superseding — перевод на русский

English
Русский
0 / 30
supersedingсменить сменять
6 результатов перевода
Great big universe packed into my brain!
You know you could fix that chameleon circuit if you just tried hotbinding the fragment links and superseding
I'm fine!
В мой мозг загружена вся огромная Вселенная!
Знаешь, а ведь ты можешь починить систему "хамелеон", если попробуешь сплавить фрагментарные связи и заменить бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный...
Всё нормально!
Скопировать
Mr. Barba, as I understand it, the defendant, Corrections Officer Gary Munson, is already under indictment on nine counts of rape, and one count of attempted rape.
Yes, your Honor, but the grand jury has handed up a superseding indictment adding 15 counts of forcible
Given the quantity and severity of these additional charges, the people request that Mr. Munson's bail be revoked, and that he be remanded to protective custody in Rikers.
Мистер Барба, как я понял, ответчику, офицеру Гэри Мансону, уже предъявлено обвинение в 9 случаях изнасилования в 1 случае попытки изнасилования.
Да, ваша честь, но большое жюри добавило в обвинительный акт еще 15 случаев насильственных прикосновений и 28 случаев содомии.
Учитывая количество и тяжесть этих обвинений, обвинение запрашивает отменить залог мистера Масона и поместить его под стражу в Райкерс.
Скопировать
You gotta be kidding.
The memories are effectively superseding her conscious mind.
They need to be isolated...
Ты что, издеваешься?
Воспоминания вытесняют её сознательный разум.
Их необходимо изолировать.
Скопировать
Great big universe packed into my brain!
You know you could fix that chameleon circuit if you just tried hotbinding the fragment links and superseding
I'm fine!
В мой мозг загружена вся огромная Вселенная!
Знаешь, а ведь ты можешь починить систему "хамелеон", если попробуешь сплавить фрагментарные связи и заменить бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный, бинарный...
Всё нормально!
Скопировать
Mr. Barba, as I understand it, the defendant, Corrections Officer Gary Munson, is already under indictment on nine counts of rape, and one count of attempted rape.
Yes, your Honor, but the grand jury has handed up a superseding indictment adding 15 counts of forcible
Given the quantity and severity of these additional charges, the people request that Mr. Munson's bail be revoked, and that he be remanded to protective custody in Rikers.
Мистер Барба, как я понял, ответчику, офицеру Гэри Мансону, уже предъявлено обвинение в 9 случаях изнасилования в 1 случае попытки изнасилования.
Да, ваша честь, но большое жюри добавило в обвинительный акт еще 15 случаев насильственных прикосновений и 28 случаев содомии.
Учитывая количество и тяжесть этих обвинений, обвинение запрашивает отменить залог мистера Масона и поместить его под стражу в Райкерс.
Скопировать
You gotta be kidding.
The memories are effectively superseding her conscious mind.
They need to be isolated...
Ты что, издеваешься?
Воспоминания вытесняют её сознательный разум.
Их необходимо изолировать.
Скопировать
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками тексты для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение