Перевод "street cleaner" на русский
Произношение street cleaner (стрит клино) :
stɹˈiːt klˈiːnə
стрит клино транскрипция – 18 результатов перевода
According to this report, what you're moving there ain't bricks.
I'm an artist, gentlemen, not a street cleaner, and I've been completely cleared. Yeah?
Tell us all about it.
Согласно этому рапорту, там вы таскаете не кирпичи.
Господа, я не дворничиха, а артистка, и я была полностью оправдана.
Да? Просветите-ка нас.
Скопировать
And your husband?
- He's a street cleaner.
My husband's unemployed for 3 months.
- А чем занимается твой муж?
- Он дворник.
Мой муж безработный. Вот уже три месяца.
Скопировать
A mother came to beg us to help her somehow.
She has four children, and her poor husband is a street cleaner who makes barely enough to buy food.
And the medicine's very expensive, a new product made in America. Is it right for the life of that child to depend on the money needed to buy that medicine?
Ее муж, бедняк, работает... мусорщиком.
Им едва хватает денег, чтобы покупать лекарство... очень дорогое. Этот новый препарат американского производства.
Скорее всего, жизнь этого ребенка зависит от тех денег... которые необходимо потратить на медицину.
Скопировать
Or Charles Boyer or an American millionaire or Adlai Stevenson
- or a taxi driver or a street cleaner...
- All right.
или Шарлю Буайе, или американскому миллионеру или Эй Ди Стивенсу
- Или таксисту или уборщику...
- Ну ладно
Скопировать
- Worried?
Are you a street cleaner?
- Why?
-Волновалась.
Ты что, дворник?
Почему?
Скопировать
A night guard from a warehouse called.
He went to warm himself to the street cleaner opposite his warehouse.
When he came back, the lock was in place but the light was on inside the warehouse.
Сторож со склада позвонил.
Он к знакомой дворничихе напротив зашёл погреться.
Возвращается, замок, вроде, на месте а изнутри полоска света пробивается.
Скопировать
Who's getting a better treatment from the government? The Russians that have just arrived or us?
For example, a guy that was a doctor in Russia, he's a street cleaner here.
How do they treat him?
По твоему мнению, кого правительство предпочитает - русских, которые только приехали в страну, или нас?
Например, врач, который был врачом в России, здесь работает уборщиком улиц.
Как относятся к нему?
Скопировать
I know.
The body was discovered a couple hours ago by the street cleaner.
No surveillance anywhere on this street.
Знаю.
Тело обнаружил дворник пару часов назад.
На этой улице нет камер наблюдения.
Скопировать
I mean, not as useful as a street cleaner.
We need a street cleaner but we don't need what I do, right?
You know what you lack?
Я имею в виду, что нет от меня такой пользы, как от уборщика на улице.
Уборщики нам нужны, а зачем нужны мы?
Знаешь, чего тебе не хватает?
Скопировать
It ain't working, either.
There ain't a damn Street Cleaner in sight.
The Illuminati are after us.
Это всё часть контроля правительства за авиапространством. Ладно.
Так ты схватил её?
Я обыскал её на предмет передатчика.
Скопировать
I feel like I'm worthless.
I mean, not as useful as a street cleaner.
We need a street cleaner but we don't need what I do, right?
Я чувствую свою никчемность.
Я имею в виду, что нет от меня такой пользы, как от уборщика на улице.
Уборщики нам нужны, а зачем нужны мы?
Скопировать
This is Smallville P.D., impound for a Chloe Sullivan and a James Olsen.
Your vehicles were just brought in for obstructing a street cleaner.
You have 90 days...
Департамент полиции Смолвиля. Вниманию Хлои Саливан и Джеймса Олсена.
Ваш автомобиль был эвакуирован, чтобы убрать улицу.
У вас 90 дней...
Скопировать
I'm not a loser, Dad.
You won't even be a street cleaner.
I'll be a race car driver.
-Я не ничтожество, папа...
Уборщик улиц из тебя не выйдет!
Я не ноль. Я буду автогонщиком. Увидишь, я буду пилотом на Формуле 1.
Скопировать
Who were you talking to?
He works as a street cleaner.
Asked him find the President, say a big Hello to a little girl.
А вы с кем говорили?
У меня друг в Москва есть Дворником работает.
Пусть подойдет Президента, для маленькой девочки большой привет.
Скопировать
- What do we know?
- Street cleaner called it in.
I checked security footage.
- Что мы знаем?
- Дворник позвонил.
Я проверил записи с камер.
Скопировать
Where the hell are Gupta and Manmeet?
I feel like a street cleaner from the future.
This shouldn't be too hard.
Куда подевались Гупта и Манмит?
Я как дворник из будущего.
Это будет просто.
Скопировать
Why did I ever listen to you?
A street cleaner got the message!
Why did you not tell me anything?
Блин! Кого я послушала, а?
! Дворнику передали.
Я не понимаю, почему вы мне ничего не рассказали?
Скопировать
Nothing's worked.
We sent a street cleaner through here a few months ago.
Raccoons ate the wheels right off it.
Ничего не помогало.
Несколько месяцев назад мы отправляли сюда поливальную машину.
Еноты подчистую съели на ней колёса.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов street cleaner (стрит клино)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы street cleaner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стрит клино не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение