Перевод "Уровень шума" на английский

Русский
English
0 / 30
Уровеньstandard level
шумаuproar hubbub murmur sound noise
Произношение Уровень шума

Уровень шума – 10 результатов перевода

Они разгуливают по станции, словно у себя дома.
И всякий раз, когда станционный офицер безопасности пытается поговорить с ними, попросить снизить уровень
То есть, они игнорируют тебя.
They walk around the station like they own the place.
And whenever a station security officer tries to talk to them say, to ask them to keep the noise level down on the Promenade, they ignore him.
You mean, they ignore you.
Скопировать
Знаете, мы снимаем комнату прямо под вами.
Вы не могли бы чуть уменьшить уровень шума?
Что, сейчас?
You know, we're actually in the room just below you.
Do you think you could keep the noise level down a little bit?
What's that, now?
Скопировать
Хорошо?
Мы можем немного снизить уровень шума?
Я не хочу стоять здесь и кричать.
Okay?
Can we reduce the noise level a bit?
I don't wish to stand here and shout.
Скопировать
Могли бы опустить ее?
телеинтервью в прямом эфире, так что если бы вы могли перестать бросать друг друга в воздух и уменьшить уровень
Договорились?
Can you please put her down?
Uh, hey, listen. We're doing a live television interview outside, so if you could all just, you know, stop throwing each other up in the air and keep the volume level down, that'd be great.
- Okay? Thank you.
Скопировать
Вернувшись на станцию, инспекторы занялись другими проверками.
Каков был уровень шума?
Пиковый - 108 дБ.
Back at the station, the inspectors were busy doing some inspecting.
What was the noise decibel level?
108, it peaked at.
Скопировать
А город вечно в распрях с индейцами, музыкантами, парадами.
Уровень шума, часы проведения, разрешения. В этом...
- Нет смысла.
The city's always at war with the Indians, the musicians, the second-liners about noise, curfew, permits.
It's--
- Makes no sense.
Скопировать
Ему не понравится, что мы спускаемся сюда без его разрешения.
Мы всего лишь проверяем уровень шума.
Вы, очевидно, не знаете его.
He wouldn't like us going to his basement.
It's just to check if we can hear.
I can tell you don't know him.
Скопировать
Как поживаете?
Джо, привет, слушай, можно как-нибудь снизить там уровень шума?
Мне важно, чтобы их тут не было слышно, а то Пит и Никки могут испугаться.
- (DOOR CLOSES)
Joe, hey, look, is it possible that we can get the noise level down out there?
It's just... It's important it not sound riotous. And I don't need Pete and Nicky to get cold feet.
Скопировать
Три головы лучше, чем две.
Ещё боюсь, что с каждым моим решением уровень шума будет возрастать.
Верно подмечено, сэр.
Three heads are better than two.
Also, I fear any other decision I make will just result in further noise.
Good call, sir.
Скопировать
Слушайте, Энджи и Анджело, мы извиняемся за причиненные неудобства, но строительство продлится еще неделю.
Мы обещяем свести уровень шума к минимуму.
Так, Макс?
Look, Angie and Angelo, we're sorry about the inconvenience, but it'll just be another week of construction.
We promise to keep the noise down to a minimum.
Right, Max?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Уровень шума?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Уровень шума для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение