Перевод "x-ray machine" на русский

English
Русский
0 / 30
x-rayпросвечивать просвечивание рентгенизация икс-лучи рентгенизировать
Произношение x-ray machine (эксрэй мошин) :
ˈɛksɹˈeɪ məʃˈiːn

эксрэй мошин транскрипция – 30 результатов перевода

Yes. Oh, yes.
Where's the receipt for the new X-ray machine?
In the file marked Receipts, under the letter X.
Да, о да.
Где квитанция за новую ренгтген-машину?
В папке, подписанной Квитанции, с буквой Р.
Скопировать
Did you find anything, Charlie?
I could spend a week here with an x-ray machine and not find it.
You have five more minutes, then we're movin' up to 86th Street.
Проверьте бойлерную. Что-нибудь обнаружили, Чарли?
Тут можно неделю провести с рентгеновским аППаратом.
Чарли, у тебя не неделя, а 5 минут.
Скопировать
Walls, for example.
So, you're saying this guy used some kind of x-ray machine.
You're not saying this guy has x-ray vision?
Стены, например.
Так Вы говорите, что этот парень использует что-то вроде рентгеновского аппарата.
Подождите, Вы же не говорите, что у этого парня рентгеновское зрение?
Скопировать
He's been very kind to me.
He needs an x-ray machine.
I don't think that's going to be enough.
Oн был oчeнь дoбp кo мнe.
Eмy нужeн peнтгeн-aппapaт.
Бoюcь, этoгo бyдeт нeдocтaтoчнo.
Скопировать
It means that "A" put it in my bag before I got to the airport.
If they had it found it in the X-ray machine I would still be there.
I would be getting grilled by dozens of federal agents.
Это значит, что "А" положил это в мою сумку до того, как я отправилась в аэропорт.
Если бы это обнаружилось с помощью ультрафиолетовых лучей, я бы все ещё оставалась там.
На меня бы накинулись десятки федеральных агентов.
Скопировать
How?
- With the X-ray machine?
- Of course! Why didn't I think of that?
Как?
- Рентгеном. - Конечно!
Почему я не подумала об этом?
Скопировать
It fuckin' sucked, man.
Well, can we go to a doctor that has an X-ray machine?
That's the hardest thing ever is keeping your mind from running.
Это грёбаный пипец, мужик.
Так, мы сможем попасть к доктору, у которого есть рентген?
Такие тяжелые вещи удерживают тебя от катания.
Скопировать
I can't right now.
From the x-ray machine at the bridge.
And drop them to the bar.
- Не могу сейчас говорить.
- С фото радара на мосту Понятовского.
И оставь в китайском баре.
Скопировать
Just-just hang in there, okay?
Joel's just setting up the X-ray machine.
I just need to get a picture to see how you're positioned in there, buddy.
Просто держись там, ладно?
Джоэль настраивает рентген-аппарат.
Мне просто нужно получить картинку, чтобы увидеть твое расположение там, приятель.
Скопировать
A couple of the girls and I had been drinking that night.
I was showing them the new X-ray machine.
I accidentally scratched one of the glass plates with one of my rings.
В тот вечер мы с девушками выпивали.
Я демонстрировала им новый рентгеновский аппарат.
И случайно поцарапала одну из его стеклянных пластин своим кольцом.
Скопировать
You have any trouble getting in?
Nah, they made me put it through the X-ray machine twice.
So I hope it didn't overcook it.
Были проблемы со входом?
Нее, они заставили меня дважды прогнать это через рентген.
Надеюсь оно не пережарилось.
Скопировать
Oh, my.
'I shall not be attending any such X-ray machine...'
I am in my Ark.
Боже.
Не пойду я ни на какую флюорографию.
Я в своём ковчеге.
Скопировать
I'm just telling you...
You don't have an X-ray machine back there?
You don't have an X-ray machine?
Я просто говорю вам ...
У вас нет рентгеновского аппарата там?
У вас нет рентгеновского аппарата?
Скопировать
You don't have an X-ray machine back there?
You don't have an X-ray machine?
No. I've got to see it.
У вас нет рентгеновского аппарата там?
У вас нет рентгеновского аппарата?
Нет, я должен это увидеть.
Скопировать
Mm, so much for nesting.
I need you to hack this X-ray machine.
Cyber-revenging has brought me nothing but trouble.
мм, слишком много для "гнездышка"
Мне надо, что бы ты "хакнул" сканер.
Кибер-месть не принесла мне ничего, кроме проблем.
Скопировать
What about a secret compartment?
Let me see if I can access the scan from the X-ray machine.
Got it.
Может быть тайник?
Дай проверить, у меня есть доступ к скану рентгена.
Вот он.
Скопировать
It seems I've had more than my fair share of opportunities recently.
The electrification, the new x-ray machine, covering the cost of cleaning up after the recent riots.
For which we are eternally grateful.
Мне кажется, у меня в последнее время было море таких возможностей.
Электрификация, рентгеновский аппарат, счет за уборку после недавних беспорядков.
И мы вам за это бесконечно благодарны.
Скопировать
But get in my way, then I'll give you a good look at that anger you're so worried about me losing control of.
You both scoffed when I said we should invest in an X-ray machine for down here.
What do you want to do about Roy?
Но попробуй мне помешать, и я покажу тебе ту злость, о потере контроля над которой ты так волнуешься.
Вы оба глумились, когда я предложила потратиться и установить здесь рентгеновский аппарат.
Что ты планируешь делать насчёт Роя?
Скопировать
X-ray.
This is an excellent device, this X-ray machine.
I donated two of them to Manhattan Hospital.
Рентген?
Это потрясающий аппарат, этот рентген.
Я купил два таких для Больницы Манхеттена.
Скопировать
Where should I dump her?
Put it through the x-ray machine.
Don't get much deader than that.
Куда мне выбросить это?
Проведи через рентген.
Мертвей не бывает.
Скопировать
- [ Ringing ] - [ Milhouse ] Hey, Bart.
You wanna go play with that X-ray machine in the abandoned hospital?
Sure.
Привет, Барт.
Хочешь поиграть с рентгеном в старой больнице?
Конечно!
Скопировать
I make close to $27,000 a year.
This over here is an x-ray machine. And this... is an x-ray of my patient's tummy.
I see the car and the yo-yo, but where's the little Lego construction guy?
Я зарабатываю примерно 27000 долларов в год.
Вот тут рентгеновский аппарат, а вот это... рентгеновский снимок живота моего пациента.
Я вижу машину и йо-йо, но где человечек из конструктора Лего?
Скопировать
What the hell is that thing coming towards me?
It's an x-Ray machine, Harold.
We needed to map the bomb... So we can figure out a safe evacuation plan.
Что это за хрень сюда движется?
Это рентгеновский аппарат, Гарольд.
Нам нужно понять, где находится бомба, чтобы составить план безопасной эвакуации.
Скопировать
Got a new toy, Duck?
Portable digital X-ray machine.
It's going to be very useful, if I can just get the darn thing to work.
Получил новую игрушку, Дакки?
Портативный цифровой рентген.
Он может быть весьма полезен, если я смогу заставить эту штуку работать.
Скопировать
So what do we do now?
Take the X-Ray machine on our way for help. When is Sarah suppose to take a medication?
Soon.
И что же нам теперь делать?
Мы оставим радиоактивную машину включенной и будем ждать помощи
Когда Саре нужно принимать лекарство в следующий раз?
Скопировать
Sir, your bag needs to go through.
Yeah, you can wand this bag, but it can't go through the x-ray machine.
Please don't tell me how to do my job.
Сэр, Ваша сумка должна пройти.
Да, вы можете палочки этот пакет, но она не может пройти через рентгеновский аппарат.
Пожалуйста, не говори мне как сделать свою работу.
Скопировать
I'm a big fan of your work on the Dead Sea Scrolls.
Actually I've been superseded by a brilliant newfangled X-ray machine in the case of the scrolls that
A far cry from scrabbling around in the Judean desert with my glass.
Лесть открывает вам все двери.
Кстати, я была сильно удивлена, потрясающим новомодным рентгеновским аппаратом который мне дали, на случай, если какие нибудь из свитков, слишком хрупки, чтобы их разворачивать.
Совершенно другая тема, вместо того чтобы лазить по Иудейской пустыне с моей лупой. Что думаете, насчет этого слова? Акбара?
Скопировать
Seemed like a freak to me.
The guard operating the X-ray machine came down with a sudden case of broken neck.
So I was able to bring you that delicious cake you wanted.
По мне так какой-то урод.
Оператор рентгеновского аппарата был внезапно сражен синдромом перелома шеи.
Так что я смогла принести вам вкусный торт, который вы хотели.
Скопировать
Do what you need to do. I'm okay.
I'm pretty sure my X-ray machine can take your phone in a fight.
It'll fry it.
Делайте, что необходимо, я в порядке.
Я вполне уверен, что мой рентген победит ваш сотовый в драке.
Он его спалит.
Скопировать
Okay, Carly, hold still.
The X-ray machine is gonna pass over your leg. Okay.
What'd you do with your time off?
Ладно, Карли, не шевелись.
Рентген пройдет над твоей ногой.
Ладно. Ты что делал со своими выходными?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов x-ray machine (эксрэй мошин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы x-ray machine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эксрэй мошин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение