Перевод "wheezy" на русский
Произношение wheezy (yизи) :
wˈiːzi
yизи транскрипция – 27 результатов перевода
Is it like a dry wheezing type of cough or is it a wetter, phlegm-based cough?
It's like the first one, the wheezy one. - OK.
Can you put her on?
Это сухой, хрипящий кашель? Или - влажный, с отхаркиванием?
По-моему первое, хрипящий.
Хорошо.
Скопировать
Bye, Woody.
Wheezy!
Think, think, Woody.
Прощай, Вуди.
Сопелка!
Ох, как же так. Думай, думай, Вуди.
Скопировать
- It's Wheezy!
- Wheezy?
Hey, it's not suicide.
- Это Сопелка! - Сопелка?
- Сопелка? Эй!
Это не самоубийство!
Скопировать
Andy!
- Wheezy, is that you?
- Hey, Woody. - What are you doing up here?
Энди!
- Сопелка, это ты? - Привет, Вуди.
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
He's got something.
- It's Wheezy!
- Wheezy?
Он что-то нашёл.
- Это Сопелка! - Сопелка?
- Сопелка? Эй!
Скопировать
- Oh, no.
Wheezy, you're fixed! Oh, yeah.
Mr. Shark looked in the toy box and found me an extra squeaker.
- О, нет.
- Сопелка, тебя починили!
- О, да. Мистер Акула поискал в ящике с игрушками и нашёл ещё одну пищалку.
Скопировать
How's Teddy?
He's wheezy, but sleeping.
How's the mold?
- Как Тедди?
- Еще сиплый, но сейчас спит.
- Как плесень?
Скопировать
How's Trish?
Yeah, bit wheezy. Just dropped her off.
So, um...
- Как Триш?
- Немного кашляет, но в целом нормально.
- Так что...
Скопировать
ALL RIGHT, EASY...
WHEEZY.
SO NOW I'M MARRIED, AND, UH, THE SEX IS VERY DIFFERENT WHEN YOU'RE MARRIED
Ладно, спокойнее.
Успокойтесь.
Короче сейчас я женат, и секс абсолютно другой.
Скопировать
In the movie, Kate Hudson gets a marriage proposal from Ashton Kutcher.
And I get a headache from a wheezy hillbilly honker!
Hey dad!
В фильме, Эштон Катчер предлагает Кейт Хадсон выйти за него.
А я получу головную боль от этого деревенщины!
Эй, пап!
Скопировать
I almost said faith is a fact.
{ Wheezy Laugh] I am going to trial because you don't understand what a blooper reel is?
[Narrator] Back at the high school, George Michael ran into Maeby.
Чуть не сказал: "Вера - это факт".
Я пойду под суд, потому что ты не знаешь, что такое "неудачные дубли"?
Тем временем в школе Джордж Майкл встретился с Мейби.
Скопировать
Like those women at Crufts who make dogs dance on their hind legs.
And how are we all this morning, bright and breezy or shite and wheezy?
terri:
Как те женщины в Crufts, заставлявшие собак танцевать на задних лапах.
И как мы себя сегодня чувствуем - цветем и пахнем или воняем и хрипим?
Терри:
Скопировать
Okay.
You're a little wheezy.
His temp is up to 103.
Хорошо.
У Вас хрипы.
Температура поднялась до 39,5.
Скопировать
- Don't have it in you?
Don't have it now, didn't have it when you were a wheezy four-eyed little kid, trying to impress daddy
How did you fail him?
- Не можешь выдержать ответственности?
Ни сейчас, ни когда ты был маленьким четырёхглазым ботаником, который пытался впечатлить папочку?
Как ты его подвёл?
Скопировать
I mean, yeah, we've lost friends along the way.
- Wheezy and Etch and...
- Bo Peep?
Конечно, кое-кто из друзей уже не с нами.
- Хрипун и Экран и...
- Бо Пип?
Скопировать
And now you owe it to me.
Porcelain, Wheezy, have a seat.
Traitors. What are you talking about?
А теперь и ради меня.
Фарфоровый, Отдышка, присядьте.
Предатели!
Скопировать
I'm sorry, Captain. I wouldn't interrupt, but results came back on the heroin that killed Emile Fisher. It's 92% pure, and it's a positive match to the dope we found in Tamika Weaver's vehicle.
Which your witness, Lil Wheezy, said came from reverend Price's church.
Okay, Hickman seems to know way too much about what goes on around here, so for now, Julio, this information stays between you and me.
Простите, капитан, я бы не прерывал, но пришли результаты на героин, который убил Эмиля Фишера это на 92 % чистый героин, и он совпадает с тем, что мы нашли в машине Тамики
Который, как сказал свидетель Лил Уизи, поставлен из церкви Прайса
Итак, Хикман, похоже, слишком много знает о происходящем, так что эта информация, Хулио, должна остаться между нами
Скопировать
Uh, thanks. We'll meet him at the elevator. Lieutenant, patrol found Sanchez's pot-smoking friend from last night.
Little wheezy.
Hey, don't call me little wheezy, man. My real name is Jesus Marquez, and I want my mother here right now.
Спасибо, мы встретим его у лифта лейтенант, патруль нашёл вчерашнего парня, с которым общался Санчес
Маленький астматик
Эй, не зови меня так, чувак меня зовут Хесус Маркес, и я хочу, чтобы здесь была моя мать mndjz мать?
Скопировать
What witness?
Lil Wheezy.
Only trouble is, he didn't see anything.
какой свидетель?
Там был подросток, который мог быть рядом, когда Тамику убили... маленький астматик
Проблема только в том, что он ничего не видел
Скопировать
I didn't know where else to go.
She's a little wheezy, and it hasn't stopped.
I think it's whooping cough or pneumonia.
Я не знала, куда еще пойти.
У нее хриплый кашель, и он не заканчивается.
Думаю, у нее коклюш или пневмония.
Скопировать
Little wheezy.
Hey, don't call me little wheezy, man.
Your mother? Why's that?
Маленький астматик
Эй, не зови меня так, чувак меня зовут Хесус Маркес, и я хочу, чтобы здесь была моя мать mndjz мать?
Зачем?
Скопировать
Hey, while you decide, who was better in bed:
big hot Zack or wheezy little Leonard?
Neener neener.
Пока ты в раздумьях, скажи: кто был круче в постели:
большой горячий Зак или маленький ледышка Леонард?
Бе-бе-бе.
Скопировать
Oh, you haven't even begun to see the evil queen that I can be.
(wheezy laughter)
I'm sorry.
О, ты даже не представляешь, какой злой королевой я могу быть.
Простите.
Потрясающе!
Скопировать
[Chuckles] Good.
[Wheezy chuckle] Very good.
[Water laps gently] Coffin: They're called the Black Wolf Company.
Хорошо.
Очень хорошо.
Их называют "Компанией Чёрных Волков".
Скопировать
And then there's the way it revs.
Most turbocharged engines are a bit wheezy at the top end, but because the twin-scroll turbo in this
This engine is... it's a masterpiece.
А теперь, послушайте ее рев.
Большинство двигателей с турбонаддувом немного хрипят на предельных оборотах, но здесь сдвоенная турбина установлена в развале цилиндров, как и у "Феррари Калифорния", по случайности. Тахометр начинает дергаться сразу на входе в красную зону.
Этот двигатель... Просто шедевр.
Скопировать
This is, uh-- [clears throat] uh, ze kidnapperz.
[wheezy, gravelly voice] Please hold the wire.
I apologize for the heat.
Да, алло. Это... ми, пахитытэли.
Оставайтесь на линии, пожалуйста.
Простите за жару.
Скопировать
Oh, you'd be surpri-- Yes, Pelham?
[wheezy, gravelly whispering] Mm-hmm.
Yes, I think a finger should suffice. Oh, is he taking drink orders?
Все знают, что он запрещён. Вы бы удивили...
Да, Пелем?
Да, думаю, палец вполне подойдёт.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов wheezy (yизи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wheezy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yизи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение