил! Фанфан Тюльпан! Разве такое имя пристало мужчине?
Цветы собирают, нюхают, а когда они вянут, их выбрасывают.
Выбирайте в жизни истинные ценности и мужчин с будущим.
Скопировать
- Dr Carlos Rabell.
Alec says Gossamer's trained to sniff for stuff.
Maybe whatever Manticore trained him to find is at the dentist's.
- Доктор Карлос Рэбелль.
Алек сказал, что Госсамеры натренированы находить вещи по запаху.
Может то, на что Мантикора натренировала его, находится у дантиста.
Скопировать
Too many people we need to avoid Resupply look for work, move along
We sniff the air We don't kiss the dirt
Wasn't planning on the dirt kissing, sir
Слишком многих людей мы должны избегать Пополнить запасы найти работу, двигаться дальше.
Подышим воздухом. Мы не целуем грязь
Мы и не собирались грязно целоваться, сэр
Скопировать
Too many people we need to avoid. Resupply... look for work, move along.
We sniff the air.
We don't kiss the dirt.
Слишком многих людей мы должны избегать Пополнить запасы найти работу, двигаться дальше.
Подышим воздухом.
Мы не целуем грязь
Скопировать
No, I can't do that.
But if you like, I'll let you sniff Rory's sweater.
Maybe her scent will help you track them down.
Нет, не могу.
Но если хочешь, я могу дать тебе понюхать свитер Рори.
Может, ее запах поможет тебе их выследить.
Скопировать
You stare at her, you concentrate, you take a sniff and you smell it.
Take a sniff! Take a sniff!
Give us a break, you're making me...
Стоишь рядом, смотришь на неё, вдыхаешь её аромат.
Аромат, говоришь?
Да что он понимает...
Скопировать
It can be used as a sleeping draft.
Elsa, You should have a sniff.
I've amount pleasure from my brews, getting the plants at night, macerating and all the rest of it..
А для нас она - успокоительное.
- Эльза, можешь понюхать.
Я прихожу в восторг от своих снадобий. Сбор трав, приготовление вытяжек и настоев.
Скопировать
What?
It's not even scratch and sniff.
But if rich people think it's good, I'll buy it.
Что?
Он даже не нюхается и не царапается?
Но если богачи о нём хорошего мнения, покупаю!
Скопировать
Then he asked me to turn around and he licked my asshole... Well, I'll spare you the details.
Then I took a good sniff of poppers... and when he put it in, it really did something.
I thought my head would explode.
Попросил лечь на живот и стал лизать мне задний проход.
Потом я вдохнул попперса.
Думал, что голова лопнет.
Скопировать
Get my hat and coat.
Don't sniff like that.
- Well!
Подай шляпу и пальто.
Не шмыгай носом.
- Привет!
Скопировать
Use your imagination.
You stare at her, you concentrate, you take a sniff and you smell it.
Take a sniff! Take a sniff!
Ну вот представь.
Стоишь рядом, смотришь на неё, вдыхаешь её аромат.
Аромат, говоришь?
Скопировать
- Here's Theo.
When I introduce you, just give him a sniff.
- Come on.
- А вот Тео.
Когда я вас познакомлю, потяни носом.
- Да ну тебя!
Скопировать
Better than drugs, better than smack!
Better than a dope-coke-crack-fix shit-shoot-sniff! A ganja-marijuana-blotter acid-ecstasy!
Better than sex, head, sixty-nine, orgies, masturbation...
Лучше чем наркотики!
Лучше чем... клей, лак, кокаин и даже дурманящей смеси марихуаны и ЛСД-Экстази!
Лучше секса, 69, оргий, мастурбации, Кама Сутры...
Скопировать
[ *** ] * POPSICLE SUMMER *
* I SNIFF TILL I'M DUMBER THAN YOU *
* SHOWING OFF FOR SUSAN *
* POPSICLE SUMMER *
* I SNIFF TILL I'M DUMBER THAN YOU *
* SHOWING OFF FOR SUSAN *
Скопировать
I'M THE ONE WHO TOLD YOU TO HANG OUT WITH HIM.
[ Sniff ] ALTHOUGH I DID THINK THAT WHEN YOU ASKED ME TO MOVE IN WITH YOU, YOU MIGHT ACTUALLY BE HERE
I WANTED TO BE.
Я сам сказал, чтобы ты проводил с ним время.
Хотя я думал, когда ты попросил меня переехать к тебе, что ты всё-таки будешь здесь время от времени.
Я хотел! ..
Скопировать
Detective Burton, S.I.S.
- You boys mind if I sniff around?
- Knock yourself out, Detective.
Детектив Бёртон, отдел спецрасследований.
- Вы не против, если я здесь порыскаю?
- Ради Бога, детектив.
Скопировать
- (Stephen) Yeah.
...that were you to go into the ozone layer and sniff, you would die.
You would not have enough time to say, "It just smells a bit like..." (choking noise)
- В 15 милях и слегка пахнет геранью.
- Знаете что? - Да?
Если подобраться к озоновому слою и принюхаться, ты умрешь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sniff (сниф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sniff для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сниф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение