Перевод "Кепи" на английский

Русский
English
0 / 30
Кепиkepi
Произношение Кепи

Кепи – 20 результатов перевода

Давай ей поможем.
Кепа, кепа.
Утя, утя.
Let's encourage her.
Cap, cap.
Dock, dock.
Скопировать
- Да, шеф? Смотреть мне в глаза.
Не знаете, как по уставу носить кепи? - Виноват шеф.
- Разболтались. Смирно!
Always look me in the eye.
Always that frivolous with the kepi?
Attention.
Скопировать
Говорю вам, доктор, Дэниел Блэни - новый образчик добродетели.
Желаете приобрести охотничье кепи?
Не представляю, при каких обстоятельствах я бы стал её носить.
I tell you, Doctor, the good Lord threw away the mold, when he was done making Daniel Blaney.
Would sir care to purchase the deer stalker?
I cannot imagine in what circumstances I would where it.
Скопировать
Гарри-Извини-Дэвид, я никогда, э-э, никогда не представлял тебя человеком искусства.
Ты всегда представлялся мне в вельветовом кепи и красной куртке, охотящимся на лис в папочкином поместье
Мой отец работал в банке.
Harry-sorry-David, I never, ah, never pictured you as the arty type.
Always see you in a velvet cap and a red cape, chasing foxes on your father's estate.
My father worked in a bank.
Скопировать
А пока, мы дали ей слово.
И очень важно держать его... даже если она попросила его в смс-ке по пьяной лавочке с турецкого "запишите
Сумки собраны.
As now, we made her a promise.
And it is very important to keep those... even if they were asked via drunken text from a Turkish pay-as-you-go phone.
Our bags are packed.
Скопировать
У меня их и так много
Когда солнце светит в лицо, поможет такая кепи
Мы можем провести лето на Северном озере
I don't wear hats much.
With the sun glaring down on your face, you're going to need a hat.
We can take her down the North Lake when we get her in the water.
Скопировать
О чем думаешь?
Первому помощнику необходима кепи
У меня их и так много
What do you think?
First mate needs his hat.
I don't wear hats much.
Скопировать
Это было бы очаровательно.
Я мог бы надеть на него миниатюрную кепи как у Шерлока, научить его носить маленькую лупу.
- Вот видишь!
It'd be adorable.
I could get him to wear a little Sherlock hat, Train him how to carry a little magnifying glass.
Oh, see?
Скопировать
- Кепи.
Кепи...
платков, или даже шарфов.
- Kepis.
Kepis...
scarves, or even headbands
Скопировать
Могло случиться с каждым.
Я получил записи видео наблюдения из автобусов рядом с Кепи Бланк.
Сейчас проверяю их.
It could happen to anyone.
I pulled what CCTV footage I could find of the buses near The Kepi Blanc.
Trying to track them now.
Скопировать
Итак.
Первый звонок был в Кепи Бланк, отель в городе.
Которым владеет Бабарка Ба.
Ok.
The first call was made to The Kepi Blanc, a hotel downtown.
Owned by Babarka Ba.
Скопировать
Или он знал, что мы будем ждать, когда он попытается нелегально пересечь границу.
Включите видео с улиц рядом с отелем Кепи Бланк.
Да, мэм.
Or he knew we'd be looking for him to cross the border illegally.
- Pull up the CCTV footage from outside The Kepi Blanc.
- Yes, ma'am.
Скопировать
Где Кеппи?
- О, Кеп
- Йо
Where's cappie?
- Oh, cap!
- Yo!
Скопировать
Давай опять побудем детишками.
- Увидимся, Кеп.
- Я сказал что-то не так?
Let's go back to being kids again.
- See ya, Cap.
- Did I say something wrong?
Скопировать
Если женщины хотят равноправия, никаких больше шляпок, чепчиков, пилоток...
- Кепи.
Кепи...
If women want to be equal to men, - no more hats, toques, caps...
- Kepis.
Kepis...
Скопировать
Ага, мой отец герой снова.
Эй, Кеп, я получил тут письмо для тебя от университета.
Это идёт в дополнительную папку TP, правильно?
Yeah. My dad's the hero once again.
Hey, Cap, I got this letter for you from the university.
It goes in the extra TP stack, right?
Скопировать
Я знаю обо всем.
-Кеп.. Наклонись Кепнер
Наклонись.
I know everything.
Kep... come here, Kepner.
Come.
Скопировать
Дальше идёт Джин.
Он снимает кепи и говорит:
"Я тебя пристукну.
The next one right there, that's gin.
When he flips his cap off, dawg, he's just like...
"Yo, I'll pop you off.
Скопировать
Что?
Кеп, какого черта?
!
What?
Keps, what the hell?
!
Скопировать
Когда мы впервые увидели Камаля,
Кеп сказала: "Я знаю парня, который может исправить твои руки,"
и вот с тех пор он постоянно говорит о "том парне".
The first time we met Kamal,
Keps said, "I know the guy who can fix your hands,"
so ever since, he's been talking about meeting "the guy."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Кепи?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кепи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение