Перевод "tonne" на русский
Произношение tonne (тан) :
tˈʌn
тан транскрипция – 30 результатов перевода
How could anyone have nicked it?
It must have weighed a tonne!
You left your bag by the door?
Как мог кто-то ее спереть?
Она же наверное весила тонну!
Ты оставила свою сумку у двери?
Скопировать
Kids will always be able to get their hands on PBJs.
And they're willing to pay, so there's a tonne of money to be made smuggling PBJs into the yard.
Here you go. Now get the fuck out of here, you junkie.
И дети всегда смогут заполучить эти сладкие булочки.
Они готовы платить деньги тоннами за контрабанду булочек с джемом и арахисовым маслом.
А теперь нафиг иди отсюда, нарик.
Скопировать
That's why here at Hexagon's Tanker Captain Training School, future captains go through a rigorous instruction programme.
complicated elimination process, we weed out those less qualified for the day-to-day operation of a 500,000-tonne
Only the best will take command of what is essentially a floating ecological time bomb.
Вот почему, именно здесь, в школе по-подготовке старшего командного состава будущие капитаны проходят свою практику, согласно наистрожайшей программе обучения...
Благодаря этому исключительно сложному процессу здесь отбираются наиболее квалифицированные кадры для долгосрочной навигации 500,000-тонных однопалубных супер-танкеров...
И только самые лучшие будут допущены управлять этим "чудом" которое, по-существу, является экологической бомбой замедленного действия...
Скопировать
You will let me walk away.
Or you will burn with me and every tonne of arsenic, mercury, sulphur.
Our cinders in a poison rainbow over London and every drawn breath turned into venom.
Ты дашь мне уйти.
Или сгоришь со мной и каждой тонной мышьяка, ртути и серы.
Наш пепел в ядовитой радуге над Лондоном и каждый вздох превратился в яд.
Скопировать
What's the difference?
You must know what a tonne is.
1000 kg.
Что же это такое?
Сначала вспомним, что такое тонна.
1000 килограмм.
Скопировать
Stay seated.
It's a weight unit while register tonne is a volume unit.
I assume you know what is meant by 'volume'?
Отлично.
Тонна - единица веса, а регистровая тонна - объема.
- Ты ведь знаешь, что такое объем?
Скопировать
I don't give a damn about about your register tonnes.
1 register tonne equals 100 English cubic feet.
Several of which equal a Swedish one.
Все это чепуха. Лучше поднимем тост.
Она равна 100 английским кубическим футам.
И иногда равна шведским.
Скопировать
Highway Code.
Two and a half tonne Bentley.
I'll regret that.
ПДД.
Бентли весом 2,5 тонны.
Я ещё пожалею.
Скопировать
The one I'm in is the supercharged petrol V8 with 503-brake horsepower, so that is the power taken care of.
built on the brand-new all-aluminium chassis of the proper Range Rover, it's getting on for half a tonne
That turn, lift, and then it comes around and then bang!
У меня сейчас заряженный бензиновый V8 с 503 лошадками. Посмотрим, как он справляется с такой мощностью.
и благодаря тому, что в его основе абсолютно новое алюминиевое шасси правильного Range Rover то вес его стал на пол-тонны меньше, чем у старой его версии.
Поворот, подъем, еще раз поворачиваем, а потом бам!
Скопировать
Now, this is going to have 110 horsepower, so exactly the same as the original Golf GTI.
It's smaller than an original Golf GTI, it weighs less than a tonne.
I reckon that will be epic and it's £13,000!
У неё будет 110 лошадиных сил, столько же, как у оригинального Golf GTI.
Она меньше оригинального Golf GTI и весит меньше тонны.
Мне кажется, это будет грандиозно, и всего за $20.000.
Скопировать
The maximum towing weight on average is two tonnes, the Chevrolet two tonnes, the Ford is 2.1, two tonnes, two tonnes.
But the Peugeot, because it's a hybrid, it can only pull half a tonne.
It couldn't even pull me.
Максимальный буксировочный вес в среднем составляет 2 тонны, Шевроле - 2 тонны, Форд -2.1, 2 тонны, 2 тонны
Но Пежо, потому что это гибрид, может поднять только пол-тонны.
Он даже меня поднять не сможет.
Скопировать
A lot heavier.
Weighs a tonne.
There's only one thing for it.
Существенно тяжелее.
Он весит тонну.
Есть только один выход.
Скопировать
A lone Grevy's zebra.
He weighs close to half a tonne, and can go for three days without drinking.
Like the macaques, his forebears were refugees from the advancing Sahara.
Одинокий самец пустынной зебры.
Он весит почти полтонны и может обходиться без воды 3 дня.
Как и у маготов, его прародители бежали от надвигающейся Сахары.
Скопировать
A feat of strength never seen before.
If anyone feels he can move this platform weighing over a tonne, step forward now!
There's 200 dollars at stake.
Такого никто не видел!
Если в зале есть человек, способный поднять груз весом более тонны, пусть отзовется.
Его ждет приз 200 долларов.
Скопировать
And so, if I could direct your attention to these visual aids... you will see that from our initial supply of 1,000 kilos of cocaine, we... Hang on, dummy, we had a ton of cocaine.
Well, we had a tonne, T-O-N-N-E, also known as a metric ton, but...
Metric.
если вы обратите внимание на эти диаграммы... что из первоначальной тысячи килограмм кокаина у нас... ведь у нас была американская тонна кокса (~900 кг).
у нас... была она же но...
Метрическая?
Скопировать
'In 2009 alone, 79 soldiers fell victim to such devices.'
'The 29-tonne American-made Mastiff offered a quick fix, 'but in Leamington Spa, 'a small British firm
This is a Foxhound and it's very clever, because it's actually made out of armour.
Только за один 2009 год от таких устройств погибло 79 солдат.
29-тонный американский Mastiff быстро решил проблему, но Leamington Spa, небольшая британская фирма, предложила гораздо более современное решение.
Это Foxhound, и он очень умно спроектирован, потому что он по сути сделан из брони.
Скопировать
'So, here we are now, Livingstone, Burton and Speke 'in full explorer mode.'
James, with those modifications, will have added, got to be getting on for a tonne, which will have reduced
What an idiot.
Итак, вот и мы, Ливингстон, Бёртон и Спик в роли настоящих исследователей.
Джеймс со всеми произведенными модификациями, должно быть потяжелел примерно на тонну, что явно уменьшило его клиренс с одного дюйма до гораздо меньшей величины.
Что за идиот.
Скопировать
We'll get new identities.
We've got a tonne of cash here, we'll get fake passports...
This is not our money.
Мы купим новые документы.
У нас здесь тонна наличных, мы купим поддельные паспорта...
Это не наши деньги.
Скопировать
The engine may be from a Ford people carrier, but it's been fettled by Cosworth, so now it produces 280 horsepower.
And fitting a 280 horsepower heart in a car which weighs just half a tonne is...
Well, the effects are going to be profound.
Двигатель может быть и от пасажжирского Ford, но после доработки фирмой Cosworth он теперь выдаёт 280 л.с.
И установка этого 280-сильного сердца в машину, которая весит всего полтонны...
Результат должен впечатлить.
Скопировать
To find out just how fast it is, I lined it up for a drag race against its petrol-powered twin.
but I still can't believe I'll win, because under here, there are 864 batteries, so this is half a tonne
And it's electric, like a food blender, or torch.
Чтобы выяснить, насколько она быстра, я приготовился к драг-гонке против его бензинового близнеца.
У меня на 117 лошадей больше, но я всё ещё не могу поверить, что могу выиграть, потому что подо мной 864 батареи, и она на полтонны тяжелее.
И она электрическая, как блендер или фонарь.
Скопировать
This year we've had 527 in custody, 383 sent to court and a crime clearance rate of 96% 76% for armed theft
You seized ten vehicles 2 million euros, a tonne of cannabis resin and 120 kilos of heroin
So I want to say well done but let's improve on that
В этом году у нас было 527 задержаний, 383 дела переданы в суд... раскрыто 96% преступлений, 76% вооруженных ограблений.
перехвачены 10 автомобилей с тонной гашиша и и 120-ю килограммами героина на сумму 2 миллиона евро.
Так что я хочу сказать, молодцы... но давайте будем совершенствоваться.
Скопировать
Old Pierce found a lotta gold on your land.
That ore assays out at $643 a tonne, normally.
But they've hit the motherlode, which'll be 1200 per cent richer.
Старик Пирс нашел много золота на твоей земле.
За золото дают $643 за тонну, обычно.
Но они нашли основные залежи, которых на 1200 процентов больше.
Скопировать
Well, of course Carlos is special.
But our mission does a tonne of evangelical work with several prisons.
Oh, I get it.
Ну, конечно, Карлос особенный.
Но наша миссия проводит работу в нескольких тюрьмах.
О, понимаю.
Скопировать
I should say the Stig is deeply saddened that Chas and Dave have split up.
is very sideways there, coming up to the hammerhead we're expecting understeer here from these two-tonne
And, yep, the seven series is ploughing wide, but more composed.
Я должен сказать, Стиг глубоко опечален тем, что Чез и Дейв разошлись. Это его путь сквозь боль.
BMW в очень сильном заносе, приближается к Хаммерхеду мы ожидаем недостаточную поворачиваемость тут от этих двухтонных барж.
И да, семерка проходит широко, но Мерс собраннее.
Скопировать
0-60, 2.9 seconds.
Power to weight, 520 horsepower per tonne.
That's the same as a Bugatti Veyron.
— нул€ до сотни - 2.9 секунды.
ќтношение мощности к массе - 520 л.с. на тонну.
"акое же как у Bugatti Veyron.
Скопировать
SCREECHING
Half a tonne, to be exact, and that does affect the handling slightly.
The chassis is aluminium and the body is carbon fibre, which, of course, is very light, but with that big lump of batteries in the middle, it's kind of like me - thin at one end, thinning at the other, and a big fat bit in the middle.
¬изг шин :)
онечно, 6000 батарей от ноутбука в машине дают о себе знать в плане веса ѕол тоны, говор€ точнее, вли€ют на управление 'одова€ часть из алюмини€, кузов из карбофибра, которые очень легкие
но с большой кучей батарей в середине, это выгл€дит как € тощий с одной стороны, тощий - с другой, и большой кусок жира в середине
Скопировать
If we go back, the only way we can go is all the way back to Resolute, giving up.
Based on no knowledge at all, we decided to push on in our three-tonne truck.
It's blue.I know.
Если поедем назад, единственное место, куда мы можем поехать - обратно в Resolute, сдаваться.
Мне тоже, но если мы заедем слишком далеко... БИИП
Он лазурный. Знаю.
Скопировать
Five hundred.
- A tonne.
Meet me halfway, Inspector.
Пятьсот.
- Сотня.
Договорились, инспектор.
Скопировать
And how much volume of cannabis would this produce per year?
The payload, the botanical raw materials it's called, about a tonne.
To turn it into a saleable pain relief medicine, the cannabis is first dried.
И как много конечного продукта получается здесь ?
Так называемого ботанического материала мы производим около тонны.
Чтобы преобразовать канабис в продукт используемый в медицине его сначала сушат
Скопировать
So then we move on to the inside and ham obviously comes from a pig and that's even more energy hungry because pigs are fed on grain.
And one pig can eat nearly half a tonne of the stuff.
And then, just to add to it, we've got a little token very sad piece of salad in there which was either shipped in, flown in or grown in a heated greenhouse.
Потом мы двигаемся внутрь и ветчина, очевидно, идет со свиней и это намного энергетически прожорливая индустрия, так как свиньи питаются зерном.
И одна свинья может съесть около полу-тонны корма.
И тогда, лишь только чтобы добавить туда, мы видим маленький символический кусочек салата, который привозиться или выращивается в теплицах.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов tonne (тан)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tonne для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение