Перевод "wet women" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wet women (yэт yимин) :
wˈɛt wˈɪmɪn

yэт yимин транскрипция – 31 результат перевода

Maybe that's why she can't hit a barn.
You of all people got something against wet women?
You know, certain Indian tribes say if a woman's all wet the first time you see her it's bad luck. - You think that's true?
Садитесь в машину, поехали.
Что вы имеете против мокрых женщин?
В некоторых индейских племенах есть поверье: если ты впервые увидел женщину и она была мокрая это не к добру.
Скопировать
I know where you're going.
Women who stage rapes wet the shower curtain but forget the soap.
- Harper didn't stage this. - I dunno.
- Нет. Я знаю, к чему ты клонишь.
- К женщине, которая инсценировала изнасилование, намочила занавеску - но забыла про мыло.
- Харпер не инсценировала это.
Скопировать
What is this, open season?
A few drinks, a little smoke, a bunch of guys wet down a couple dozen women?
- Wilding's back in vogue. - I hate that word "wilding."
- У нас был вызов на похожий случай, на прошлой неделе.
Девчонка была профессионалкой, хотя все еще носила брекеты на зубах. - Я не удивлюсь, если это очередной психопат пытается передать сообщение.
- Мы бы хотели спихнуть это на убойный отдел.
Скопировать
- You're gonna get Lucille wet.
I like my women wet.
Maybe that's why she can't hit a barn.
Скорее, а то Люссиль совсем промокнет.
Мне нравятся мокрые женщины.
Садитесь в машину, поехали.
Скопировать
Some dickhead, I'm sure.
I like women that get wet really fast.
It's just the champagne trying to come out...
Разумеется чувствуешь. Это я.
Как Ты быстро возбуждаешься, я даже не ожидал.
Это только шампанское хочет выходить.
Скопировать
Maybe that's why she can't hit a barn.
You of all people got something against wet women?
You know, certain Indian tribes say if a woman's all wet the first time you see her it's bad luck. - You think that's true?
Садитесь в машину, поехали.
Что вы имеете против мокрых женщин?
В некоторых индейских племенах есть поверье: если ты впервые увидел женщину и она была мокрая это не к добру.
Скопировать
Of course, your best method for pleasing a woman is the warm, beating heart of an enemy.
Women will say they don't like it, but they do. It makes them wet as October.
That doesn't answer.
Конечно, лучший способ порадовать женщину - преподнести ей теплое, еще бьющееся сердце врага.
Они говорят, что это не так, но на самом деле они текут от этого, как октябрьское небо.
Это не мой случай.
Скопировать
Noah liked the rides.
I liked the beach, all those young women in wet bathing suits.
I knew Noah hid the device there as soon as I saw that key.
Ной любил прогулки.
Я любил пляж, все эти молодые женщины в мокрых купальниках.
Я понял, что Ной спрятал его там, как только увидел этот ключ.
Скопировать
Thank you very much.
You ever seen a hundred women get wet at the same time?
Watch this. ♪ Fathers be good ♪ ♪ to your daughters ♪ ♪ daughters will love ♪ ♪ like you do ♪
Спасибо вам большое.
Ты видел когда-нибудь сотни возбужденных женщин?
Сейчас увидешь.
Скопировать
I've done that before, all in vain
More sobs just wet the pillows again
Despite my tries, despite my tries
Как я плакал прежде, и всё напрасно.
Чем больше слез, тем мокрей подушки,
Сколько бы я не пытался, Сколько бы я не пытался,
Скопировать
They're all liars, hypocrites and middleaged men.
Would you prefer them to be women?
My friend, if all ambassadors were beautiful women I'd be serving my country day and night.
Все они пожилые лжецы и лицемеры.
А ты бы предпочел, чтобы они были женщинами.
Друг мой, если бы все послы были прекрасными женщинами, я бы служил стране круглосуточно.
Скопировать
Would you prefer them to be women?
My friend, if all ambassadors were beautiful women I'd be serving my country day and night.
Ah, here we are!
А ты бы предпочел, чтобы они были женщинами.
Друг мой, если бы все послы были прекрасными женщинами, я бы служил стране круглосуточно.
А, смотри-ка.
Скопировать
You are a poet,as I am a woman.
Poets and women are always free with their hearts,are they not?
Anne.
Вы поэт, а я женщина.
Сердца поэтов и женщин всегда свободны, не так ли?
Анна.
Скопировать
So what shall we do?
Find women.
Even if she was a complete venus, I couldn't satisfy her in my dejected state.
Так что будем делать?
Найдем женщин.
Даже если она будет идеальной красавицей, в своем подавленном состоянии я не смогу удовлетворить ее.
Скопировать
The king makes no obvious declaration of interest but it's possible to detect it in the way he glances at her as if,in his mind,he could see her naked.
Yes,well,he looks at most young women that way.
But it is a start.
Король не выражает свой явный интерес, но можно заметить, как он смотрит на нее, будто бы раздевает глазами.
Да, но он смотрит так почти на всех молодых женщин.
Но это уже начало.
Скопировать
I have no other way.
And now I know that he has turned several of my women into his spies.
By what means? By money, or even, so they tell me, by granting them sexual favours.
Вулси вскрывает все мои письма.
Теперь я знаю, что некоторые из моих придворных дам шпионят для него.
За деньги, и, как говорят, за интимные услуги.
Скопировать
Though very apt to procreate children,when the time comes.
the purity of her life, her constant virginity, her soberness, meekness,humility indeed of all the women
But what of queen katherine?
Хотя, в подобающее время она, безусловно, сможет рожать детей.
Святой отец, всех, кто видел или знает ее, она потрясает своей непорочностью, целомудрием, воздержанностью, смирением и скромностью. Несомненно, из всех женщин Англии она более чем достойна стать королевой.
А как же королева Катерина?
Скопировать
Other eye.
Are you saying women can't separate the physical from the emotional?
No one does it well.
Другой глаз.
Ты считаешь, что женщина не может отделить чувства от физического влечения?
Никому это не удается хорошо.
Скопировать
No one does it well.
Women do it worse.
You just want us to stop, because you think it's affecting--
Никому это не удается хорошо.
Женщинам удается хуже.
Ты просто хочешь, что бы мы остановились, потому что думаешь, что это мешает...
Скопировать
Or commonly known as mass hysteria.
It happens often in high anxiety situations, especially to women.
I know it sounds sexist, but science says you're weak and soft, what can I do?
Другими словами - массовая истерия.
Часто случается в напряженных ситуациях особенно с женщинами.
Знаю, звучит сексистски, но наука говорит, что вы мягкие и слабые.
Скопировать
Yeah.
"And there they remained for the rest of their days for the birds were constantly on guard and the women
And Cinderella and the prince lived happily ever after. "
- Да.
"И остались они там навсегда. И все вокруг были этому безумно рады. И устроили они пир на весь мир.
А Золушка и принц жили долго и счастливо".
Скопировать
Point taken.
Hey, you're scaring the women.
It's gonna take a little more than that to scare me after what I've been through.
Вопрос закрыт.
Не надо пугать людей.
После того, что я пережила, меня сложно чем-то напугать.
Скопировать
I have sex last night with the wrong person. This is our secret, okay?
Go 60 days with no sex, no other women. If I'm not having sex, neither are you.
- Chief resident?
У меня был секс прошлой ночью, не с тем человеком это наш секрет, хорошо?
60 дней без секса, без женщин если у меня нет секса, то и у тебя тоже.
- Главный шеф?
Скопировать
Juliet may not be ready.
Then we'll take all their women.
And we'll sort out the ones we need later.
Может Джулия еще не готова, может она не успела..
Тогда заберем всех женщин!
А потом отберем тех, кто нам нужен А что с мужчинами?
Скопировать
It's not what I think of as good-guy behavior.
I hate women like you.
You string guys along, acting like sex is some prize, when really, you're just afraid that once you give it up, he'll lose interest.
Я не думаю, что хорошие парни так ведут себя.
Ненавижу женщин, таких как ты.
Вы водите мужчин за нос, будто секс это какая-то награда, а на самом деле, боитесь, что когда наконец сдадитесь, они потеряют интерес.
Скопировать
A vampire groupie.
Men and women who like to get bitten.
My stars.
Поклонники вампиров.
Люди, которым нравится, когда их кусают.
Господи.
Скопировать
A woman.
A woman who likes women.
And that's odd, isn't it?
Женщина.
Женщина, которой нравятся женщины.
И это странно, не так ли?
Скопировать
For the first time, it all came together.
The union boys, women, the seniors, the gays and minorities.
All of the "us's" showed up.
Впервые все совпало.
Профсоюзы, женщины, пенсионеры, гее и меншьшиства.
Все из наши вылезли.
Скопировать
Well well... the slumdog barks.
Money and women.
The reasons to make most mistakes in life.
Так-так... Голодранец разозлился.
Деньги и женщины.
Большинство ошибок в жизни происходит из-за них.
Скопировать
Get everyone together at your place.
I want young people, I want women, I want fresh heads.
Get organizers and fighters, not politicians.
Собери всех у тебя.
Мне нужна молодежь, женщины. Мне нужны свежие головы.
Достань организаторов и бойцов, а не политиков.
Скопировать
All right.
Well, I see naked men walking around, naked women walking around, which doesn't bother me as far as my
It wouldn't be allowed for any other parade in San Francisco, and it should not be allowed for the Gay Parade.
Хорошо.
Я вижу разгуливающих голых мужчин и женщин, что не беспокоит меня само по себе, но это не честно.
Это не позволят на любом параде в Сан Франциско, и это нужно запретить и для Гей Парада.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wet women (yэт yимин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wet women для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэт yимин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение