Перевод "web histories" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение web histories (yэб хистериз) :
wˈɛb hˈɪstəɹiz

yэб хистериз транскрипция – 33 результата перевода

Actually, Dale in IT pressed the buttons so there's plausible deniability.
What I'm saying is the quant created a profile for each of you based on your personal Web histories.
E... even sites that we visited in "private browsing" mode?
На самом деле, Дейл из технического отдела нажал на кнопку, так что, я смогу отвертеться.
Что я имею в виду, это то, что колан создал досье на каждого из вас основываясь на истории ваших посещений в интернете.
Даже тех сайтов, которые мы посещали в режиме приватности?
Скопировать
Well, Jack Weaver was obsessed with the Ibare virus long before he was infected with it.
His Web histories, cached articles, all dwell on that particular pathogen.
Especially one outbreak of it in 2006.
Ну, Джек Уивер был одержим вирусом Ибаре задолго до того, как был им инфицирован.
История его запросов, сохраненные статьи - всё вокруг этого болезнетворного патогена.
Особое внимание одной вспышке болезни в 2006 году.
Скопировать
Don't make me lie to you.
Cross-referenced e-mail contents, web histories, ten most profitable trades, anything that tried to duck
Forward the e-mails to me.
Не заставляйте меня врать вам.
Содержимое электронной почты, история интернет браузера, десять самых выгодных сделок, все, что нужно для подсадной утки.
Переправь мне эти e-mail.
Скопировать
Howard already took care of it.
Plus, he set up our beautiful wedding Web site with cute little facts about our family histories.
Do you know, for a while in Poland, my family and his family were neighbors.
Говард уже об этом позаботился.
К тому же, он организовал для нас прекрасный свадебный веб-сайтик с милыми маленькими фактами из истории наших семей.
Ты знала, что некоторое время в Польше моя семья и его семья жили по соседству?
Скопировать
Actually, Dale in IT pressed the buttons so there's plausible deniability.
What I'm saying is the quant created a profile for each of you based on your personal Web histories.
E... even sites that we visited in "private browsing" mode?
На самом деле, Дейл из технического отдела нажал на кнопку, так что, я смогу отвертеться.
Что я имею в виду, это то, что колан создал досье на каждого из вас основываясь на истории ваших посещений в интернете.
Даже тех сайтов, которые мы посещали в режиме приватности?
Скопировать
Well, Jack Weaver was obsessed with the Ibare virus long before he was infected with it.
His Web histories, cached articles, all dwell on that particular pathogen.
Especially one outbreak of it in 2006.
Ну, Джек Уивер был одержим вирусом Ибаре задолго до того, как был им инфицирован.
История его запросов, сохраненные статьи - всё вокруг этого болезнетворного патогена.
Особое внимание одной вспышке болезни в 2006 году.
Скопировать
Don't make me lie to you.
Cross-referenced e-mail contents, web histories, ten most profitable trades, anything that tried to duck
Forward the e-mails to me.
Не заставляйте меня врать вам.
Содержимое электронной почты, история интернет браузера, десять самых выгодных сделок, все, что нужно для подсадной утки.
Переправь мне эти e-mail.
Скопировать
The medullar brain fluid samples are taken from the patient for diagnosis reasons. This fluid is then injected into a spider.
Under the influence of the fluid the spider's web undergoes transfiguration.
This is a normal spider's web.
Для диагностики у больного берут образец скважинного флюида из спинного мозга, затем вводят парентерально в паука.
Под влиянием жидкости паутина подвергается преобразованию.
Это паутина паука в нормальном состоянии.
Скопировать
Under the influence of the fluid the spider's web undergoes transfiguration.
This is a normal spider's web.
This is a web from a spider injected with the medullar brain fluid.
Под влиянием жидкости паутина подвергается преобразованию.
Это паутина паука в нормальном состоянии.
Эта паутина - после впрыснутого пауку медуллярной мозговой жидкостью.
Скопировать
This is a normal spider's web.
This is a web from a spider injected with the medullar brain fluid.
According to experiments carried out by the German researcher Peter Witt, clear and characteristic transfigurations take place in those cases where the patient is suffering from Schizophrenia.
Это паутина паука в нормальном состоянии.
Эта паутина - после впрыснутого пауку медуллярной мозговой жидкостью.
Согласно экспериментам, осуществляемых немецким исследователем Петтера Витта, ясные и характерные преобразования имеют место в тех случаях, когда пациент страдает от Шизофрении.
Скопировать
I suggest we retire now.
It's a web of lies, all of it.
Don't look at me.
Предлагаю пойти спать.
Сплошной обман.
Не смотри на меня.
Скопировать
You may go.
Nothing but a web of lies.
Every bit of it. A web of lies...
Можешь идти.
Сплетение лжи.
Вокруг одна только ложь.
Скопировать
Nothing but a web of lies.
A web of lies...
What are you doing?
Сплетение лжи.
Вокруг одна только ложь.
Чем занимаешься?
Скопировать
Underneath every subversive individual there hides a criminal.
In the city under our control subversives and criminals have already spun their invisible web that we
What is the difference between a gang that robs a bank and organized subversion, legalized and institutionalized?
В каждом бунтовщике скрывается преступник.
В нашем городе бунтовщики и преступники сплели сеть которую мы должны разорвать.
Какая разница между бандой, грабящей банк и объединением бунтовщиков, легализованных и узаконенных?
Скопировать
A typical case history.
I myself have over 700 similar histories, all fully documented.
Would you care to choose one?
Типичную историю болезни.
Я сам повидал более 700 похожих случаев, все они полностью задокументированы.
Выберите любую из них.
Скопировать
Masons, locksmiths, mechanics, electricians, opticians, electronicians, chemists.
To sum it up briefly, a fly caught in a spider web has less to fear than a man venturing in Von Krantz's
I won't risk the life of any comrade in this wheeling-reactionary's place.
Масоны, слесари, механики, электрики, оптики, электронщики, химики...
Кратко подводя итог, скажу, что мухе, попавшей в паутину стоит бояться меньше, чем человеку, отважившемуся проникнуть в дом Фон Кранца.
Я не собираюсь рисковать жизнями товарищей в доме этого реакционера-колясочника.
Скопировать
Thomas, this is Amelia and Abigail Gabble.
Yeah, honey, get those two web-footed lifeguards out of here.
Now, now, Thomas.
Томас, это - Эмилия и Абигейл Гэббл.
Лучше бы эти перепончатые спасатели убрались подальше.
Ну-ну, Томас.
Скопировать
Eternal gratitude to our humble web-footed friends.
To our humble web-footed friends with their excited quacking.
It's always that one, sir.
Вечная благодарность нашим пернатым друзьям.
Вечная благодарность нашим скромным пернатым друзьям, которые своим возбужденным гоготанием...
Это всегда он.
Скопировать
It was a truly artistic performance.
Eternal gratitude to our humble web-footed friends.
To our humble web-footed friends with their excited quacking.
Это было настоящее искусство.
Вечная благодарность нашим пернатым друзьям.
Вечная благодарность нашим скромным пернатым друзьям, которые своим возбужденным гоготанием...
Скопировать
As soup... you search for folklore, but here it does not exist.
they to you here narasskazhut any histories, these pilferers, swindlers, transvestity.
curiosity of Fellini and his group, it seemed, not was voznagrazhdeno by this night.
Как суп... Вы ищете фольклор, а здесь его и нет.
Они вам тут нарасскажут всяких историй, эти воры, мошенники, трансвеститы.
Любопытство Феллини и его группы, казалось, не было вознаграждено этой ночью.
Скопировать
Her wagon spokes are made of long spinners' legs, and the cover, of the wings of grasshoppers;
the traces, of the smallest spider's web;
and the collars, of the moonshine's watery beams;
Из лапок паука в колесах спицы, Каретный верх - из крыльев саранчи.
Постромки - из тончайшей паутины,
А хомуты - из капелек росы.
Скопировать
My dear girl, I nearly forgot!
Like a spider ' s web...
Stand back...
О тебе, девонька, едва не забыл.
Как паутина...
Отойди немного... так...
Скопировать
The Mouna is a door that leads who knows where, a wall that must be knocked down.
The Mouna is a spider-web, a silk funnel.
The heart of all flowers.
Сейчас дверь Миуны открыта. Вы знаете, куда она вас приведет. Она - это преграда.
Миуна - это паутина. Шелковая мягкая.
Миуна - это сердце каждого цветка.
Скопировать
For all-round intimacy and sophistication it has no equal in London.
And so, what's next, you run this little puzzle on the web, so the whole world gets the inside story?
And incidentally if you're up for a bit of sponsorship,
С точки зрения интимности и изощренности окружающей нас обстановки ему нет равных в Лондоне.
Так что теперь? Ты поместишь эту маленькую загадку в сеть, так что весь мир узнает историю изнутри?
И кстати, если ты не против небольшой спонсорской помощи,
Скопировать
What is all that?
It's a web site.
It's the Guggenheim Museum.
Что это такое?
Это веб страничка.
Музей Гугенхайм.
Скопировать
Charlotte who?
With the web.
The spider.
Какая Шарлота?
Где сеть.
Паук.
Скопировать
Energize.
Histories, like ancient ruins, are the fictions of empires.
While everything forgotten hangs in dark dreams of the past, ever threatening to return.
Не скучай без меня.
Легенды, как древние руины, создаются империями.
И даже забытые, увязшие в темных снах прошлого, они все же угрожают вернуться.
Скопировать
And?
Considering that this person "put up a link to Mima's Room" this "Mima's Room" thing is the title of a web
You don't get it, do you?
И?
Учитывая, что он "сделал туда линк" то "Комната Мами" - это название домашней странички в Интернет.
Поняла немного?
Скопировать
Okay!
This is a browser for the World Wide Web.
You launch it by double-clicking here.
Угу!
Вот это - World Wide Web браузер.
Его запускают даблкликом вот здесь.
Скопировать
Willow.
Could you check the local histories for any common denominators?
Locations of incidents and such.
Уиллоу.
Можешь просмотреть местную историю на предмет общих данных?
Концентрация инцидентов или что-то такое.
Скопировать
I want to challenge you, Joy.
When George gets through there, we will fly the web together.
They say you were the best. So, why don't we go surfing?
Я брошу тебе вызов, Джои.
Когда Джордж прорвётся мы залезем в сеть вместе.
Говорят, что ты был лучше всех, поплаваем?
Скопировать
It's just the girl... left me a year ago and went to Bombay-city.
I can't find her, - she doesn't answer on the web.
- I will go to sleep.
Просто одна девушка год назад уехала от меня в Бомбей-сити.
Я не могу её найти её нет в сети.
- Я посплю.
Скопировать
Is the world fundamentally a better place because of science and technology?
We shop at home, we surf the Web but at the same time we feel emptier and more cut off from each other
We're becoming a synthesized society in a hurry to get to the...
Стал ли наш мир ощутимо лучше благодаря науке и технологии?
Мы делаем покупки, не выходя из дома, есть Интернет но в то же время, мы чувствуем опустошение и большую изоляцию друг от друга чем в предыдущие периоды истории человечества.
Мы становимся синтезированным обществом мы так торопимся, что...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов web histories (yэб хистериз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы web histories для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэб хистериз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение