Перевод "sweatshirt" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sweatshirt (сyэчɜт) :
swˈɛtʃɜːt

сyэчɜт транскрипция – 30 результатов перевода

I found some other stuff, though. So if you need anything...
pants, or a sweatshirt I can help you find some that fit.
I'm Ethan, by the way.
Зато всяких вещей нашёл, так что если вам что-то нужно...
штаны или свитер... Я вам могу помочь подобрать.
- Я Этан, кстати. - Привет.
Скопировать
- The Library Bar and Grill.
I'll be wearing a sleeveless hooded sweatshirt and he'll be wearing a wife-beater.
We'll be the ones going like:
- - Ладушки. -
- Библиотечный гриль-бар.
Зайдём такие:
Скопировать
Penny, you're cold.
Go get a sweatshirt.
Oh. Okay, Uncle Red.
Пенни, ты замерзнешь.
Иди надень толстовку.
Хорошо, дядя Рэд.
Скопировать
Cinnamon toast, get on it!
Oh, so, decided against the sweatshirt.
It's a bold choice.
Тост с корицей. Марш готовить.
Решила не надевать толстовку?
Смелое решение.
Скопировать
It's the latest in Westside Project wear.
Have your torn cammies by Versace... stained sweatshirt by Ralph Lauren.
-Where you miked?
Новейшие тенденции в моде Вестсайдских трущоб.
Состоит из равного камуфляжа от Версаче... грязная фуфайка от Ральф Лорен.
-А где микрофон?
Скопировать
Paris Morgan?
You expect us to believe she lent you a sweatshirt?
Why is that so hard to believe?
- Перис Морган?
Ты думаешь, что мы поверим, что она дала тебе свой свитер?
- Да, а чо тут такого?
Скопировать
We even had small conversation.
Paris Morgan had this actual sweatshirt on her actual body?
-Yeah.
Да вы всё равно не догоняете. - Постой, постой!
Значит, говоришь, что Перис Морган сама одела на тебя этот свитер?
- Да!
Скопировать
But look what you got.
A football and a sweatshirt.
And lookie here. Look at all of this.
- Но смотри, что у тебя есть.
Мяч и футболка.
А на это посмотри.
Скопировать
I attended the Ecole Hôtelière de Genève.
Wow, that's gotta make one hell of a sweatshirt.
It was one of the premiere hotel schools in the world.
Я закончил "Ecole Hoteliere de Genieve". (фр) Женевскую школу управления отелями
Вау, сделай такую надпись на футболке.
Это один из лучших колледжей гостиничного бизнеса в мире.
Скопировать
You not moving out might be a tip-off.
I'll get an apartment in Cambridge, buy a Harvard sweatshirt, talk about Mira Sorvino a lot.
I did tell my mother about having sex with Jamie, and her only reaction was to talk about how my father hasn't pleased her in fifteen years.
Ты не выходишь и это намек.
Я займу комнату в Кембридже, куплю рубашку Гарварда буду много говорить о Мине Сорвино.Это выполнимо.
Я сказала маме о сексе с Джейми и ее единственная реакция была о том, как мой отец не удоволетворил ее в 15 лет.
Скопировать
Oh, man!
I matched my sweatshirt exactly.
I like it.
Ого!
Попала точно в цвет кофты.
- Мне нравится.
Скопировать
But at the time I thought, "How cool!
An orange sweatshirt."
Hi there.
А тогда я подумал: "Прикольно!
Оранжевая кофта."
Привет.
Скопировать
Good morning, and how are we today?
I borrowed this sweatshirt.
Bacon and eggs, coming up.
Доброе утро! Как дела?
Я воспользовался твоим свитером.
Яичница с ветчиной на подходе.
Скопировать
There's a waste basket beside the desk.
I think I have a fresh sweatshirt for you somewhere.
That'd be great.
У стола было мусорное ведро.
Кажется, у меня для тебя есть свитер.
Было бы здорово.
Скопировать
Wow.
I do believe that is my favorite sweatshirt I see.
You must be November.
Вау.
Насколько я понимаю, это моя любимая курточка.
Ты, должно быть, Ноябрь
Скопировать
You know what?
I Keep the sweatshirt.
It looks better on you.
Знаешь..
...оставь куртку себе.
Тебе она идёт больше.
Скопировать
With a fascinating explanation as to her wardrobe, I'm sure.
She's styling a wet, sort of grunge-look hairdo, and is wearing a sweatshirt, jeans and Docs.
Would you care to say a few words?
И уверена, у нее есть обворожительное объяснение по поводу своего наряда.
Принцесса демонстрирует прическу в стиле мокрого гранжа... свитер, джинсы И ботинки Доктор Мартинс.
Миа, не могла бы ты сказать несколько слов?
Скопировать
-That's the same thing.
And a blue sweatshirt and a black jacket, no.
-Blue and black, that's no good?
- Это тоже самое.
И синяя толстовка и черный пиджак, нет.
- Синее и черное, это плохо?
Скопировать
It's my brother, my sister and me.
Look at her sweatshirt, Doc.
"Class of 1984"?
Это мой брат, моя сестра и я.
Посмотри на ее рубашку, Док.
Класс 1984 года.
Скопировать
I know.
He had on a blue, sweatshirt with a hood on it... that said "Giants" across the front.
He ran in here. He ran into the kitchen.
Я знаю.
На нём был синий свитер с капюшоном... на груди надпись "Гиганты".
Он забежал сюда, забежал на кухню.
Скопировать
When I got out, I was shivering.
Then he picked his sweatshirt up, and as I sat there, he... put it over my shoulders and... started to
so, so gently.
Когда я вылез, я весь дрожал.
Тогда он взял свой свитер, и пока я просто сидел, он... накинул его мне на плечи... начал... обтирать меня,
так, так ласково.
Скопировать
I don't know, Jonathan, what am I like? !
A comfy old sweatshirt you're happy to keep putting on day after day?
Or a pair of underpants you can't be bothered to change?
Я не знаю, Джонатан, на кого я похожа!
На уютную старую толстовку, которую ты счастлив надевать изо дня в день?
Или на пару трусов, которую ты меняешь каждый месяц?
Скопировать
Hi.
-I brought your sweatshirt back.
-How are you?
Привет.
-Я принес твою футболку.
-Как ты?
Скопировать
-Hey, Joey.
Is that my sweatshirt?
Yes, it is.
- Привет, Джоуи.
Это мой свитер?
Да. Извини.
Скопировать
I was cold. I hope it's okay.
It's just that if you wear someone's sweatshirt shouldn't it be your boyfriend's?
And I'm not him.
Надеюсь, это ничего страшного.
Просто если ты одеваешь чей-то свитер разве это не должен быть свитер твоего парня?
А я не он.
Скопировать
We're at the zoo or someplace.
I'm sitting on his shoulders wearing a Dartmouth sweatshirt.
- So ?
Мы с ним в зоопарке, по-моему.
Я сижу у него на плечах, и на мне футболка с логотипом Дартмута.
- И что?
Скопировать
Frasier, that guy was the biggest gossip in my hometown.
He saw me with my hair all sweaty and my sweatshirt full of soap.
Oh, God, what could be worse?
Фрейзер, этот парень был самым большим сплетником в моём городе.
Он видел меня со вспотевшими волосами и в загаженной мылом кофте.
О, Боже, могло ли быть хуже?
Скопировать
I suppose Maddy's more like...
You know a comfy old sweatshirt that you're happy to put on day after day?
- Mmm.
Полагаю Мэдди больше похожа на...
Ты представляешь уютную старую толстовку, которую ты счастлив надевать изо дня в день.
- М-мм.
Скопировать
"I suppose Maddy's more like..."
- It looks like "comfy old sweatshirt"?
- Go on.
" Полагаю Мэдди больше похожа на..."
- Что-то вроде "уютной старой толстовки".
- Продолжайте.
Скопировать
Look at this.
Look at my sweatshirt.
I got some poor guy's blood all over me.
Мр. Мияги, взгляните на это. Взгляните.
Видите моя майка.
Она вся в крови какого-то бедняги.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sweatshirt (сyэчɜт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sweatshirt для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyэчɜт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение