Перевод "wildebeests" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wildebeests (yайлдебистс) :
wˈaɪldɪbˌiːsts

yайлдебистс транскрипция – 14 результатов перевода

What have you done?
There were wildebeests, and he tried to save me.
It was an accident. I didn't mean for it to happen.
Что ты наделал?
Там стадо бежало. Он хотел меня спасти.
Это случайно получилось.
Скопировать
We're all just cockroaches.
Wildebeests dying on the river bank.
Nothing we do has any lasting meaning.
Мы все - тараканы.
Антилопы, умирающие на берегу реки.
И что бы мы ни делали, ничто не имеет вечного значения.
Скопировать
I wish he were.
But some of these wildebeests pushed him off a cliff.
- What?
Хотелось бы.
Но его сбросили со скалы дикие Гну.
- Что?
Скопировать
Who took him?
- Wildebeests.
- The freaks with the hooves!
Кто его забрал?
- Дикие Гну.
- Психи с копытами!
Скопировать
Yeah, how you doin'?
I'd like to order two gazelles, an impala, and throw in a couple of wildebeests.
Oh, and a two-liter bottle of diet cherry cola.
Да, как поживаешь?
Я хотел бы заказать двух газелей, импалу, и добывьте пару антилоп Гну.
О, и двухлитровую бутылку вишневой диетической колы.
Скопировать
I'm on safari. Yeah?
You're hunting wildebeests with a submachine gun?
Do you also work with the Park Service? Hunting without a license, is that the charge?
- Прибыл на сафари.
- Вы охотились на зверей из автоматов?
Вы подрабатываете егерем, а я обвиняюсь в охоте без лицензии?
Скопировать
It all started in the little place I like to call the wild.
They were the fastest wildebeests on the savannah.
We're talking fast.
Всё началось в местечке, которое мне нравится называть дикой природой.
Они были самыми быстрыми антилопами Гну в саванне.
Мы быстро говорим.
Скопировать
Story of my life.
Your roar stops a herd of wildebeests.
Mine makes the babies laugh.
История моей жизни.
Твой рык остановит стадо Гну.
А мой - только рассмешит детей.
Скопировать
- Top-secret.
- The wildebeests have gone mad.
- Cloak.
- Совершенно секретная.
- Дикие Гну сошли с ума.
- Шитос.
Скопировать
And, um, my cousin...
Mufasa... was, um, he was trampled to death by a pack of wildebeests.
And, um, we all... took it really hard.
И мой двоюродный брат Муфаса
Был съеден заживо Дикими животными.
Мы все были в шоке.
Скопировать
- Of course.
How does the cheetah attack a herd of wildebeests?
By going after its weakest member.
- Конечно!
Как гепард нападает на стадо антилоп гну?
Преследует самую слабую особь.
Скопировать
HERD STAMPEDES
Hey, you know when the Wildebeests migrate, they walk up to a thousand miles.
Is that heaps?
СТАДО БЕЖИТ
Эй, а ты знал, что, когда дикие антилопы гну мигрируют, они преодолевают до тысячи миль.
Это много?
Скопировать
But for those of us trying to get a bit of rest after an arduous crossing, a bit of an acoustic nightmare.
So would you please stop grunting like wildebeests and allow me to get some sleep, man?
Please! Please!
Но для тех, кто пытается тут немного отдохнуть тяжкого перелета через океан, это какой-то акустический кошмар.
Поэтому не могли бы вы, пожалуйста, прекратить кряхтеть как антилопы и позволить мне немного поспать? Пожалуйста!
Пожалуйста!
Скопировать
To avoid starvation, many grassland animals follow a nomadic way of life.
Over 2,000,000 wildebeests wander the East African savannahs chasing the rains.
And they are not alone.
Чтобы избежать голодания, многие равнинные животные ведут кочевой образ жизни.
Более 2 миллионов антилоп гну скитаются по восточно-африканским саваннам в поисках дождей.
И они не одиноки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wildebeests (yайлдебистс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wildebeests для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайлдебистс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение