Перевод "triple penetration" на русский

English
Русский
0 / 30
penetrationпроникновение догадливость
Произношение triple penetration (трипол пэнитрэйшен) :
tɹˈɪpəl pˌɛnɪtɹˈeɪʃən

трипол пэнитрэйшен транскрипция – 31 результат перевода

What have you got?
deepthroat, chubbies, trannies, cougars,swingers,Asians, gang bang, bigtits,smalltits, doublepenetration, triple
..midgets, barely legal, gonzo, bukaki,anal,youtellme, we'vegotdifferentgirls for different things.
И что у вас есть?
Лесбиянки, традиционный секс, доминирование, блондинки, межрасовый секс, глубокая глотка, пышки, трансы, мамки, свингеры, азиатки, групповуха, большие сиськи, маленькие сиськи, двойное проникновение, тройное проникновение, брызги, задницы...
..карлики, нелегальный секс, анальный секс, вы мне скажите, у нас есть разные девушки для разных забав.
Скопировать
What have you got?
deepthroat, chubbies, trannies, cougars,swingers,Asians, gang bang, bigtits,smalltits, doublepenetration, triple
..midgets, barely legal, gonzo, bukaki,anal,youtellme, we'vegotdifferentgirls for different things.
И что у вас есть?
Лесбиянки, традиционный секс, доминирование, блондинки, межрасовый секс, глубокая глотка, пышки, трансы, мамки, свингеры, азиатки, групповуха, большие сиськи, маленькие сиськи, двойное проникновение, тройное проникновение, брызги, задницы...
..карлики, нелегальный секс, анальный секс, вы мне скажите, у нас есть разные девушки для разных забав.
Скопировать
She's done it every which way and then some, right?
Oral, anal, double penetration, triple team, everything.
You think she cares about some regular Joe-cock guy? Jeez, Christian, what did you do when you two were together?
Что ты имеешь ввиду? Ну,Кимбер-порнозвезда.
Оа делала это всеми возможными способами,правильно? Орально,анально,двойное проникновение,втроем-как угодно.
Ты думаешь, она переживает о каком-нибудь обычном парне с членом?
Скопировать
Take her now or i'll drop her.
Keep her crying, and you'll earn triple.
Come on!
Возьми её сейчас же или я её брошу.
Если она продолжит плакать, заработаешь втройне.
Давайте!
Скопировать
- twisting?
You'd have to tie him in a triple knot to get that kind of fluid buildup. Am I wrong?
I was taking a 2-week raft ride down the Amazon. Maybe it's a tropical disease.
- сворачивание?
- сворачивание нужно завязать его тройным узлом что бы добится такого результата или я не прав?
у меня был 2-х недельный заплыв на плоте, вниз Амазонки может это тропическая болезнь.
Скопировать
Ida? I have trouble seeing her as the leadoff hitter for anything other than osteoporosis.
She made the only unassisted triple play in league history... right here in granville field,1944.
That's why she wants her ashes scattered there.
Я могу себе представить её себе только в качестве чемпиона по остеопорозу..
Она единственная в истории лиги выбила трёх игроков. Здесь, на стадионе Гренфильд, в 44 году.
Она просила развеять там её прах.
Скопировать
Do you want it?
I have a triple wick. I can get it...
I don't care, though.
Хочешь найду её?
У неё три фитиля, я могу найти её.
Хотя мне всё равно.
Скопировать
How do you like that option?
Triple espresso mocha cappu latte -- my own invention, guaranteed to put the zip-a-dee back in your doo-dah
Thanks.
Как тебе такой вариант?
Тройной эспрессо-мокка-каппу-латте Мое собственное изобретение, гарантированно приводит людей в чувство
Спасибо
Скопировать
hmmm, buttercream.
Triple berry at least has fruit, so I could pretend it's healthy.
Yeah, Ava's B.P. is 171 over 118. - She's preeclamptic. - I ordered blood tests and a biophysical profile on the baby.
эмм.. сливочный крем.
Доктор Монтгомерри я не могу решить какой выбрать у Эйвы давление 171/118
- Я попросил анализ крови и биопсию ребенка.
Скопировать
About 5,400 days.
Triple.
So 16,000 days have gone by.
Примерно 5,400 дней.
И каждый из них был для меня даже не за два... а за три дня.
Значит, прошло 16,000 дней.
Скопировать
We only use one finger each.
It's in triple time.
It's called Flight Of The Seven Million Bumble Bees.
Ага. Каждый использует по одному пальцу.
Это на три.
Назвается "Полёт семи миллионов шмелей".
Скопировать
-Like what?
-A strip club... a couple of Westside laundromats, a triple-A rated towing company... a funeral parlor
-A funeral parlor?
-Например?
-Стриптиз-клуб... парочка прачечных в Вестсайде, первоклассная буксирная компания... похоронное бюро.
-Похоронное бюро?
Скопировать
For my friend who snacks.
A triple-decker burn!
Awesome!
Для друга, который любит пожевать.
Тройной подкол!
Круто!
Скопировать
By brilliantly tying these murder cases together...
VICAP is now working hard to develop a profile... on the man we are officially calling the Triple Zero
Through the identification of a pattern he leaves on his victims... we have been able to connect... six unsolved cases to one murderer.
Блестящее объединение этих дел об убийстве вместе...
Интенсивная программа предупреждения преступлений, сейчас усердно работает над развитием описания... человека которого мы официально назвали Убийца Тройного Ноля.
Через идентификацию образцов, которые он оставлял на своих жертвах... мы в состоянии привязать... шесть нераскрытых дел к одному убийце.
Скопировать
What good is that going to do?
I do triple damage when I attack from behind!
I sneak into place behind Hunk and unsheathe my dagger.
Что нам это даст?
если бью в спину.
Я подкрадываюсь к Ханку и достаю свой кинжал...
Скопировать
YOU'RE NOT EXACTLY WHAT I WAS HOPING FOR EITHER.
I WONDER WHO I HAVE TO BLOW AROUND HERE TO GET A TRIPLE NON-FAT LATTE?
HMM, IF YOU SAY SO.
Ты тоже не совсем то, на что я надеялся.
Интересно, кому тут нужно отсосать, чтобы получить тройной обезжиренный латте?
Ну, в другой раз...
Скопировать
darling, your father was there.
And there was absolutely no penetration, I can assure you of that.
-I'II bet that wasn't your choice.
Милая, там был твой отец.
- И мы не пошли до групповухи. Честно. - Спорю, ты ничего не решала.
Ты должна была спать.
Скопировать
This is so not simple.
Yeah, but you know she triple chain locks the front door at night.
A little more.
Это очень не просто.
Да. но ты же знаешь, что ночью она запирает дверь на тройную цепочку.
Ещё немножко.
Скопировать
Kimberly, are you sure you've got everything?
Credit card, cell phone, Triple-A card?
Dad, it's Daytona, not Somalia. Alright.
- имберли, ты всЄ вз€ла?
редитки, сотовый, страховку?
ƒа. я еду в ƒэйтону, а не в —омали.
Скопировать
But they have one thing that you haven't got.
meritorious conduct, extraordinary valor conspicuous bravery against wicked witches I award you the Triple
You are now a member of the Legion of Courage.
Но у них есть она вещь, которой нет у тебя: медаль!
И так, властью, данной мне, награждаю тебя за мужество, за храбрость, проявленные в борьбе с злыми феями, и вручаю тебе Большой Крест.
Отныне ты член Легиона Храбрецов!
Скопировать
- I'm sorry, sir, but I must insist.
- Make it a triple brandy.
- Yes, sir.
Извините, мсье, но я вынужден настоять на этом.
- Тройной бренди!
- Да, мсье.
Скопировать
I have things I want to get in Seattle.
So you paid a triple fare to Captain Toombs for passage on his leaky old freighter to get there.
Who told you that?
Мне надо кое-что купить в Сиэтле.
И вы заплатили тройную цену капитану Тумбсу за то, чтобы он отвез вас туда на своей дырявой посудине!
Откуда вы знаете?
Скопировать
This was a munitions factory just outside the city.
We hit it with F20s, which have a low explosive capability, but very deep penetration.
Here we go.
Это была фабрика боеприпасов сразу за городом.
Мы ударили по нему F20-ыми. У них малая взрывная мощность, но весьма глубокое проникновение.
Ну, так вот.
Скопировать
What is it?
I figured out what the triple-zero pattern on the victim is.
They aren't zeros at all.
Что это?
Я выяснила, что за рисунок тройных нулей на жертве.
Это вовсе не нули.
Скопировать
You have to wonder about her hull. Our shots wouldn't penetrate.
Triple-shotted at 200 yards - no effect.
She had the weather gauge and a clear advantage in firepower.
Один корпус его чего стоил - не пробить!
Трижды стрелял с 200 ярдов - хоть бы что.
Он был с наветра, и у него было преимущество в огневой мощи.
Скопировать
Her fiance dumped her the day before her wedding, you know.
He invited her to an All You Can Eat and they wanted to charge her triple?
That's not funny, Don.
Знаешь, её жених бросил ее прямо перед свадьбой.
Он пригласил ее на "Все, Что Сможете Съесть", а они захотели с нее тройную цену? !
Это не смешно, Дон.
Скопировать
The Corvinus strain allows for a perfect union.
A triple-celled platelet which holds unspeakable power.
There can be no such union.
Его кровь может стать идеальным инструментом для соединения наших видов.
Трех-элементный тромбоцит... таящий в себе огромную силу.
Такой союз исключен.
Скопировать
Cannot.
Triple stamped it.
Touch blue, make it true.
Без отмены.
Нельзя, трижды замазано.
Без отмены. Первое слово сказала корова.
Скопировать
You can't triple stamp a double stamp!
You can't triple stamp a double stamp!
Guys!
Нельзя дважды замазывать!
Нельзя трижды!
Ребята!
Скопировать
I ended up having sex all day after trying it
The first penetration felt like a big thigh entering me
That's what you need Guilt-free, mindless sex Counselor Joo
Я попробовала и в итоге весь день занималась сексом.
От первого проникновения было такое чувство, будто в меня входит огромная ляжка.
Вот что тебе надо - безответственный, бездумный секс, адвокат Чу.
Скопировать
Beasts have their own tales to weave.
We'll do another penetration exercise in 1 0 minutes!
Hey, see that corner?
У зверей есть свои собственные истории.
Через 10 минут повторим упражнение по проникновению в помещение!
Видите тот угол?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов triple penetration (трипол пэнитрэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы triple penetration для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить трипол пэнитрэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение