Перевод "Aquarius" на русский
Aquarius
→
водолей
Произношение Aquarius (экyээриос) :
ɐkwˈeəɹɪəs
экyээриос транскрипция – 30 результатов перевода
In the 21st Century everything will be different.
The Third Millennium... the Age of Aquarius.
- Or mere illusion.
Вот в 21-ом веке всё уже будет иначе.
Третье тысячелетие. Эра Водолея.
- Или просто иллюзия.
Скопировать
I'll be twenty four in December.
I'm an Aquarius.
How about you?
Мне исполнится 24 в декабре.
Я - Водолей.
А вы?
Скопировать
He gets our hearts goin' every time with that one.
Okay, we're, uh, about to close out the Aquarius... and, uh, return to the Odyssey.
Our next broadcast will be from Fra Mauro on the surface of the moon.
Он всё время нас ловит на этом.
Ну, чтож, мы уже готовы закрывать Аквариус... и снова переходить в Одиссей.
Наш следующий репортаж состоится с холмов Фра Мауро на Луне.
Скопировать
That's it?
All right, Aquarius, this is Houston.
Do you have a flight plan?
Вот это?
Хорошо, Аквариус, это Хьюстон.
У вас есть полётный план?
Скопировать
Copy that. - Fire the engines and get 'em on course.
Houston, Aquarius.
Jim, we've got another course correction for you.
- Запустим движки и выведем их на курс.
Аквариус, это Хьюстон.
Хьюстон, это Аквариус.
Скопировать
Right by the high gain antennae a whole panel is blown out, right up, right up to our heat shield.
Uh, copy that, Aquarius. It looked like it got the engine bell too.
Can you see that?
Рядом с высокочастотной антеной вырвана целая панель... прямо над, над термозащитой отсека.
Понял вас, Аквариус.
Похоже, что и дюзу двигателя задело тоже.
Скопировать
She sure was a good ship.
Farewell, Aquarius, and we thank you.
Mary?
Она наверняка была хорошим кораблём.
Счастливо, Аквариус, и спасибо вам.
Мери?
Скопировать
...the spacecraft will remain connected.
Well, folks, as you can probably tell... the Aquarius isn't much bigger than a couple of telephone booths
The skin of the LEM in some places... is only as... as thick as a couple of layers... of tinfoil, and that's all that protects us from the vacuum of space.
...космический корабль будет соединён.
Итак, народ, как вы уже видели... Аквариус ненамного больше, чем пара телефонных будок.
Материал корпуса LEM в некоторых местах... всего лишь... толщиной, как пара слоёв... фольги. И это и есть всё, что нас защищает от вакуума.
Скопировать
We still show that venting pushing you around. - How you doing?
- Houston, Aquarius.
We've had to learn how to fly all over again, but we are doing better now.
У нас впечатление, что утечка закручивает вас.
- Как у вас дела? - Хьюстон, это Аквариус.
Нам пришлось заново учиться летать, но уже получается гораздо лучше.
Скопировать
We've had to learn how to fly all over again, but we are doing better now.
- Uh, roger that, Aquarius.
- Have him close it out.
Нам пришлось заново учиться летать, но уже получается гораздо лучше.
- Понял вас, Аквариус.
- Давайте, закрывайте его.
Скопировать
Wow.
Aquarius, that's 30 seconds until loss of signal.
Mare Tranquillitatis.
Ух ты.
Аквариус, уже 30 секунд до потери сигнала.
Маре Транкуилитатис.
Скопировать
We copy that, Thirteen.
Aquarius, we don't want you to make any more waste dumps.
The venting may push you off course.
Понял вас, Тринадцатый.
Аквариус, больше не делайте забортных выбросов мусора.
Утечка может сдвинуть вас с курса.
Скопировать
Just breathe normal, fellas.
Aquarius, please advise on CO2 status.
Yeah, Houston, we're taking a look at those numbers now.
Дышыте нормально, пацаны.
Аквариус, пожалуйста, следите за состоянием CO2.
Да, Хьюстон, мы смотрим за цифрами.
Скопировать
- We didn't have time.
Aquarius, Houston. Do you read?
Yeah, we read you, Ken.
- Пробовали её на оборудовании?
Аквариус, это Хьюстон.
Как слышите? Да, слышим тебя, Кен.
Скопировать
That would make him, what?
Aquarius.
He was 10 pounds 6 ounces.
Получается что он кто?
Водолей.
Он весил 4 кг 800 г.
Скопировать
Okay, okay, I'll chase him up.
But it really is the dawning of the age of Aquarius!
So?
Хорошо, хорошо, я найду его.
Но это действительно заря эпохи Водолея.
Ну и?
Скопировать
Possible.
You are Pisces, your ascendent is Aquarius.
You need love.
Возможно. Или гороскоп.
Ты ведь Рыба, нисходящая к Водолею. Ты создан, чтобы быть любимым.
От судьбы не уйдешь.
Скопировать
I don't know.
Aquarius?
The Devil's Hump?
Я не знаю.
Водолей?
Горб Дьявола?
Скопировать
Time has come for curtain call.
Are you an Aquarius?
Pisces?
Пришло время выйти к вам...
Вы по знаку Водолей?
Рыба?
Скопировать
- Huh, what a writer!
You're probably Aquarius.
Someone who quietly walks away. That reminds me.
- Вот тебе и писатель!
Ты, вероятно, Водолей.
Они всегда держат легкую победу.
Скопировать
"Up like a lion, down like a lamb"
"That man was more of an Aquarius than a real Lion. "
"He's one of the last boy scouts.
"Вверх как лев, вниз как ягнёнок."
"Этот человек был больше водолеем, чем настоящим львом."
"Он один из последних бойскаутов.
Скопировать
What are you?
Capricorn on the cusp of Aquarius.
You?
Кто ты такая?
Козерог в Водолее.
А ты?
Скопировать
He can go, but on one condition.
needs you here for the bone marrow experiment and that has to take place before Orion shifts out of the Aquarius
That's why he wants you to take an oath.
Он может ехать, но при одном условии.
Он говорит, что ты нужен ему здесь для эксперимента с костным мозгом и он должен быть завершён до того, как Орион переместится из зенита Водолея.
Вот почему он хочет, чтобы ты дал клятву.
Скопировать
Yes.
You're an Aquarius, huh?
- I'll bet you're a Gemini.
Да.
Вы Водолей, верно?
- Готова поспорить, Вы Близнец.
Скопировать
Testing, one, two.
This is DJ Harry Block here and I'm an Aquarius.
Stop.
Испытание, один, два.
Это - DJ Гарри Блок здесь и l " м. Водолей.
Остановка.
Скопировать
Say, are you wearing something with that, or is that just a flea in my eyebrow?
Don't tell me, Aquarius right?
I'm a Gemini myself.
- Скажи, ты действительно носишь что-то с этим или это мошка у меня в глазу?
- Не говори мне, водолей, верно?
А я - Близнецы.
Скопировать
Yes.
Even with Aquarius rising, or Cancer, they're still Pisces.
Slippery. They slip through your fingers like trout.
-Да.
Даже если это Водолей или Рак, они все равно Рьiбьi.
Утомительньiе, скользят по пальцам, как червяки.
Скопировать
♪ And love ♪ Will steer the stars
♪ This is the dawning of the Age of Aquarius
♪ Harmony and understanding
И любовь тихо звезды кружит.
Это наступает эра Водолея.
Гармония и понимание,
Скопировать
I've seen it.
Aquarius, this is Houston.
We expect loss of signal in approximately ten seconds.
Я видел её.
Аквариус, это Хьюстон.
Мы ожидаем потерю сигнала примерно через десять секунд.
Скопировать
Let's go home.
Aquarius, we got some P.C. Plus two burn data for you fellas.
So you're telling me you can only give our guys 45 hours?
Пойдём домой.
Аквариус, у нас уже есть все данные для вас, товарищи.
Так вы говорите мне, что это займёт 45 часов для парней?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Aquarius (экyээриос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Aquarius для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить экyээриос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение