Перевод "testicular" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение testicular (тэстикйуло) :
tɛstˈɪkjʊlə

тэстикйуло транскрипция – 30 результатов перевода

Well, there's Mr Sykes' prize stallion.
A testicular torsion.
Well, get out there and unknot those nuts.
Ну, есть еще призовой жеребец мистера Сайкса.
Защемление яичек.
Ну, давай иди к нему и расщеми его орешки.
Скопировать
We have here an interesting case.
A suspected rare form of testicular...
The CT scan... is being performed to evaluate the possible involvement of the parailiac and portal lymph nodes.
У нас здесь интересный случай.
Подозревается редкая форма яичковой...
Проводится сканирование CT... чтобы оценить вероятное вовлечение лимфоузлов.
Скопировать
That Fellner guy.
The one with testicular cancer?
He asked if there was anything homeopathic he could take.
Этот парень Фэллнэр.
Тот, что с раком яичек?
Он спросил меня, чего бы ему гомеопатического принять.
Скопировать
"As I recall, it was every potential man for himself.
I developed at testicular boot camp.
But it was a trap!
Как помнится, каждый был сам за себя.
Только благодаря своей отваге, развитой в семенной учебке... я в одиночку достиг цели.
Но это была ловушка!
Скопировать
It's one of life's real cruelties.
That's compared to, like, earthquakes in the Far East or testicular cancer, is it?
Oh, shit. Is that the time?
Как все это неприятно.
Даже по сравнению с землетрясением на Дальнем Востоке и раком яичек?
О черт...
Скопировать
- You wanna see pain?
See the guys with testicular cancer.
That's pain.
Это вы-то больны?
Как-нибудь вечером во вторник сходите в Первую Методистскую Церковь, посмотрите на тех, у кого рак яичек.
Вот они больны.
Скопировать
So you're a tourist.
I saw you at testicular cancer!
I saw you practicing this.
Ты притворщица.
Я видел тебя среди тех, у кого меланома, среди туберкулезников, среди больных раком яичек.
Долго практиковался?
Скопировать
Good. Fine.
Testicular cancer should be no contest.
Technically, I have more right to be there.
Хорошо.
Ладно. Но рак яичек, я полагаю, за мной?
Вообще-то у меня на него больше прав.
Скопировать
Bob had bitch tits.
This was a support group for men with testicular cancer.
The big moosie slobbering all over me, that was Bob.
Боб с женскими сиськами.
ОСТАЛЬНЫЕ МУЖЧИНЫ ВМЕСТЕ Это группа поддержки для больных раком яичек.
А здоровенный жлоб, который распускает нюни - это Боб.
Скопировать
This is cancer, right?
This chick, Marla Singer, did not have testicular cancer.
She was a liar.
Здесь больные раком?
У нее, у Марлы Сингер рака яичек не было.
Она была симулянткой.
Скопировать
Terrifying.
Testicular cancer.
Cancer of them old testicles.
Ужасно.
Рак яичек.
Рак старых добрых яичек.
Скопировать
Well, there's no evidence so far that marijuana has a permanent effect on the male or female reproductive systems.
A few studies have suggested that heavy marijuana use may have an effect on male testicular function
So if Jersey Boyfriend is concerned, he should mention it to his doctor.
Что же, нет доказательств того, что марихуана оказывает необратимый эффект на мужскую или женскую репродуктивную систему.
Некоторые исследования указывают на то, что злоупотребление марихуаной может оказать эффект на мужскую репродуктивную функцию но этот эффект будет обратимым.
Так что, если парень девушки из Джерси обеспокоен, то ему надо поговорить со своим врачём.
Скопировать
- Quit?
Once I thought of quitting', when I had brain, lung and testicular cancer at the same time.
But with the support of my friends I got back on the bike and I won the Tour de France five times in a row.
- Бросить?
Когда у меня был рак мозга, легких и яичника, я тоже думал всё бросить.
Но с помощью друзей я снова сел на велосипед и выиграл Тур де Франс пять раз подряд.
Скопировать
Buttheywork. I'mwantingto starta campaign in Louisiana. It's called "I'm rocking one."
I had testicular cancer in 2008, and so I want this whole aspect of it's okay--you know with testicular
So this is a version... All: Ilikethat.
Так что я была очень рада увидеть мягкость.
Тем не менее, мне показалось, что кто-то тебя подменил и ты потерял стиль Энди в чём-то здесь. Я так не считаю. Теперь, там были вещи, которые мне очень понравились.
Например, тот жакет.
Скопировать
People have stuff médicaux à monitor, such as women.
There are things like testicular cancer , there is nothing funny.
Look for a size...
Знаете, проверяться на рак яичек, и нет в этом ничего смешного.
Вам приходится искать комочки.
В ... в ... в сумке для... комочков.
Скопировать
Rabinowitz on his machine... checking up on his surgery... and to discuss follow-up treatment.
I called the hospital to see who doctor Rabinowitz is and he's an oncologist... who specializes in testicular
Oh, god.
Насчёт его операции и чтобы обсудить дальнейшее лечение.
И я позвонил в госпиталь, чтобы узнать, кто такой доктор Рабиновиц, и он онколог, который специализируется на раке яичек.
О Господи...
Скопировать
Cue the pulse to begin
I suspect it's a seminoma, a form of testicular cancer quite common in men your age.
However, we can't be sure until we perform a biopsy.
Анастасия Кисиленко (Medveditsa) Создание субтитров: Елена Рыбакова (Elena-Rybka)
Полагаю, это семинома. Форма рака яичек, довольно обычная для мужчин вашего возраста.
Однако мы не можем быть уверенными, пока не сделаем биопсию.
Скопировать
Life goes on.
If there was a test for testicular cancer, you think men who tested positive would have surgery?
No.
Жизнь продолжается.
А если бы был тест на рак яичек, думаешь, мужчина с положительным результатом согласился бы на операцию?
Нет.
Скопировать
God!
Blunt testicular trauma?
Come on.
Господи!
Тупая травма яичка? !
Иди сюда.
Скопировать
How do you know that?
Blunt testicular trauma.
- What?
Откуда вы это знаете?
- Тупая травма яичка.
- Что?
Скопировать
And let's just say that he kicked the wrong ball.
Blunt testicular...
Trauma.
Скажем так,.. ...он ударил не тот мячик.
Тупая травма...
- ...яичка...
Скопировать
Goodbye.
Blunt testicular trauma.
Are you okay? - Yeah.
До свидания.
Тупая травма яичка.
- У вас всё хорошо?
Скопировать
No, no, no.
My uncle, you know, we thought he had testicular cancer.
- You remember that?
Нет.
Мой дядя - мы думали, что у него рак яичек.
- Помнишь?
Скопировать
Cool.
It's probably testicular cancer.
Mmm, no.
Круто.
Скорее всего, это рак яичек.
Ммм, нет.
Скопировать
- The shoes aren't right.
Here's how testicular cancer would manifest itself.
First, the patient would get the exact symptoms that he's got.
— Ботинки не подходят.
Вот как обнаружился бы рак яичек.
Сначала, у пациента появились бы симптомы, которые у него есть.
Скопировать
Then Foreman would examine him.
Then he'd suspect testicular cancer on account of the symptoms being so perfect.
Then he'd stick a needle in it.
Форман бы его осмотрел.
Затем, он заподозрил бы рак яичек, на основании того, что симптомы подходят идеально.
Потом, он бы воткнул туда иглу.
Скопировать
I thought we were wearing the wrong shoes for cancer.
We're wearing the wrong shoes for testicular cancer.
They're perfect for lymphoma.
Я думала, на нас неподходящие ботинки для рака.
У нас неподходящие для рака яичек ботинки.
Но они идеальны для лимфомы.
Скопировать
So We Think We Found Something.
It's A New Procedure Called Testicular Sperm Extraction.
Okay, What's That?
У нас есть идея, относительно вашей проблемы.
Это новая процедура, она называется, извлечение спермы из яичек.
Хорошо, и что это такое?
Скопировать
My back doesn't break out. I don't get hairy from it.
You get a little testicular atrophy, but then they come back.
It's normal.
Не было чрезмерного оволосения.
Была легкая атрофия яичек, но потом они стали прежними. Сейчас все в порядке.
- Шарики сжались?
Скопировать
- Could be a hernia. A hernia wouldn't do that. Was there trauma?
Testicular torsion, uh, you know...
- twisting?
- Может быть грыжа грыжа не сделала бы такого травмы были?
относящаяся к сворачиванию яичка..
- сворачивание?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов testicular (тэстикйуло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы testicular для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэстикйуло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение