Перевод "Harold" на русский
Произношение Harold (харолд) :
hˈaɹəld
харолд транскрипция – 30 результатов перевода
I-I couldn't leave.
When harold was here, when he was sick, dr.Bailey took such good d care of him.
I couldn't leave knowing her son was in trouble, knowing both our sons are in trouble.
Я не могла уехать.
Когда Гарольд заболел и лежал здесь, доктор Бейли так о нем заботилась.
Я не могла уехать, зная, что у ее сына неприятности. Зная, что у нас обеих сыновья попали в неприятности.
Скопировать
It looks like a black pudding.
Hey, I don't think so, Harold fuckin' Shipman.
What's all...
Выглядит как черный пуддинг.
Эй, я так не думаю Гарольд, ебать его Шипман. (Британский серийный убийца, медик)
Что это все...
Скопировать
How do you do? - Oh, ha, ha.
Harold Moon.
Oh, well, you did a terrific job bringing up your daughter.
Как поживаете?
- Гарольд Мун.
Вы проделали отличную работу, взрастив такую дочь.
Скопировать
Mary Helen home yet?
Mary Helen's been in bed for an hour, Harold.
Y'all do have a week before you actually have to play this game, right?
Мэри Хелен уже дома?
Мэри Хелен уже час как спит, Гарольд.
У тебя неделя до игры, да?
Скопировать
Isn't that right?
Harold, why not stop by and see what kind of no-good your daughter's up to?
Yeah, sure.
Это правда?
Гарольд, почему бы тебе не узнать, какими безобразиями занимается твоя дочь.
Хорошо.
Скопировать
Good. Good.
You know, Harold that boy has been rolling by here for a long time now minding his own business.
Never caused any problem for anybody.
Хорошо.
Знаете, Гарольд, этот парень давно здесь бродит.
Он никогда никому не, доставлял никаких хлопот.
Скопировать
-Well, the lit part sounds good.
Come on, Harold. It's bad enough when a parent misses a conference.
It's worse when the parent's a teacher.
Литература это здорово.
Гарольд, очень плохо, когда отец, пропускает родительское собрание.
Тем более, если он сам учитель.
Скопировать
This is not about me.
She's a junior, Harold.
I mean, she's got this year and next. And then she's gone.
Но дело не во мне.
Она в предпоследнем классе, Гарольд.
Этот год, следующий - и всё, она уедет.
Скопировать
-Hey, coach.
-Harold.
-Honeycutt.
- Привет.
Привет, Гарольд.
Ханикат.
Скопировать
Afternoon, ma'am.
I'm Harold Jones. I coach the football team over at Hanna High.
I was just giving your boy a ride home.
Здравствуйте, мэм.
Я тренер Джонс. Я тренирую футбольную команду школы Хана.
Я подвёз вашего сына домой.
Скопировать
No, he is not getting on that bus.
Harold, he is not a student.
You don't even know how old he is.
Нет, он не поедет.
Гарольд, он не наш ученик.
Вы даже не знаете, сколько ему лет.
Скопировать
Just a minute, Radio, I'll get him.
Harold!
Mom? Have you seen my red clip?
- Сейчас я его позову.
Гарольд.
Мам, ты не видела мою красную заколку?
Скопировать
-My red hair clip. -Yes, on the washer.
Harold!
Radio, can I help you with something?
Она на стиральной машинке.
Гарольд.
- Радио, я могу тебе помочь?
Скопировать
So just grab something and put it on.
Harold?
is that Radio?
Надевай любые брюки.
- Гарольд?
Это Радио?
Скопировать
We're watching Dr. J. there.
Harold, you meet Officer Newdall yet?
No, I don't believe I have.
Мы смотрим Ирвинга. Ирвинг.
- Ты знаком с офицером Ньюдэлом?
- Нет, не знаком.
Скопировать
Yeah, she's fine. She knows it wasn't Radio's idea.
Oh, Harold. Harold, you are too close to this.
What if it's something worse next time?
Да, она знает, что это не Радио придумал.
Гарольд, дело не в том, ...что Джони подговорил его, а в том, что Радио сделал это.
А что, если случится что-то похуже?
Скопировать
All right, now, you too.
-Harold.
-Hello, Frank.
Да, вы тоже.
Гарольд.
- Привет, Фрэнк.
Скопировать
Coach Harold Jones.
Harold Jones?
He was recently inducted into the South Carolina Coaches Hall of Fame.
Тренер Гарольд Джонс.
Гарольд Джонс?
Он был недавно избран в зал славы тренеров Южной Каролины.
Скопировать
But I will have some of that wine, sir.
- Say, "Please," Harold.
- Please.
Но я бы не отказался немного выпить этого вина, сэр.
- Скажи "пожалуйста", Гарольд.
- Пожалуйста.
Скопировать
Shall I clean?
Harold.
Very well.
Можно начать уборку?
Гарольд.
Чудесно.
Скопировать
Jim, you have unique friends.
Harold!
Let's get that cleaned up.
Джим, у тебя неповторимые друзья.
Гарольд!
Давайте наведём здесь порядок.
Скопировать
Get some help!
Harold, call the police!
No, no, please.
- На помощь!
Гарольд, вызывай полицию!
- Нет, нет, пожалуйста.
Скопировать
Oh!
Harold!
What's gotten into you?
- Ух!
- Гарольд!
- Что на тебя нашло?
Скопировать
- That is the stupidest idea I have ever heard.
You've embarrassed me and Harold and Mr. Belvedere.
It's all my fault.
- Это самая идиотская идея, о которой я только слышал.
Вы поставили в неловкое положение меня, Гарольда и мистера Бельведера.
Это моя вина.
Скопировать
Who is this?
This is Harold and J.J. and Molly and Dorothy and Tim and Lyle.
Brother Justin's put your grandma on the righteous path.
А это кто?
- Это Гарольд, Джей-Джей, Молли, Дороти, Тим и Лайл.
Брат Джастин направил вашу бабушку на правильный путь.
Скопировать
I don't care.
Harold loved her, and she died, and he was happy.
He wasn't happy because she died.
Мне всё равно.
Гарольд любил её, и она умерла, а он был счастлив.
Он не был счастлив, потому что она умерла.
Скопировать
Simon, Casey,
Sasha, Scott, Joshua, Jezebel, Harold, Harry,
Caroline, Sarah, Sylvia, Simon, Lewis, Michael,
Саймон, Кейси,
Саша, Скотт, Джошуа,
Кэролайн, Сара, Сильвия,
Скопировать
-Evening, fellas.
-Harold.
-Irv.
- Привет, ребята.
- Привет, Гарольд.
Привет.
Скопировать
Mr. Tucker I am well aware of the liability risk we are running here.
Harold will be first to tell you, my list of reservations is longer than most.
I'm sure that's the case.
Мистер Такер, я прекрасно осознаю всю степень риска.
Гарольд подтвердит, что у меня у самой очень большие сомнения.
Уверен, что так оно и есть.
Скопировать
Yeah, I suppose it is, Lou. But Radio's not gonna do anything.
Harold.
Why on earth are you doing this?
Похоже, что да, но с Радио ничего не случится.
Гарольд.
Почему вы это делаете?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Harold (харолд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Harold для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить харолд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение