Перевод "yin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение yin (йин) :
jˈɪn

йин транскрипция – 30 результатов перевода

Then he signs it. 'Mickey mantle.'
Look how the Y in the Ray is the same as the Y in the Mickey.
You know for one moment the greatest player that I ever saw... was thinking about me.
Затем ставит подпись "Микки Мэнтл".
Посмотри как бука Y в Рэй и Y в Микки одинаково прописаны. (Ray, Mickey)
Знаешь, на один момент величайший игрок, какого я когда-нибудь видел... думал обо мне.
Скопировать
I got P.A. On another channel, the mayor's office, assistant D.A.
Press up the yin-yang.
The only reason they're not here now... is we got gridlock from across Bronx to the Palisades.
У меня тут шеф на одном канале, а на других - офис мэра,..
...пресса и ещё чёрт знает кто!
Единственная причина, по которой он ещё не здесь, это потому, что все улицы... ,...из Бронкса через палисадник перекрыты.
Скопировать
See this!
Yin Yang Twist!
Strike!
А ну...
Правило Буравчика!
Бабах!
Скопировать
Does our deadhead have a name?
AKA Yin-Yang.
Yin-Yang?
Есть у нашего болвана имя?
Джозеф Хардвик по кличке Инь-Ян.
Инь-Ян?
Скопировать
Jos eph Hardwick. AKA Yin-Yang.
Yin-Yang?
Looks like he "yinged" when he should have "yanged."
Джозеф Хардвик по кличке Инь-Ян.
Инь-Ян?
Выглядит как будто он "наиньился" вместо того, чтобы "наяниться".
Скопировать
Okay. That was Falsone.
That day-old dead drug dealer, Yin-Yang Hardwick?
The lab boys did a comparison of the slugs out of G and our dead dealer.
Это был Фолсоун.
Тот мёртвый наркоторговец, Инь-Ян Хардвик?
Это того, что Кей Си и Льюис подобрали этим утром? Эксперты сравнили пули, вынутые из Джи и нашего мёртвого наркоторговца.
Скопировать
Good-looking.
Walked up the alley to that boy, that Yin-Yang.
Spoke to him for a moment, I figured he was buying drugs.
Хорошо выглядит.
Идёт по аллее к этому парню, Инь-Янгу.
Недолго говорит с ним, думаю, покупает наркотики.
Скопировать
And another dealer that says that Eddie had it in for G.
- Maybe Easy Eddie shot Yin-Yang. - Yeah, maybe he did.
Let's you and me meet Falsone, see if we can help him out.
И другой наркоторговец, который говорит, что Эдди пригласил Джи.
- Возможно, Шальной Эдди застрелил Инь-Яна?
- Может быть. Давай встретимся с Фолсоуном, может сможем помочь ему чем-нибудь.
Скопировать
Let's you and me meet Falsone, see if we can help him out.
Maybe there's a connection between Easy Eddie, Yin-Yang and G.
Fine by me. I can't look at these tapes another second.
- Может быть. Давай встретимся с Фолсоуном, может сможем помочь ему чем-нибудь.
Видимо есть какая-то связь между Шальным Эдди, Инь-Янгом и Джи.
Я не могу смотреть на эти плёнки.
Скопировать
He'd want us out there in the black looking for the ebola that did this.
What about Joseph "Yin-Yang" Hardwick?
Who?
Он хотел бы, чтобы мы занялись поисками той заразы, которая это сделала.
Как насчет Джозефа "Инь-Ян" Хардвика?
Кого?
Скопировать
You can't let him die! Li Mu Bai can't die!
- It's the Purple Yin Poison.
- What?
Ты не можешь позволить Ли Му Баю умереть!
- Это Яд Пурпурного Инь.
- Что?
Скопировать
- What?
Purple Yin Poison.
It goes straight to the heart.
- Что?
Яд Пурпурного Инь.
Он проникает прямо в сердце.
Скопировать
This I understand.
Like balancing yin and yang.
Take your time.
Это я понимаю.
Как равновесие инь-янь.
Не отвлекайся.
Скопировать
Can help you to solve the obstacle on psychology
You do not rush her to walk, accuse you two You intrude me personal Yin right, and you connive her
Do not argue otherwise
Я психолог, могу помочь вам пережить шок.
Сеньор, если вы не уйдете, я подам в суд за вторжение в личную жизнь и соучастие!
Неблагодарная!
Скопировать
Any criminal record In 5th June, 1967
Hurt people at Sai Yin Pun
That time he was a coolie
Приводы в полицию 5 июня 1967
Устроил драку на Сэй Ин Пин
Тогда он работал кули
Скопировать
Asia Pacific World Free Fighting Championship finals
Over to you, Ho Jin Kong Thank you, Lai Yin Shan
The fourth round has just ended ln the first and third rounds
Финал Азиатско-Тихоокеанского чемпионата по Фри Файтингу.
Передаю слово Хо Джин Конгу, спасибо, Лай Ин Шан.
Четвертый раунд только что закончился. В первом и третьем раунде
Скопировать
So bad I couldn't drink your soup
At 1: OO am in Sai Yin Poon waterfront I will tell you a story
Well, how there going on?
Как жаль что мне не попробовать твой суп
В час, в порту Сай Ин Пун я расскажу тебе историю
Ну, как дела?
Скопировать
Because you think you've given her the supreme pleasure?
You with your yin-yang balls dangling from your zen brain.
OK, maybe it does boil down to a sexual contest, in which case... I'm sure you win hands down.
Потому как считаешь, что доставил ей наивысшее наслаждение?
Ты, со своими шарами инь-янь, свисающими из твоих дзен-мозгов.
Ладно, может всё и сводится к соревнованию в сексе, в таком случае... уверен, ты легко выиграешь.
Скопировать
I'll just do it.
(a.k.a. the Yin-Yang, or the Great Ultimate.)
Because of that, the Sky and the Earth, the yin and the yang and the four seasons were created
Я сделаю это.
участвовал один человек - или Великое Начало Начал.]
и четыре времени года.
Скопировать
Before the Sky and the Earth were created, there was only one, Tae Geuk. (a.k.a. the Yin-Yang, or the Great Ultimate.)
Because of that, the Sky and the Earth, the yin and the yang and the four seasons were created
The reason and natural force, five oceans, and everything was transformed.
участвовал один человек - или Великое Начало Начал.]
и четыре времени года.
и всё бытие - изменилось.
Скопировать
The reason and natural force, five oceans, and everything was transformed.
The body of the universe... a unique existence, the power of yin and yang!
For the person who was alive during the death and was dead during the life, allow the living body and dead heart!
и всё бытие - изменилось.
Тело вселенной... уникальное существо силы Инь Ян!
было дозволено живое тело и мёртвое сердце!
Скопировать
- Learn from book?
Yeah, and a few months at the Y in Newark where I lived.
Nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15...
- Учишься по книге? - ... восемь...
Да, я проучился несколько месяцев в "Y" в Ньюарке.
девять, десять, 11, 12, 13, 14, 15...
Скопировать
Yin.
Might be Yin.
Weird.
Инь.
Должно быть, Инь.
Странно это.
Скопировать
Some people say there might be a kind of electricity in cats.
Yin.
Might be Yin.
Говорят, из-за того, что в кошках есть особое электричество.
Инь.
Должно быть, Инь.
Скопировать
Yes, master.
Yin Yang Twist!
Strike! Strike again... No need to applause!
А ну...
Правило Буравчика! Бабах!
Еще бабах! Не надо оваций! Вокруг дома погляди!
Скопировать
I'm serious.
You've got commendations up the yin yang.
- Vincent, let's go.
Я серьезно.
У такого сыщика, как ты, в личном деле полно благодарностей. Им бы, в честь тебя, полицейский полк назвать. Вперед.
Эй, Винсент, слезай. Пошли скорей!
Скопировать
From the heart of Bed-Stuy, you're listening to We Love Radio.
Doing the yin and the yang, the hip and the hop, the stupid, fresh thing, the flippity-flop.
I have today's forecast for you.
Вы слушаете радио "Ви Лав", из самого сердца района Бед-Стив.
Играю "инь" и "янь", "хип" и "хоп",.. ..хлам, свежак и расколбас!
У меня есть для вас прогноз на сегодня:
Скопировать
I mean... What is... I mean...
That's the Yin family, they live in Chinatown.
Chinatown?
То есть... откуда...
Это семейство Инь. Они живут в Чайнатауне.
В Чайнатауне?
Скопировать
Family!
Is that the Yin family?
- This is Sean Yin.
То есть, семья!
Это семья Инь?
- Да, это Шон Инь.
Скопировать
- Hello.
Is that the Yin dynasty...
Family!
- Алло.
Здесь живет династия Инь...?
То есть, семья!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов yin (йин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы yin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение