Перевод "whooshes" на русский
Произношение whooshes (yушиз) :
wˈuːʃɪz
yушиз транскрипция – 30 результатов перевода
Spike, wait!
[WHOOSHES]
Damn.
Спайк, Подожди!
Спайк, подожди!
O!
Скопировать
All the estates on Bellerophon use this automated garbage drone system.
You hit one little button, and the drone whooshes off with the trash.
Brilliant.
Все поместья Беллерофона используют автоматических мусорщиков-летунов.
Нажимаешь кнопочку, и летун - фюить - улетает с мусором.
Великолепно.
Скопировать
How'd you get in here?
(knife whooshes) (grunts)
(siren wailing in distance)
Как Вы сюда попали?
*
*
Скопировать
(grunting)
(knife whooshes)
(clank)
*
*
*
Скопировать
But now I realize... Some people are just born dead.
[ Air whooshes ] [ beep ]
[ Gun cocks ]
Но сейчас я поняла, что некоторые уже рождены мёртвыми.
[АКТИВИРОВАНО]
[ОГОНЬ]
Скопировать
"Daddy will always keep you safe."
. - ( whooshes ) ( woman screams )
No, not again!
"Папочка никогда не даст тебя в обиду".
Вот что ты говорил мне.
Нет, только не снова!
Скопировать
This might be a joke to all of you, But I do my job.
(air whooshes in pump)
Nice.
Вы можете считать это шуткой, но я делаю свою работу.
Сжимаю мошонку.
Мило.
Скопировать
Whoo!
(Clinks and whooshes)
Good morning, South Florida.
Да!
Переводчики: anyuta69
Доброе утро, Южная Флорида.
Скопировать
Can't believe I'm doing this.
(String whooshes) Lincoln.
(Scoffs) Okay, I'm- - I'm sorry I took my bear
Не могу поверить, что я это делаю.
Линкольн.
Ладно, прости, что забрал своего мишку.
Скопировать
Trust me. (Grunts)
(Both grunt) (Blade whooshes)
I already made that mistake once.
Поверь мне
.
Я уже совершила эту ошибку однажды.
Скопировать
Except for these.
(Door whooshes)
I named him Alpha.
За исключением этих.
.
Я назвал его Альфа.
Скопировать
Yes!
[ Whooshes, Imitates Fanfare ]
Awesome!
Да!
[ Радостные восклицания ]
Потрясающе!
Скопировать
My queen, there's a situation with the prisoner.
(Door whooshes)
Don't worry.
Моя королева, случилась неприятность с заключенным.
.
Не бойся.
Скопировать
See ya on the other side.
(whooshes)
(wrapper crinkles)
Увидимся на другой стороне
(Свист)
(Обертка извилины)
Скопировать
How late?
[Phone whooshes]
They're not coming.
Насколько?
[Телефон звонит]
Они не придут.
Скопировать
- (Miljan) Hey! - (Neeko) Hey!
(Jet whooshes past)
(Neeko) Maybe it'll come back around again.
Эй!
- Мы тут!
Может, он вернется.
Скопировать
I'd love nothing more.
(Whooshes)
That's a wrap, nerd.
Сочту за честь.
Ты находишься в кибервселенной, где у каждого есть свой диск, и ты должен...
Снято, чудило.
Скопировать
Uh, when Parkman (Crunches) pulled on the elastic... his aorta--it ruptured.
(Groans) (Whooshes) (Lamp clatters)
Fore!
Когда Пакман натянул ленту... его аорта... она порвалась.
- ...
Впереди!
Скопировать
We don't even know one another.
(Whooshes) Yes, now we do.
I can continue doing that until you're dead... (Grunting) or you can talk.
Мы даже не знаем друг друга.
А теперь знаем.
Я могу делать это, пока ты не умрешь... или расскажешь правду.
Скопировать
Sarah. This... this is your family now.
(Flame whooshes, various creature making noises)
"Abandon all hope ye who enter."
Это... твоя новая семья.
"Конец королевской дороги"
"Оставь надежду всяк сюда входящий".
Скопировать
I mean, is it really that bad?
(Wind whooshes)
Okay, Alice... a little bit of darkness won't hurt anybody.
Неужели всё настолько страшно?
"Входи на свой страх и риск."
Ладно, Алиса... Темнота еще никого не убила.
Скопировать
Principal Snyder's kind of a hard-ass.
(Blade whooshes) You wouldn't know, huh?
Do you swear?
Директор Снайдер держит всех в ежовых рукавицах.
Так ты не знаешь, да?
Клянешься?
Скопировать
- Step back! Thank you!
(Whooshes)
- Whoa, whoa! Easy, ninja! - Mm.
-Отойдите!
Спасибо!
-Спокойно нинзя!
Скопировать
- Oh. - Who has a phone?
(Murmuring) (Phone whooshes) Oh. Thank you, son.
(Dick) Keep it short! Those are pre-paid minutes!
У кого телефон?
Спасибо, сын.
Только быстро, тарификация поминутная!
Скопировать
I made sure that her death was a peaceful one.
(Flame whooshes)
You certainly did.
Я убедилась, что она умерла с миром.
(Свист пламени)
Конечно, вы убедились.
Скопировать
Thank you, Rita.
[Vacuum whooshes]
Moving on.
Спасибо, Рита.
...
Идём дальше.
Скопировать
[Men shouting wildly]
[Arrow whooshes, horse neighs]
[Shouting continues]
.
.
.
Скопировать
Well, your methods get results, so... (chuckles) You must come down here more often.
(door whooshes open)
I am sorry it took so long.
Ваши методы приносят результат, так что... (усмехается) Ты должна почаще приходить сюда.
(дверь с шипением открывается)
Прошу прощения за задержку.
Скопировать
[resumes typing] [keys clicking] [typing]
♪♪♪ [e-mail whooshes]
[Bob Dylan's "Gotta Serve Somebody" playing] [keys click] [faucet squeaks, shower stops running] [key clicks]
Новое сообщение.
Кому: Чаку Родсу
Отправленные
Скопировать
(Sighs) _
. - (Whooshes)
Ah! This is ridiculous!
Как дела.
Все, отправила.
Ох,это безумие!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов whooshes (yушиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы whooshes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yушиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
