Перевод "your boyfriend" на русский
Произношение your boyfriend (йо бойфрэнд) :
jɔː bˈɔɪfɹɛnd
йо бойфрэнд транскрипция – 30 результатов перевода
Close your eyes, my Gigi.
And now think about your boyfriend, while you give yourself to your husband!
Charly!
Закрой глаза, моя Жижи.
А теперь подумай о своём дружке... Пока ты отдаёшься своему мужу!
Шарли!
Скопировать
I...
I can't blame your boyfriend for being jealous.
I told my father of his actions.
Я...
Я не могу винить вашего друга за его ревность.
Я рассказала отцу о том, что он наделал.
Скопировать
Me, with George.
And now you're double-crossing your boyfriend Frankie!
You're wrong about everything!
Меня с Джорджем.
А теперь надуваешь своего дружка Фрэнки!
Ты полностью ошибаешься!
Скопировать
And him, who's this?
Is this your boyfriend?
- Oh he has a good head.
А это кто?
Ваш парень?
Вид у него разумный.
Скопировать
- Where is he?
- Your boyfriend.
- I have no boyfriend.
√де он?
- то? - "вой дружок!
" мен€ нет никакого дружка.
Скопировать
Do you want some?
Is this guy Jan your boyfriend?
Yes, I guess so.
Хочешь немного?
А этот Ян, он твой парень?
Да, я полагаю.
Скопировать
He's not here.
He's your boyfriend, right?
We'll search anyway.
Нет.
Твой любовник, верно?
Давай проверим.
Скопировать
I'm going to my sister in Southall.
Leaving your boyfriend in the lurch a bit, aren't you?
He has to make up his own mind what to do.
К сестре в Саутхолл.
И бросаешь приятеля в беде.
Пусть сам разбирается.
Скопировать
Is that man your husband ?
Your boyfriend ?
An accomplice ?
Тот мужчина - твой муж?
Твой друг?
Соучастник в каких-то делах?
Скопировать
Good, wonderful.
Now, all we have to do is to find someone to play the part of your boyfriend.
What about Senor Sanchez? He keeps sniffing around me.
Что ж, теперь я не совсем одинока.
Чудненько. Нам остается только подобрать вам любовника.
Как насчет сеньора Санчеса?
Скопировать
The dough is here, for sure.
Didn't your boyfriend got the keys?
He never got the keys!
Бабки наверняка здесь.
Твой Пьеро забыл ключи?
А у него их никогда и не было!
Скопировать
Yes we know.
And while you kept the assistant busy, your... boyfriend here... put another toy in his pocket and didn't
Boyfriend? !
Да, мы в курсе.
Но ваш молодой человек, пока кассир была занята вами, положил другую игрушку себе в карман.
Молодой человек?
Скопировать
- Yeah.
Is he your boyfriend? He is, isn't he?
He'd like to be.
- да.
- Он твой бой-френд?
- Хотел бы быть.
Скопировать
- He bumped his head.
Is he your boyfriend?
- No, we only met him today. - Girls!
- Он ударился головой.
Он Ваш друг?
- Нет, мы познакомились с ним только сегодня.
Скопировать
- Really? Why?
- Is Claude your boyfriend?
- Please, go. Go. Go.
Правда?
Почему? Клод - твой парень?
Нет, нет, беги!
Скопировать
Yes, I do. It's just that Ross
Is your boyfriend the boss of you?
Who is the boss of you?
Просто Росс...
Твой парень - твой хозяин?
Кто твой хозяин?
Скопировать
- This is my boyfriend?
- That's your boyfriend.
What does he do?
- Это мой парень?
- Это твой парень.
Чем он занимается?
Скопировать
I hear you can get people out of here.
You didn't tell me your boyfriend smokes.
Yeah, like a chimney.
Я слышал, что ты вытаскиваешь людей отсюда.
Ты не говорила, что твой парень курит.
Да, как паровоз.
Скопировать
You're supposed to be taking a goddess quiz.
You should lose 100 points for calling your boyfriend in the middle of it.
Question 28.
Ты должна была пройти тест для богинь.
И потеряешь 100 очков за звонок своему парню во время теста.
Вопрос №28.
Скопировать
Okay, how about this?
- You are having problems with your boyfriend, and I am meeting you to discuss the situation.
I don't have a boyfriend.
Как насчёт этого?
- Что? - У тебя проблемы с твоим парнем, и мы с тобой встречаемся, чтобы обсудить эту ситуацию.
У меня нет парня.
Скопировать
Just what we need.
And your boyfriend, is he... as sweet and clumsy as you are?
I don't know, Madam.
Как раз то, что нам нужно.
И твой парень... он такой же милый и неуклюжий как ты?
Не знаю, мадам.
Скопировать
Can you imagine Sarah being a virgin at 19?
What about Christopher as your boyfriend?
Who told you that?
Можешь себе вообразить Сару девятнадцатилетней девственницей?
А правда, что Кристофер - твой парень?
Кто тебе сказал?
Скопировать
God, I'm sorry about the violin thing. I'll buy you another one.
- That was your boyfriend?
- I go out with him.
Боже..., мне жаль смычок.
Это был ваш друг?
Я выхожу с ним...
Скопировать
How time flies, right?
Tomorrow you tell your boyfriend to stop by here, I want to take a look at him
Why?
Как летит время, правда?
Завтра скажешь своему парню зайти к нам, я хочу посмотреть на него.
Зачем?
Скопировать
Is that all you're worried about?
Your boyfriend?
- No, it's not all, but it's enough.
Ты только об этом беспокоишься?
О твоем парне?
- Нет, не только об этом, но этого достаточно.
Скопировать
You made him do that thing where he's gone!
So... that was your boyfriend?
No... Uh, yeah.
Ты заставил его проделать трюк с исчезновением!
Так... это был твой парень?
Нет... да.
Скопировать
All right, ladies, your worst enemy is at the end of the catwalk.
The one who stole your boyfriend.
She has fallen and broken her leg.
Ладно, дамы, в конце сцены находится ваша злейшая неприятельница.
Она увела у вас бойфренда.
Она упала и сломала ногу.
Скопировать
I dunno what to do.
It's hard enough being' in a band with your boyfriend, but when stuff like this starts happening'!
Fire him?
Не знаю, что делать.
Играть в одной группе со своим парнем уже достаточно тяжело, а потом начинает происходить вот такая фигня.
Я не понимаю, что мне делать. Уволить его?
Скопировать
They did nothing to you! Are you okay, Dave?
Is this supposed to be your boyfriend?
Forget him!
Дэвид?
Он что - твой дружок?
Забудь его!
Скопировать
Sometimes I think Earl's the only one who understands me.
What about your boyfriend?
Do you love him?
Иногда я думаю, что Эрл - единственный, кто меня понимает.
Твой приятель?
Ты любишь его?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов your boyfriend (йо бойфрэнд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы your boyfriend для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йо бойфрэнд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
