Перевод "the digs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the digs (зе дигз) :
ðə dˈɪɡz

зе дигз транскрипция – 23 результата перевода

That'd be the commodore, that fellow yonder.
I'm gonna put the digs to this fella.
You the commodore?
- А вот и командор, вон тот мужчина.
- Ты пока осмотрись, а я поговорю с ним.
Вы командор?
Скопировать
But evidence from the excavation... Digging. ...and the findings I made posed a question to which I have to date no satisfactory answer.
Reason suggests one answer, the digs another.
Come and have a look.
Однако в результате экскавации раскопок... и поисков передо мной встали вопросы, которые я не могу считать удовлетворительно разрешёнными.
Рассудок говорит одно, а раскопки - другое.
Давайте посмотрим.
Скопировать
Do you really?
Yeah, well, I miss the digs.
You have any regrets?
В самом деле?
Скучаю по раскопкам.
А ты ни о чём не жалеешь?
Скопировать
Well, y... you knew there'd be tunnels, so...
Well, in the digs there were stairs leading up to the main structure.
I hate it when that happens.
Ну, ты же знал, что здесь будут тоннели, значит ты...
В раскопках были лестницы, ведущие в главное сооружение.
Ненавижу, когда это происходит.
Скопировать
-Hey, Benny!
-You got the digs?
-Just one pair of pants? -No, there's more.
— Эй, Бене.
— Привет, старик. Я принес классные шмотки.
— Ты принес только одну пару?
Скопировать
Well, I didn't see him this morning.
He left the digs before I woke.
Where was he all day?
- Чтож, я не видела его нынче утром.
Он сбежал из дому прежде, чем я проснулась.
Где он мотался весь день?
Скопировать
I'm not waiting.
I'll go back to the digs, and see if I can get a fire lit.
I won't be long.
Я не буду тебя ждать.
Поеду домой, посмотрю удастся ли мне разжечь огонь.
Я не задержусь.
Скопировать
He's trying to shut us down.
If you want the digs you have to pay premium. Premium.
No, no, no.
Он старается заткнусь нас
Если хочешь больше толчка,ты должен заплатить премию
Нет, нет, нет.
Скопировать
Um, I'm just going to pop that there for a moment.
Yes, apologies for the digs.
Um, just because we're fighting the Soviets, I don't see why we should have to pay homage to their interior design, as well!
Можно, она полежит тут минутку.
Да, извини, что тебе приходится жить в этой... берлоге.
Мы же вроде боремся с Советами, так какого черта наше ведомственное жилье похоже на квартиру в Москве?
Скопировать
UNSER: Jax.
I appreciate the digs.
JAX: Sure.
Джекс.
Благодарю за приют.
Не за что.
Скопировать
He was seen rowing with Fuller and he attacked Draper right in front of us.
Jimpson's not in the digs, sir, or his campaign office.
That was deserted.
В своих первых показаниях вы сказали, что уходили из дома в тот вечер.
Куда вы ходили?
Мне нужно было на воздух.
Скопировать
You know what? I've tried to be nice to you by not kicking your ass.
Last semester, I've put up with the digs, with the insults out of respect for Casey.
She and I are not together anymore.
Знаешь, я пытался быть с тобой любезным, не надирая твой зад.
В прошлом семестре я не обращал внимания на твои оскорбления и удары из уважения к Кейси.
Но мы с ней уже не вместе.
Скопировать
Mind you, the weather's better.
Have you seen the digs yet?
No. Not yet.
Кстати, и погода там лучше.
Дом ты уже видела? Нет.
Пока нет.
Скопировать
Mr. Garret?
How was your day at the digs?
It was a mixed experience, Mr. Farnum.
Мистер Гэррет?
Как прошёл день на участке?
Неоднозначно, мистер Фарнум.
Скопировать
Don't think I won't hit you.
He's the one making the digs.
Hit him.
Не думай, что я тебя не ударю.
Это же он копает.
Его бей.
Скопировать
You'll stand trial and will be released.
The digs? Everything super-duper?
Acceptable.
Пройдете комиссию, а потом вас отпустят.
Ну что, все в порядке?
- Нравится? - Может быть.
Скопировать
Mom just vacuumed the bomb shelter.
Come on, I'll show you the digs.
Fellas.
Мама пропылесосила бомбоубежище.
Заходи, покажу землянку.
Парни.
Скопировать
With just this?
Well, the digs will require a thorough scrubbing.
We'll have to scare up a hella ton of lead, but, yes.
С этим всем?
Ну, здесь нужно будет хорошо прибраться.
Найти где-то тонны свинца, но... да.
Скопировать
Hey, man.
I am loving the digs.
Mike.
Здорово, дружище.
Хатенка у тебя ништяк.
Майк.
Скопировать
Hey, Big Trouble in Little China.
You want my help, ease up on the digs.
Ho, ho, ho, yeah.
Эй, Разборки в Китае,
Если хочешь, чтобы я тебе помог, попридержи язык.
Ага.
Скопировать
Where did we see this Ruben?
-At the desolate island where the digs were.
I'm sure Adriana's been taken there.
Где вы видели Рубена?
- На необитаемом острове, где ведутся раскопки.
Я уверен Адриану держат там.
Скопировать
Don't be cute.
If you want this to help you in the PR department, keep the digs off the record.
What about Mick Danzig?
- Попрошу без острот.
Если вы хотите очистить своё имя, обойдёмся без насмешек.
А как насчёт Мика Данцига?
Скопировать
You like the new digs?
You get a gold star for the digs, but I'm here to talk to you about something very, very serious.
Yeah?
Как тебе моя берлога?
Твоя берлога заслуживает восхищения, но нам нужно очень, очень серьезно поговорить.
Да?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the digs (зе дигз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the digs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе дигз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение