Перевод "zenobia" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение zenobia (зэноубио) :
zɛnˈəʊbiə

зэноубио транскрипция – 20 результатов перевода

- Didn't see Chichester Clam!
You're not meeting George Caffyn, Zenobia?
- Don't be silly!
Мне опять не удалось встретиться с Чичестером Клэмом.
Надеюсь, ты не на свидание с Джорджем Кэффином, Ксенобия?
Какие глупости, дядя Перси.
Скопировать
Which particular original plan would that be?
grateful to you for arranging his meeting with Mr Clam, consents to the betrothal of Mr Caffyn and Miss Zenobia
And they tell you how to extricate yourself from your engagement to Lady Florence.
Какой первоначальный план, Дживс? Я уже запутался.
Тот, в котором лорд Уорплсден в благодарность за организацию... его встречи с мистером Клэмом соглашается на помолвку... мистера Кэффина и мисс Ксенобии,..
а они рассказывают, как вам расторгнуть помолвку с леди Флоренс.
Скопировать
Time to dust off the old topper and sponge-bag trousers, eh?
Yes, though Miss Zenobia said it was necessary to keep it a secret.
Really?
Пора стряхнуть пыль с серого цилиндра и почистить брюки?
Похоже, что да, сэр. Но мисс Ксенобия дала мне понять, что новость надо хранить в тайне.
Неужели?
Скопировать
What are you doing here?
This young man has answered my problems, Zenobia.
Goodbye, Wooster.
Что ты здесь делаешь?
Этот молодой человек решил мои проблемы, Ксенобия.
До свидания, Вустер.
Скопировать
This is Being Beastly To Lord Worplesden Day.
Miss Zenobia delivered this earlier.
Earlier?
Ничего не остается, Дживс. Это роковой день для лорда Уорплсдена.
Да, сэр. Мисс Ксенобия прислала вам это раньше.
Раньше?
Скопировать
- Right. I think I'll... I'll come with you.
Let me find Zenobia first.
- Pardon me, Mr Clam.
Правильно, да, хорошо. Я думаю, что...
Я пойду с тобой. Но сначала найду Ксенобию.
Простите, мистер Клэм.
Скопировать
Didn't we? - Quiet, yes.
- Zenobia, I've got to talk to you.
Do you know this person, Florence?
Скромная, да.
Ксенобия, мне нужно с тобой поговорить.
Ты знаешь этого человека, Флоренс?
Скопировать
I only had, like, three hours between school and now to get ready.
Well, you look fine, Zenobia.
I could look better.
У меня было всего три часа после школы на подготовку.
- Зенобия, ты выглядишь замечательно.
- А могла бы еще лучше.
Скопировать
To Carcetti.
Zenobia, you want to take a picture of the restaurant, right?
That's okay. It's late.
За Каркетти. И за нас.
Зенобия, ты ведь хотела сделать снимок ресторана, верно?
- Да нет, уже поздно.
Скопировать
Why I need an appointment?
Zenobia, I don't think she needs an appointment.
Sorry, just trying to make it realistic.
Зачем?
Зенобия, я не думаю, что ей нужно записываться.
Извините, я стараюсь, чтобы выглядело правдоподобно.
Скопировать
I won't ever disrespect your pencil again, I promise.
Zenobia, it wasn't about the pencil.
Please, Mr. P.
Я больше не буду оскорблять ваш карандаш, обещаю.
Зенобиа, дело было не в карандаше.
Пожалуйста, мистер Пи.
Скопировать
What do you think, Ms. Duquette?
Namond, Darnell, maybe Zenobia.
Yeah, look. I mean, considering where we started and considering that those kids ain't out there tearing up other classes--
Как вы думаете, мисс Дюкетт?
Неймонд, Дарнелл может Зенобия.
Учитывая то, с чего мы начинали и то что эти дети не мешают другим ученикам..
Скопировать
- But I ain't want to go back.
- Program's ending, Zenobia.
Yeah, boy.
- Но я не хочу возвращаться.
- Программа закончилась, Зенобия.
Да, детка.
Скопировать
Nah, you're gonna be fine.
Albert, Zenobia, Namond, good to have you back with us.
Yeah. Your worst nightmare come right back on you.
Нет, у тебя всё получится.
Альберт, Зенобия, Неймонд, хорошо, что вы снова с нами.
Ага, ваш худший кошмар снова с вами.
Скопировать
Hey, Mr. P., I want me some of them stickers.
Zenobia, you have to do your work.
I want to, but I ain't got no pencils.
Эй, мистер Пи, я хочу получить ярлычков.
Зенобия, в таком случае, выполни задание.
Я хочу, но у меня карандаша нет.
Скопировать
- You have time? - Yeah, come on. All right.
So the more I thought about going over to Zenobia, the more excited I became by the prospect.
I mean, I'd have to build up a book again, but...
Ладно.
Чем больше я думала о переходе в Зенобию, тем больше меня радовала эта перспектива.
То есть, мне придётся заново выстраивать портфель, но...
Скопировать
That's great.
I leveraged the offer from Zenobia capital.
The kinder, gentler fund.
Отлично.
Я вынудила их, упомянув предложение от Зеноба Капитал.
Более мягкий, щедрый фонд.
Скопировать
Point One Four?
No, Zenobia.
Yeah, Zenobia.
Поинт 1-4?
Нет, Зинобия.
Да, Зинобия.
Скопировать
What are your days like?
♪ Pensive music ♪ ♪ pensive music ♪ Now... picture yourself having spent that time with Zenobia.
Who are you with?
Как проходят твои дни?
Теперь... представь, как ты провела это время в Зенобия.
С кем ты?
Скопировать
No, Zenobia.
Yeah, Zenobia.
You think you'll be different there?
Нет, Зинобия.
Да, Зинобия.
Думаешь, там ты будешь другой?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов zenobia (зэноубио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы zenobia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зэноубио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение