Перевод "unleavened" на русский
unleavened
→
пресный
незаквашенный
Произношение unleavened (анлэванд) :
ʌnlˈɛvənd
анлэванд транскрипция – 6 результатов перевода
Then give to Caesar the things that are Caesar's, and give to God the things that are God's.
Now the festival of unleavened bread drew near, which is called The Passover.
And Jesus sent Simon Peter and John ahead to prepare the Passover meal.
Итак, отдавайте кесарю то, что кесарево, а Богу то, что Божье.
Настал же день опресноков, в который надлежало заколоть пасхального агнца.
И послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху.
Скопировать
What are you doing?
Do we have anything unleavened?
Yeah, we do, it's in the back, next to the frankincense and myrrh.
- что ты творишь?
- Слушай, у нас есть маца?
- Да, разумеется. Там, подальше лежит, рядом с ладаном и мирой.
Скопировать
"the feast
"of unleavened...
"the un..."
"Праздник
"пресной...
"Прес...
Скопировать
"the un..."
- Unleavened.
- Unleavened.
"Прес...
- Пресный.
- Пресный.
Скопировать
- Unleavened.
- Unleavened.
Yeah.
- Пресный.
- Пресный.
Да.
Скопировать
He reasoned thus, and I use the word "reasoned" quite loosely, erm
He reasoned that on both sides of the conflict there was a lot of unleavened bread being eaten, and unleavened
And a lack of zinc causes aggression.
Он обосновывал это таким образом, и я использую слово "обосновывал" довольно широко,
Он обосновывал, что у обе стороны конфликта потребляли много пресного хлеба, а в пресном хлебе содержится мало цинка.
А недостаток цинка вызывает агрессию.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов unleavened (анлэванд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы unleavened для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анлэванд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение