Перевод "superstar" на русский
Произношение superstar (супоста) :
sˈuːpəstˌɑː
супоста транскрипция – 30 результатов перевода
Ramona!
Ramona Superstar!
You're mistaken.
Рамона!
Рамона Суперстар!
Вы должно быть ошиблись.
Скопировать
Don't mind him.
He's just a drunk can't see a future superstar.
Superstar!
Не обращай внимания.
Он пьян и не видит будущую суперзвезду.
Суперзвезда.
Скопировать
He's just a drunk can't see a future superstar.
Superstar!
Will i become a hero?
Он пьян и не видит будущую суперзвезду.
Суперзвезда.
Я стану звездой.
Скопировать
And yes.
Instead of shanti priya superstar, if you were shanti priya super junior artist, i would still be loving
And you will see. One day we will meet.
И да,
Если вместо Шанти Прии, суперзвезды была бы Вы - Шанти Прия, простая актриса, я все равно был бы предан Вам.
Вот увидите, однажды мы встретимся.
Скопировать
Who are you?
He's the superstar om.
You didn't recognize him, he's manoj kumar.
А ты кто?
Он – супер-звезда Ом.
Ты не признал его? Он же Манодж Кумар.
Скопировать
Thank god that you were burnt only on the back.
If your face was burnt, then not only you couldn't become a superstar, but you would have to work in
I would have.
Спасибо Господу, что ты обжегся только сзади.
Если бы твое лицо обгорело, тогда ты не только не смог бы стать суперзвездой, но даже сниматься в фильмах ужасов.
Я должен был.
Скопировать
when i'll go outside, wearing raj kumar's silk gown the other servant will give me a glass ofjuice,
superstar om kapoor, whose nick is ok, has come to his balcony,
hi dad!
когда я выйду наружу, поношенный шелковый халат Раджа Кумара другой слуга даст мне стакан сока,
Суперзвезда Ом Капур, которого называют ОК, вышел на свой балкон,
Привет, пап!
Скопировать
Happy birthday
here comes superstar, om kapoor.
He's just four hours late,
Счастливого дня рождения! -Спасибо, пап
Сюда приехал суперзвезда, Ом Капур.
Он опаздал только на 4 часа,
Скопировать
I'd be glad to see you go down.
superstar.
go on, keep going.
Буду рад видеть твое падение.
Суперзвезда!
Иди-иди, не останавливайся.
Скопировать
Scofield. We get the news, man.
You were quite the superstar on cnn.
Man breaks brother out. and flees to panama.
Мы смотрим новости.
На Си-Эн-Эн вы были звездой.
Парень, вытащивший брата... и сбежавший в Панаму.
Скопировать
Man breaks brother out. and flees to panama.
but you're not a superstar here!
You realize that, don't you?
Парень, вытащивший брата... и сбежавший в Панаму.
Здесь вы - никто. И вы ведь это понимаете?
!
Скопировать
Hey.
He's probably too busy with his pet superstar.
Devon.
Эй...
Он, наверное, слишком занят со своей любимой суперзвездой.
Дэвон,
Скопировать
Hey, hey.
How's the hoop, superstar? Clean?
What the fuck is it with you and bathrooms, huh?
Привет, привет.
Как там стульчак, суперстар, чистый?
Что за хуйня у тебя с туалетами, а?
Скопировать
The end.
And next is the superstar.
What's your name again?
Конец.
И теперь суперзвезда.
Еще раз, как тебя зовут?
Скопировать
You really know a man got moistured, you know that?
Public Enemy ‒ You're Gonna Get Yours ] ...Cruisin' down the boulevard I'm treated like some superstar
[ Jip Narrating ] I'm supposed to see my mum tomorrow, but I'm droppin' tonight, [ Note: taking ecstasy ] so there's no way I can deal with her on a comedown. In and out, five minutes. Mum!
- Могу я вас чем-нибудь заинтересовать?
Спеть, милорд?
"Вообще-то, я должен встретиться с мамой завтра, но ночью я собираюсь закинуться.
Скопировать
After the show? Claire's gonna be home and I'm just not ready to spend a night in your place.
Yes, I do, Mr Superstar. Okay.
I like doing it in the morning.
А после спектакля? если я проведу ночь у тебя.
Мистер Суперзвезда... когда Клэр уже уйдет?
Мне нравится заниматься этим по утрам...
Скопировать
Whoever wins is getting a free tetanus shot.
Superstar, coming through!
ALL: Awesome!
Кто выиграет, получит бесплатную прививку от столбняка.
Супер-звезда, посторонись!
Обалдеть!
Скопировать
Ladies and gentlemen, this is a very exciting moment for me, and indeed for everyone here on the show.
real honour to be able to welcome a man who, perhaps more than any other, can lay claim to the title "Superstar
Michael, thank you very much indeed for coming on the show.
Дамы и господа, мы с гордостью объявляем о том, что сегодня вечером у нас в гостях будет человек, которого с полным правом можно назвать настоящей суперзвездой.
Дамы и господа, пожалуйста, встречайте - мистер Майкл Джексон!
Майкл, огромное спасибо за то, что вы пришли к нам на шоу.
Скопировать
Right.
He's the superstar of the Ghost World...
And he's my idol.
Совсем даже не о тебе.
Вас с ним и сравнивать смешно, он - суперзвезда в мире духов, и мой кумир.
И часто вы встречаетесь с ним?
Скопировать
Do you think you're what they say you are
Jesus Christ Superstar
Do you think you're what they say you are
Думаешь ли ты о себе так же, как говорят о тебе?
Иисус Христос! Суперзвезда!
Думаешь ли ты о себе так же, как говорят о тебе?
Скопировать
Who are you What have you sacrificed
Jesus Christ Superstar
Do you think you're what they say you are
Кто ты? Ради чего ты жертвовал?
Иисус Христос! Суперзвезда!
Думаешь ли ты о себе так же, как говорят о тебе?
Скопировать
Do you think you're what they say you are
Jesus Christ Superstar
Do you think you're what they say you are
Думаешь ли ты о себе так же, как говорят о тебе?
Иисус Христос! Суперзвезда!
Думаешь ли ты о себе так же, как говорят о тебе?
Скопировать
We've not much time And quite a problem here
Hosanna, Superstar
Hosanna Superstar Hosanna, Superstar Hosanna Superstar
У нас не много времени и большая проблема.
Осанна!
Суперзвезда!
Скопировать
Won't you smile at me
Sanna, hosanna Hey, superstar
Tell the rabble to be quiet We anticipate a riot
Улыбнись мне!
Осанна! Осанна! Суперзвезда!
Прикажи толпе успокоиться, мы предчувствуем бунт.
Скопировать
Hey, J.C., J.C. You're all right by me
Sanna, hosanna Hey, superstar
Why waste your breath moaning at the crowd
Эй, Иисус Христос, ты рядом со мной!
Осанна! Осанна! Суперзвезда!
Зачем переводить дыхание, обращаясь к толпе?
Скопировать
Hey, J.C., J.C. won't you fight for me
Sanna, hosanna Hey, superstar
Sing me a song but not for me alone
Эй, Иисус Христос, сражайся за меня!
Осанна! Осанна! Суперзвезда!
Спойте песню, но не для меня одного
Скопировать
Hosanna, Superstar
Hosanna Superstar Hosanna, Superstar Hosanna Superstar
Listen to that howling mob Of blockheads in the street
Осанна!
Суперзвезда!
Прислушайтесь к этому ревущему сброду болванов.
Скопировать
He is dangerous
Jesus Christ Superstar
He is dangerous
Он опасен!
Иисус Христос суперзвезда!
Он опасен!
Скопировать
He is dangerous
Jesus Christ Superstar
He is dangerous
Он опасен!
Иисус Христос суперзвезда!
Он опасен!
Скопировать
Hey, J.C., J.C. would you die for me
Sanna, hosanna Hey, superstar
Christ, you know I love you Did you see I waved
Эй, Иисус Христос, умри за меня!
Осанна! Осанна! Суперзвезда!
Христос, я тебя люблю. Ты видишь, как я приветствую тебя!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов superstar (супоста)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы superstar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить супоста не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение